Publicité

Liens rapides

Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Finnish
Suomi
French
Français
German
Deutsch
Italian
Italiano
Russian
Spanish
Español
Swedish Svenska
www.peopleoflava.com
Arabic
11336EU-0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour People of Lava mMotion LRM-901-S

  • Page 1 Arabic Danish Dansk Dutch Nederlands English English Finnish Suomi French Français German Deutsch Italian Italiano Russian Spanish Español Swedish Svenska www.peopleoflava.com 11336EU-0...
  • Page 2 www.peopleoflava.com...
  • Page 3 LRM-901-L LRM-901-S mMotion LRM-901-S 5 LRM-901-L 6 1 - EG...
  • Page 4 – • non-VESA VESA • • • • • • • • .People of Lava, Sweden, AB • • • • • • • People of Lava, Sweden, AB mMo on LRM-901L mMo on LRM-901S People of Lava, Sweden, AB Box 2075 SE-444 02 STORA HÖGA...
  • Page 5 “ ” 32/5 : ( 4) 8/3 : ( 8) LRM-901-S LRM-901-L 3 - EG...
  • Page 6 “ ” ( 4) 32/5 “ ” ( 8) 4 - EG...
  • Page 7 ) LRM-901-S .“ – LRM-901-L .6” ) LRM-901-L LRM-901-S 5 LRM-901-L 6 5 - EG...
  • Page 8 ” “ 6 - EG...
  • Page 9 7 - EG...
  • Page 10 8 - EG...
  • Page 11 – – – + (LAVA – ) Out – ) In ) In ) Out (Hold Down) (Hold Down) ) Out ) In – – 1.25 – – .(“ ” ) Down ( ) UP 9 - EG...
  • Page 12 – LAVA RC-5601 Aluminum ) In ) Learning ) Out ) Out ) In ) In ) Automa c Open ) In ) Automa c Open ) Automa c Open ) Automa c Close ) Automa c Close 10 - EG...
  • Page 13 “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” www.peopleoflava.com LRM-901-L LRM-901-S 100) c/c 800 x 400 - 1300 c/c 400 x 400 - 1000 60 – 50 240 – 100 20 > 0.5 > 35 – 30 95 – 59) 35 –...
  • Page 14 LRM-901-S & LRM-901-L Fjernbetjente vægbeslag www.peopleoflava.com...
  • Page 15: Table Des Matières

    LRM-901-S & LRM-901-L fjernbetjente vægbeslag Indhold Egenskaber ......2 ADVARSLER ......2 EC overensstemmelseserklæring .
  • Page 16: Egenskaber

    Egenskaber ADVARSLER EC overensstemmelseserklæring DK - 2...
  • Page 17: Installation

    Installation Boremaskine Tape Træpæl: 4mm (5/32”) Blyant Vaterpas Beton: 10mm 10mm skruenøgle Hammer #2 phillips skruetrækker 3/8’’ (8mm) LRM-901-S LRM-901-L DK - 3...
  • Page 18 Maks. 80mm Maks. 30mm DK - 4...
  • Page 19 låsemøtrikker DK - 5...
  • Page 20 Hjemme Forvalgt Monteringsniveau DK - 6...
  • Page 21 DK - 7...
  • Page 22 DK - 8...
  • Page 23: Justeringer

    Justeringer Monteringsniveau Niveau Maks. stop Hjemmestop Forindstillet stop Sådan bruges vægbeslaget (hold nede) (hold nede) Manuelt DK - 9...
  • Page 24: Programmering Af Ir-Modtager

    Stop Programmering af IR-modtager DK - 10...
  • Page 25: Fejlfinding

    Fejlfinding Specifikationer DK - 11...
  • Page 26 LRM-901-S & LRM-901-L Afstand Bediende Muursteunen www.peopleoflava.com...
  • Page 27 mBewegende LRM-901-S & LRM-901-L Op Afstand Bediende Muursteunen Inhoud Eigenschappen ......2 WAARSCHUWINGEN ......2 EC Verklaring van Conformiteit .
  • Page 28: Eigenschappen

    Eigenschappen WAARSCHUWINGEN EC Verklaring van Conformiteit NL - 2...
  • Page 29: Installatie

