Publicité

Liens rapides

Balayeuses
Manuel d'utilisation et d'entretien
Original istruction - DOC. 10074794- Ver. AA - 10-2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trident NS13

  • Page 1 Balayeuses Manuel d’utilisation et d’entretien Original istruction - DOC. 10074794- Ver. AA - 10-2017...
  • Page 3: Table Des Matières

    INDEX SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL ................ 4 SYMBOLES UTILISÉS SUR L'APPAREIL ET LE CHARGEUR DE BATTERIE ....4 OBJET ET CONTENU DU MANUEL ................... 5 CONSERVATION DU MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN ........5 PRISE EN CHARGE DE L'APPAREIL ................. 5 AVANT-PROPOS ........................
  • Page 4: Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    Les descriptions contenues dans cette publication ne sont pas contraignantes. La société se réserve donc le droit d'apporter à tout moment d'éventuelles modifications aux organes, détails et fournitures d'accessoires qu'elle jugera opportunes pour des améliorations ou pour tout autre exigence de caractère constructif ou commercial. La reproduction même partielle des textes et des dessins contenus dans cette publication est interdite par la loi.
  • Page 5: Objet Et Contenu Du Manuel

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le NS13 est un balai électrique alimenté par des batteries et il est latérales pour le nettoyage des coins et un bac de ramassage des destiné...
  • Page 6: Pièces De Rechange

    Bac de ramassage 224073 Batterie d'alimentation 224074 Base chargeur de batterie 224464 Brosses DONNÉES TECHNIQUES NS13 Largeur de travail 14,75 Capacité de travail max 1770 Brosse centrale (nombre / diamètre) N.bre /Øin 1 / 2,75 Brosse latérale (nombre / diamètre) N.bre /Øin...
  • Page 7: Règles Générales De Sécurité

    RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Les règles indiquées ci-dessous doivent être respectées scrupuleusement pour éviter tout dommage à l'appareil et à l'opérateur. AVERTISSEMENT : • Lire attentivement les avertissements contenus dans cette notice et la conserver avec soin pour pouvoir la consulter à nouveau.
  • Page 8 sont endommagées. • L’appareil doit exclusivement être utilisé par des personnes possédant l'autorisation et la formation adéquates. • Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces ayant une inclinaison supérieure à celle indiquée par la plaque signalétique. L'appareil n'est pas adapté au nettoyage de sols accidentés ou irréguliers.
  • Page 9 • Le constructeur ne pourra être jugé responsable d'éventuels dommages aux personnes, animaux ou biens dérivant d'une utilisation inapproprié ou déraisonnables et dans tous les cas non conformes aux indications mentionnées ci-dessus. • Pour la mise au rebut, suivre les normes en vigueur dans le pays.
  • Page 10: En Cas De Remplacement De Pièces, Demander Des Pièces

    distributeurs de carburant), il convient d'observer les normes de sécurité correspondantes. L'utilisation de l'appareil dans des environnements à atmosphère potentiellement explosive est interdite. • Ne pas poser de conteneurs de liquide sur l'appareil. • En cas d'incendie, utiliser un extincteur à poudre. Ne pas utiliser d'eau.
  • Page 11: Manutention De L'appareil Emballé

    MANUTENTION DE L'APPAREIL EMBALLÉ Manutentionner l'emballage en utilisant la poignée prévue à cet effet. Les dimensions de l'emballage sont La masse totale de l'appareil avec l'emballage est de 10lb (poids les suivantes : de l'appareil à vide plus les accessoires et l'emballage). L'appareil A : 14,6 in est contenu dans un emballage spécifique, les éléments d'emballage (sachets en plastique, agrafes, etc.) sont des sources potentielles de...
  • Page 12: Recharge De La Batterie

    • Ne pas jeter la batterie au feu. appareils endommagés et faire réparer les parties défectueuses • Ne pas jeter la batterie avec les ordures ménagères, se conformer uniquement par un centre d'assistance technique. aux normes en matière d'élimination en vigueur dans le pays •...
  • Page 13: Préparation Au Travail

    PRÉPARATION AU TRAVAIL 1. Enlever l'appareil et tous les accessoires du carton (Fig.1). de l’appareil (Fig.4). Appuyer sur la batterie factice jusqu'à ce que 2. Insérer le tube inférieur (1) du guidon de commande dans l'orifice l'arrêt (9) soit dans sa position. présent sur la rotule (2).
  • Page 14: Entretien

    9. Bloquer le guidon de commande en position horizontale. Poser 12. Tourner le levier d'arrêt du guidon de commande (6) dans le sens le pied sur le corps de l'appareil pour éviter qu'il ne s'incline, de rotation de la flèche (Fig. 5). puis pousser la poignée loin de soi jusqu'à...
  • Page 15: Résolution Des Pannes

    RÉSOLUTION DES PANNES Ce chapitre reporte les problèmes les plus courants liés à l'utilisation de l’appareil. Dans le cas où les informations suivantes ne permettraient pas de résoudre les problèmes, contacter le centre d'assistance le plus proche. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La ou les batterie(s) n'est/ne sont pas Charger la ou les batteries.
  • Page 16: Remarques

    REMARQUES...
  • Page 17 REMARQUES...
  • Page 18 REMARQUES...
  • Page 20 HILLYARD INDUSTRIES - PO Box 909 - St.Joseph, Missouri 64502-0909 U.S.A. - Telephone: 816-233-1321 - www.hillyard.com...

Table des Matières