Installation Guide
5
⑤ Chair Mechanism Mounting
Remove the four pre-installed M8 screws with the M8 Hex Allen key
from the bottom of the seat base. Align the chair mechanism accor
ding to the posted directions on the bottom of the seat base. Attach
the chair mechanism by using the previously removed M8 screws.
⑤ Mécanisme de montage de la chaise
Retirez les quatre vis M8 pré-installées avec la clé hexagonale M8 à
partir du coussin. Alignez le mécanisme de la chaise avec la chaise
selon la position indiquée sur l'image. Fixez le mécanisme avec la
chaise en resserrant les vis M8 préalablement enlevées.
⑤ Monte el mecanismo de la silla
Retire los cuatro tornillos M8 preinstalados usando la llave Allen
hexagonal M8 desde la parte inferior de la base del asiento. Alinie
el mecanismo de la silla de acuerdo a las direcciones especificadas
en la parte inferior de la base del asiento. Adjunte el mecanismo de
la silla usando los tornillos M8 previamente retirados.
⑤ 座椅调节器安装
使用六角扳手从坐垫上将其预装的4个螺丝,根据图片指示的位置,
将座椅调节器与座椅调整对齐,将之前拆下的四个螺丝如图示将其
。
拧紧,使调节器与座椅固定
⑤ チェア調整デバイスの取り付け
六角レンチで座部にプリセットした4本のネジを、図示の部位に
チェア調整デバイスと座部を合わせて、前に取り外した4本のネ
ジを図示のように締め付けて、調整デバイスを座部に固定してく
ださい。
6
⑥ Caster Wheel Installation
Insert the wheels into the five-star base until they click into place.
⑥ Installation de la roue pivotante
Insérez les roues dans le piètement à cinq branches jusqu'à ce
qu'elles soient en place.
⑥ Instalación de la rueda giratoria
Inserte las ruedas en la base de cinco pies hasta que hagan
click en su lugar.
⑥ 万向轮安装
将轮子插入五星脚对应的卡槽位置。
⑥ キャスターの取り付け
5本脚にキャスターを差し込んでください。
9