Télécharger Imprimer la page

Thorn DMX 100W-24V PWM RGB BOX Notice De Montage

Publicité

Liens rapides

DMX 100W-24V PWM RGB BOX
Installation instructions
GB
Montageanleitung
DE
Montážní návod
CZ
Monteringsvejledning
DK
Paigaldusjuhend
EE
5 OUT M20 PWM
Class II IP 55
203
195
260
DE
Das System dient ausschließlich der Be-
leuchtung und ist entsprechend den nationalen
Errichtungsbestimmungen ze installieren. Eine
andere Nutzung oder ein anderer Einbau gilt
als "nicht bestimmungsbemäß".
GB
The system is used exclusively for lighting
and is to be installed in accordance with the
national installation regulations. Any other use
or installation is regarded as "not according to
instructions".
1/5
Asennusohje
FI
Notice de montage
FR
Szerelési útmutató
HU
Istruzioni di montaggio
IT
Montavimo Instrukcijos
LT
244
190
36
169
214
250
DE
Die Montage und Inbertriebnahme darf
nur von autorisiertem Fachpersonel dur-
chgeführt werden.
GB
Installation and commissioning may only be
carried out by authorized specialists.
FR
L'installation et la mise en service doivent
obligatoirement être effectuées par des
techniciens.
IT
Montaggio ed avviamento devono essere
eseguiti solo da personale specializzato.
FR
Le système sert uniquement à l'éclairage et
doit être installée conformément aux prescrip-
tions nationales en matière d'installation est
considérée comme "non conforme".
IT
Sistema serve esclusivamente per l'illumina-
zione e deve essere installata in conformità
con le norme nazionali per il montaggio. Un
altro uso o un diverso tipo di incasso non è
considerato conforme alle disposizioni.
NL
Dat systeem dient uitsluitend voor de verlich-
ting en dient conform de nationale bouwbe-
palingen te worden geïnstalleerd. Een ander
gebruik of een andere inbouw is niet conform.
www.thornlighting.com
Instalacijas instrukcija
LV
Monteringsanvisning
NO
Instrucja montażowa
PL
Installationsanvisning
SE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
RU
IN/OUT PG11 DMX
IN/OUT LINE 2 x M20
36
NL
De montage en inbedrijfstelling mogen
enkel door erkend vakpersoneel worden
uitgevoerd.
NL/
Monteringen och idrifttagandet får endast
företas av auktoriserad fackpersonal.
SE
FI
Asennuksen ja käyttöönoton saa tehdä
vain auktorisoitu ammattihenkilöstö.
ES
El montaje y la puesta en marcha sólo pue-
de ser realizado por personal especializado
autorizado.
NL/
System är uteslutande avsedd för belysning
och skall installeras i enlighet med de natio-
SE
nella installationsbestämmelserna. All annan
användning eller montering gäller som "ej
ändamålsenling".
FI
Järjestelmä on tarkoitettu ainoastaan va-
laistukseen ja on asennettava kansallisten
rakennusmääräysten mukaisesti. Toisenlainen
käyttö tai muunlainen asennus katsotaan "ei
määräystenmukaiseksi".
ES
El Sistema lámpara está destinada exclusiva-
mente a la iluminación y debe ser instalada
de acuerdo con las pertinentes normas nacio-
nales. Cualquier otro uso o instalación no se
considerará "previsto por la norma".
37
144
26258646 P- 0612

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thorn DMX 100W-24V PWM RGB BOX

  • Page 1 DMX 100W-24V PWM RGB BOX Installation instructions Asennusohje Instalacijas instrukcija Montageanleitung Notice de montage Monteringsanvisning Montážní návod Szerelési útmutató Instrucja montażowa Monteringsvejledning Istruzioni di montaggio Installationsanvisning Paigaldusjuhend Montavimo Instrukcijos ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ IN/OUT PG11 DMX IN/OUT LINE 2 x M20...
  • Page 2 Bei Anschluss / Verdrahtung Schutzart Bij aansluiting / bedrading veiligheidsgraad Beachten. in acht nemen. When connecting / wiring, pay attention to Observera skyddsklassen vid anslutning / the type of protection. koppling av ledningar. IP55 Au raccordement / respecter le type de Huomioi suojauksen laatu liitännän / johdo- protection du câblage.
  • Page 3 4 DMX D+ D- S D+ D- 7-13mm <150m 230V 230V 230V IN/OUT IN/OUT IN/OUT DMX drivers DMX drivers DMX drivers +Power Supply 100W +Power Supply 100W +Power Supply 100W controller ATTENTION!! 120 oHm resistor of the last BOX on the DMX line must be ACTIVATED! See point 10.
  • Page 4 230V AC 240V AC Durchgangsverdrahtung - Through- wiring - Câblage traversant - Cablag- gio passante - Doorvoerbedrading - Genomgångskoppling - Läpikytkentä - Cableado de paso LINE LINE 230V AC 240V AC 24V PWM Nur Kabel mit geeignetem Durchmesser verwenden. Nur Kabel mit geeignetem Durchmesser verwenden. H07RN-F H07RN-F 6-12mm...
  • Page 5 ADDRESS SHIELD ADDRESSING SWITCHES: - addresses from 1 to 512 channels; Pri: - 3 channels; V input: 24 V DC - addresses 600, 601, 602: pre-set scenarii; P input: 350 W max Sec: - addresses 700, 701, 702: the 1st luminaire like “master”: V output: 4x24 V-PWM P output: 4x80 W address 700,701 or 702.