EN50144; therefore no earth wire is required. Replacing cables or plugs Immediately throw away old cables or plugs when they have been replaced by new ones. It is dangerous to insert the plug of a loose cable in the wall outlet. Ferm Ferm...
Page 4
In case a staple or nail is jammed in the tool, fol- low the procedure below 1. Disconnect the tool. 2. Carefully remove the staple or nail from the tool with a thin object (for example a knife). Ferm Ferm...
Page 5
DECLARATION OF CONFORMITY Ferm The Ferm machines have been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. We declare under our sole responsibility that this Continuous satisfactory operation depends upon pro- product is in conformity with the following per machine care and regular cleaning.
Überprüfen Sie immer, ob Ihre Netzspannung der Ein- 7. Nur Klammern und Nägel verwenden, die für das gangsspannung des Akkuladegeräts ent-spricht. Gerät geeignet sind. 8. Sorgen Sie dafür, dass Sie bei der Arbeit mit dem Gerät keine elektrischen Leitungen zertrennen. Ferm Ferm...
Page 7
Ziehen Sie bei einer Störung direkt den Netzstec- ker aus der Steckdose. Funktionsstörungen durch klemmende Klam- mern oder Nägel wie folgt beheben 1. Netzstecker ziehen. 2. Klammer oder Nagel mit einem dünnen Gegenstand ("ON" "OFF"). vorsichtig aus dem Gerät entfernen (zum Beispiel einem kleinen Messer). Ferm Ferm...
Page 8
Maschine außer Betrieb und der Netzstecker ˝ÎÂÍÚÓÏÓÚÓ‡ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ gezogen sein. Ì ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ Í ËÒÚÓ˜ÌËÍÛ ÔËÚ‡ÌËfl. Die Maschinen von Ferm sind entworfen, um während Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß èÓ‰Û͈Ëfl ÍÓÏÔ‡ÌËË Ferm ÍÓÌÒÚÛÍÚË‚ÌÓ...
Lees en let goed op deze adviezen voordat u een machine gebruikt. Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. De machine is dubbel geïsoleerd overeenkomstig EN50144; een aardedraad is daarom niet nodig. Ferm Ferm...
Page 11
PROHLÁŠENÍ O SPLNĚNÍ NOREM CONFORMITEITSVERKLARING Nářadí můžete čistit vlhkým hadrem a neagresivním De machines van Ferm zijn ontworpen om gedurende mýdlem. Nepoužívejte čisticí prostředky ani ředidla. Ta Prohlašujeme na svoji odpovědnost, že tento výrobek lange tijd probleemloos te functioneren met een mini- Wij verklaren dat dit product mohou poškodit části nářadí...
Page 12
à part. Conservez soigneusement ces instructions! Vérifiez toujours si la tension de votre réseau corres- pond à la valeur mentionnée sur la plaque signalétique. Ferm Ferm...
Rovněž se ujistěte, že hodnota vstupního napětí nabíječky odpovídá napětí elektrické sítě. Váš přístroj má v souladu s EN50144 dvojitou izo- laci; uzemňovací vodič proto není zapotřebí. Ferm Ferm...
MEGFELELŐSÉG IGAZOLÁSA dans son système mécanique. A Ferm gépek megtervezésüknek és összeállításuknak Les machines de Ferm ont été conçues pour fonctionner Nous declarons sous notre propre responsabilité köszönhetően hosszú ideig és minimális karbantartással Kizárólagos felelősségünkre kijelentjük, hogy ez a ter- longtemps sans problème avec un minimum d’entretien.
Page 15
Läs förutom nedanstående instruktio- ner även igenom bladet med säkerhetsföreskrifter som bifogas separat. Förvara instruktionerna omsorgsfullt! Kontrollera alltid att nätspänningen överensstäm- mer med spänningen på märkplattan. Apparaten är dubbelisolerad enligt EN-50144, därför erfordras ingen jordledning Ferm Ferm...
8. Vigyázzon arra, hogy a készülék használata során ne kat. Olvassuk el az alábbi, valamint a mellékelt biz- sérüljenek vezetékek. tonsági előírásokat. Mindig ellenőrizze, hogy az áramforrás megfelel a géptörzslapon feltüntetett feszültségnek. Az ön készüléke kettős szigeteléssel rendelkezik az EN-50144 szabványnak megfelelően, ezért nincs szükség földelővezetékre. Ferm Ferm...
Page 17
Portare questi materiali nelle stazioni idonee allo smaltimento. Per smaltire le vecchie macchine, ripor- tarle al rivenditore Toledo che provvederà al loro smalti- mento in modo sicuro per l'ambiente. GARANZIA Le condizioni di garanzia sono indicate sulla scheda di garanzia separata. Ferm Ferm...
Page 18
Lue alla olevat 8. Varmista, ettet vahingoita virtajohtoja työkalua käyt- ohjeet ja erilliset turvaohjeet huolellisesti. täessäsi. Säilytä nämä ohjeet! Varmista aina, että virtalähde vastaa nimikilven jännitemerkintää. Työkalu on kaksoiseristetty standardin EN-50144 mukaisesti, joten maattojohtoa ei tarvita. Ferm Ferm...
Page 19
8. Fare attenzione a non danneggiare nessun filo nali. Leggere le seguenti norme di sicurezza e le istru- durante l'utilizzo dell'utensile. zioni sulla sicurezza allegate. Tenere queste istruzi- oni in un luogo sicuro! Controllare sempre che l'alimentazione corrisponda alla tensione sulla piastrina di identificazione. Ferm Ferm...
Page 20
Jos koneen toiminnassa ilmenee häiriö esim. jonkin osan Limpie regularmente el aparato con un paño, preferente- GENEMUIDEN NL 01-11-2001 kulumisen johdosta, ota yhteyttä lähimpään Ferm-jäl- G.M. Ensing mente después de cada uso. Asegúrese de que las rejillas GENEMUIDEN NL leenmyyjään.
Les disse sik- kerhetsreglene og de vedlagte sikkerhetsinstruksene. Oppbevar disse instruksene på et trygt sted! Påse alltid at nettspenningen samsvarer med spen- ningen som er angitt på merkeplaten. Maskinen er dobbeltisolert i henhold til EN-50144; derfor kreves ingen jordingsledning. Ferm Ferm...
8. Asegúrese de no dañar ningún cable cuando utilice instrucciones de seguridad adjuntas. esta herramienta. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Compruebe siempre que la alimentación corres- ponda con la tensión eléctrica indicada en la placa de identificación. Ferm Ferm...
Page 23
Størstedelen af forpakningsmaterialerne kan genbruges. Bring disse materialer til de pågældende genbrugssteder. Aflever Deres kasserede maskine til Deres lokale Tole- doforhandler. Her vil den blive den blive kasserest på en miljømæssig sikker måde. GARANTI Garantibestemmelserne findes i det separat vedlagte garantikort. Ferm Ferm...
Page 24
Læs de følgende sikkerhedsregler samt de vedlagte sik- kerhedsinstruktioner. Bevar disse instruktioner på et sikkert sted! Undersøg altid om strømforsyningen stemmer overens med spændigsangivelsen på typepladen. Maskinen er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN-50144; derfor er jordforbindelse ikke påkrævet. Ferm Ferm...