Télécharger Imprimer la page

Imiola HAK-POL T/045 Instructions De Montage page 3

Publicité

• Odkręcić zderzak.
• Przykręcić elementy haka C i D do podłużnic samochodu śrubami M12x1,25x50 8.8 (pkt 1,2).
• Przykręcić belkę zaczepu A do elementów C i D śrubami M12x35 8.8 (pkt 3).
• Przykręcić kulę i blachę gniazda elektrycznego śrubami M12x70 8.8.
• Dokręcić wszystkie śruby z momentem według tabeli.
• Podłączyć instalację elektryczną.
• Unscrew the bumper
• Screw the elements C and D to the metal clamps with bolts M12x1,25x50 8.8 (point 1,2).
• Screw the the main bar A to the elements C and D with bolts M12x35 8.8 (point 3).
• Fix the ball and electric plate with bolts M12x70 8.8.
• Tighten all the bolts according to the torque setting- see the table.
• Connect the electric wires.
• Enlever le pare-chocs.
• Visser les éléments C et D aux longerons avec les boulons M12x1,25x50 8.8 (point 1,2).
• Visser la poutre du crochet d'attelage aux éléments C et D avec les boulons M12x35 8.8 (pt 3).
• Visser la boule et la tôle de la prise électrique avec les boulons M12x70 8.8.
• Serrer tous les boulons avec un couple de serrage selon tableau.
• Brancher l'installation électrique.
• Die Stoßfänger abschrauben.
• Die AHK-Bauteile C und D mit Schrauben M12x1,25x50 8.8 (Punkt 1,2) an den Längsträgern
festschrauben.
• Den Träger von Haken A an die Bauteile C und D mit Schrauben M12x35 8.8 (Punkt 3) anschrauben.
• Schrauben Sie die Kugel und den Steckdosenblech mit den Schrauben M12x70 8.8 an.
• Ziehen Sie alle Schrauben mit dem Drehmoment gemäß der Tabelle an.
• Die Elektroinstallation anschließen..
• Desenrosque las lámparas y el parachoques.
• Fijar los elementos C y D del gancho a los largueros con tornillos M12x1,25x50 (punto 1,2).
• Fijar el gancho A a los elementos C y D con tornillos M12x35 8.8 (punto 3).
• Atornille la bola y la placa de toma de corriente eléctrica. con tornillos M12x70 8.7.
• Apretar todos los tornillos con el par según la tabla anterior.
• Conectar la instalación eléctrica.

Publicité

loading