    Installatie Boor Tape Houten Tapbout: 4mm (5/32”) Potlood Waterpas Beton: 10mm 10mm Sleutel Balkzoeker Hamer #2 Phillips Schroevendraaier 8mm (3/8”) LRM-901-S LRM-901-L NL - 3...
  • Page 30 Max 80mm Max 30mm NL - 4...
  • Page 31 Borgmoeren NL - 5...
  • Page 32 Basis NL - 6...
  • Page 33 NL - 7...
  • Page 34 NL - 8...
  • Page 35: Afstellingen

    Afstellingen Waterpas Basisstop Max Stop Basisstop stop Vooringestelde Stop Aan/Uit (LAVA TV) + De Muursteun Gebruiken (Ingedrukt (Ingedrukt Houden) Houden) NL - 9...
  • Page 36: Ir Ontvanger Programmeren

    Stopen IR Ontvanger Programmeren NL - 10...
  • Page 37: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Probleem Oplossing Specificaties NL - 11...
  • Page 38 LRM-901-S & LRM-901-L Remote Controlled Mounts www.peopleoflava.com...
  • Page 39 LRM-901-S & LRM-901-L Remote Controlled Mounts Contents Features ......2 WARNINGS .
  • Page 40: Features

    Features WARNINGS EC Declaration of Conformity EN - 2...
  • Page 41: Installation

    Installation Drill Tape Wood Stud: 5/32” (4mm) Pencil Level Concrete: 10mm Wrench Stud Finder Hammer #2 Phillips Screw Driver 3/8’’ (8mm) LRM-901-S LRM-901-L EN - 3...
  • Page 42 Max 80mm Max 30mm EN - 4...
  • Page 43 EN - 5...
  • Page 44 Home Preset EN - 6...
  • Page 45 EN - 7...
  • Page 46 EN - 8...
  • Page 47: Adjustments

    Adjustments Max Stop Home Stop Preset Stop Using the Mount Manually (Hold Down) (Hold Down) EN - 9...
  • Page 48: Ir Receiver Programming

    Stopping IR Receiver Programming EN - 10...
  • Page 49: Troubleshooting

    Troubleshooting Issue Specifications EN - 11...
  • Page 50 LRM-901-S & LRM-901-L Kauko-ohjattavat telineet www.peopleoflava.com...
  • Page 51 LRM-901-S & LRM-901-L Kauko-ohjattavat telineet Sisältö Ominaisuudet ......2 VAROITUKSET ......2 EC Yhdenmukaisuusilmoitus .
  • Page 52: Ominaisuudet

    Ominaisuudet VAROITUKSET EC Yhdenmukaisuusilmoitus FI - 2...
  • Page 53: Asentaminen

    Asentaminen Pora Teippiä Puinen seinän pystytuki: 5/32” (4mm) Kynä Vatupassi Betoni: 10mm 10 mm ruuviavain Seinän Vasara #2 Phillips ruuvimeisseli 3/8’’ (8mm) pystytuen etsijä LRM-901-S LRM-901-L FI - 3...
  • Page 54 Maksimi 80mm Maksimi 30mm FI - 4...
  • Page 55 FI - 5...
  • Page 56 Maksimi Esiasetus FI - 6...
  • Page 57 FI - 7...
  • Page 58 FI - 8...
  • Page 59: Säädöt

    Säädöt Maksimipysäytys Kotipysäytys Esiasetettu pysäytys Telineen käyttö FI - 9...
  • Page 60: Ir-Kaukosäätimen Ohjelmointi

    IR-kaukosäätimen ohjelmointi FI - 10...
  • Page 61: Vianetsintä

    Vianetsintä Ratkaisu Tekniset tiedot FI - 11...
  • Page 62 LRM-901-S & LRM-901-L Support télé télécommandé www.peopleoflava.com...
  • Page 63 LRM-901-S & LRM-901-L Support télé télécommandé Sommaire Caractéristiques ......2 AVERTISSEMENTS ......2 Déclaration de conformité...
  • Page 64: Caractéristiques

    Caractéristiques AVERTISSEMENTS Déclaration de conformité CE FR - 2...
  • Page 65: Installation

    Installation Perceuse Bande adhésive Mèche pour bois 4 mm (5/32”) Crayon Niveau Mèche pour béton 8 mm Clé de 10 mm Détecteur de Marteau Tournevis cruciforme n° 2 (3/8’’) montants LRM-901-S LRM-901-L FR - 3...
  • Page 66 Max 80mm Max 30mm FR - 4...
  • Page 67 blocage FR - 5...
  • Page 68 FR - 6...
  • Page 69 FR - 7...
  • Page 70 FR - 8...
  • Page 71: Réglages

    Réglages Inclinaison Niveau Arrêt Max Arrêt initial Arrêt Max Arrêt préréglé Allumer la (télé LAVA) + Utiliser le support (Appuyer une fois) (Maintenir (Maintenir Manuellement appuyée) appuyée) Les touches haut/bas ne servent à rien pour ce type de support. FR - 9...
  • Page 72: Programmer Le Récepteur Ir

    Arrêt Programmer le récepteur IR FR - 10...
  • Page 73: Dépannage

    Dépannage Spécifications FR - 11...
  • Page 74 LRM-901-S & LRM-901-L Fernbediente Wandhalterungen www.peopleoflava.com...
  • Page 75 LRM-901-S & LRM-901-L fernbediente Wandhalterungen Inhalt Funktionen ......2 WARNHINWEISE ......2 EU Konformitätserklärung .
  • Page 76 Funktionen WARNHINWEISE DE - 2...
  • Page 77 Installation Bohrer Klebeband Holzpfosten: 4 mm Wasserwaage Beton: 10mm Schraubenschlüssel Hammer #2 Kreuzschlitzschraubendreher 10 mm (8mm) LRM-901-S LRM-901-L DE - 3...
  • Page 78 Max 80mm Max 30mm Steinwand DE - 4...
  • Page 79 DE - 5...
  • Page 80 Home DE - 6...
  • Page 81 DE - 7...
  • Page 82 DE - 8...
  • Page 83 Einstellungen Neigung Waagerecht Home- Max-Anschlag Anschlag Voreingestellter Anschlag (einmal drücken) Benutzung der Halterung (gedrückt (gedrückt halten) halten) DE - 9...
  • Page 84 IR-Empfänger programmieren DE - 10...
  • Page 85 Störungserkennung Spezifikationen DE - 11...
  • Page 86 LRM-901-S & LRM-901-L Supporti telecomandati www.peopleoflava.com...
  • Page 87 LRM-901-S & LRM-901-L Supporti telecomandati Indice Funzioni ......2 AVVERTENZE ......2 Dichiarazione di conformità...
  • Page 88 Funzioni AVVERTENZE IT - 2...
  • Page 89 Installazione Trapano Nastro adesivo Montante per legno: 5/32” (4mm) Livella Cemento: Rilevatore 10mm 3/8’’ Chiave inglese 10mm 2 cacciavite Phillips Martello (8mm) supporto LRM-901-S LRM-901-L IT - 3...
  • Page 90 Posizione max 80mm Posizione max 30mm IT - 4...
  • Page 91 IT - 5...
  • Page 92 originaria IT - 6...
  • Page 93 IT - 7...
  • Page 94 IT - 8...
  • Page 95: Utilizzo Del Supporto

    Regolazioni Rotazione Fermo Fermo max posizione originaria Fermo preset Alimentazione (LAVA TV) + (Premere una volta) (Tenere (Tenere Utilizzo del supporto premuto) premuto) il presente supporto. IT - 9...
  • Page 96 Programmazione ricevitore IR IT - 10...
  • Page 97 Risoluzione dei problemi Problema Risoluzione Specifiche IT - 11...
  • Page 98 LRM-901-S & LRM-901-L Настенные крепления с дистанционным управлением www.peopleoflava.com...
  • Page 99 Настенные крепления с дистанционным управлением mMotion LRM-901-S и LRM-901-L Содержание Характеристики ......2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ......2 Декларация...
  • Page 100: Характеристики

    Характеристики ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Декларация о соответствии ЕС RU - 2...
  • Page 101: Установка

    Установка (4mm) (8mm) RU - 3...
  • Page 102 RU - 4...
  • Page 103 RU - 5...
  • Page 104 RU - 6...
  • Page 105 RU - 7...
  • Page 106 RU - 8...
  • Page 107: Регулировки

    Регулировки Стопор Макс Стопор Начало Стопор Предуст Использование крепления RU - 9...
  • Page 108: Программирование Ик-Приемника

    Программирование ИК-приемника RU - 10...
  • Page 109: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей Спецификация RU - 11...
  • Page 110 Manual del usuario mMotion LRM-901-S & LRM-901-L Soporte controlado a distancia www.peopleoflava.com...
  • Page 111 Manual del usuario mMotion LRM-901-S & LRM-901-L Soporte controlado a distancia Índice Características ......2 ADVERTENCIAS .
  • Page 112: Características

    Características Controlado a distancia Puede sincronizarse para abrir/cerrar cuando pulse el botón de encendido del mando a distancia de la TV Se ajusta tanto en pantallas estándar VESA o no-VESA ADVERTENCIAS Lea el manual del usuario y la guía de inicio rápido completos antes de montar o usar el soporte. condiciones de la pared.
  • Page 113: Instalación

    Instalación Taladro Cinta Broca para madera: 5/32” (4mm) Lápiz Nivel para cemento: Llave de 10mm Destornillador en Detector de 3/8’’ (8mm) estrella (Phillips) nº2 vigas de madera pantalla en posición para colocar el soporte. enrosquen bien, sin caerse, en la pantalla. Los tornillos demasiado largos pueden dañar la pantalla.
  • Page 114 el soporte. Máx. 80mm Fije el soporte a los brazos de la pantalla. Determine la colocación sobre los brazos Máx. 30mm dependiendo de cuánto abrirá el soporte. Vea la imagen. de madera. Marque los bordes y el centro con un lápiz. Uso básico”...
  • Page 115 montaje y sus accesorios causando posibles lesiones. a. Introduzca los tornillos. b. Cuelgue el soporte. d. Apriete los tornillos. e. Instale el tope de la pared. Fije la placa de pared a la pared usando los tornillos Apriete las tuercas todo lo que pueda usando solamente la mano.
  • Page 116 a. Instale el tornillo central. pantalla. la sección de “Ajustes” de este manual para más detalles. ES - 6...
  • Page 117 c. Apriete los tornillos. c. Pase todos los cables por la camisa para cables. d. Fije la camisa para cable debajo del armazón del soporte. ES - 7...
  • Page 118 Asegure el cable de alimentación al soporte amarracables. Conecte la alimentación y el receptor a distancia. ES - 8...
  • Page 119: Ajustes

    Ajustes inclinación estará en la parte superior si monta la pantalla con la – Establece la posición contra la pared. Tenga cuidado de no colocarla demasiado pegada a la pared ya que entonces el sensor de la posición Inicial no detectará la TV. Parada Máx.
  • Page 120: Programación Del Receptor Ir

    – Pulsando los botones botón central del mando a distancia para abrir a la posición Preajustada o cerrar a la posición Inicial. Programación del Receptor IR al mando a distancia original que se incluye con el soporte. Para programar un mando a distancia Para entrar en modo de aprendizaje, pulse el botón In en el mando a distancia proporcionado contrario, siga con el paso siguiente.
  • Page 121: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Vea la sección de Ajustes de este manual Cuando monte la pantalla, use los espaciadores suministrados entre la pantalla y los brazos de pantalla. Asegúrese de que el ojo del receptor a distancia está en línea directa con el mando a distancia. Asegúrese de que el cable de alimentación y el del receptor están conectados.
  • Page 122 LRM-901-S & LRM-901-L Fjärrstyrda väggfästen www.peopleoflava.com...
  • Page 123 LRM-901-S & LRM-901-L fjärrstyrda väggfästen Innehåll Funktioner ......2 VARNINGAR ......2 EG-konformitetsförklaring .
  • Page 124: Funktioner

    Funktioner VARNINGAR EG-konformitetsförklaring SE - 2...
  • Page 125: Installation

    Installation Borrmaskin Tejp Träregel: 5/32” (4 mm) Betong: Blyertspenna 10 mm 3/8’’ 10 mm skruvnyckel Regelsökare Hammare Phillips skruvmejsel #2 (8 mm) LRM-901-S LRM-901-L SE - 3...
  • Page 126 Maxläge 80 mm Maxläge 30 mm Borrhål SE - 4...
  • Page 127 SE - 5...
  • Page 128 SE - 6...
  • Page 129 SE - 7...
  • Page 130 SE - 8...
  • Page 131: Justeringar

    Justeringar Nivellera Stopp för Stopp för maxläget ursprungsläget Stopp för förinställda läget (Tryck en gång) Använda väggfästet (Håll ned) (Håll ned) Upp- och nedknapparna kontrollerar SE - 9...
  • Page 132: Programmering Av Ir-Mottagaren

    Stoppa Programmering av IR-mottagaren SE - 10...
  • Page 133: Felsökning

    Felsökning Specifikationer SE - 11...

Ce manuel est également adapté pour:

Mmotion lrm-901-l

Table des Matières