This symbol with “CAUTION” is intended to alert the user to the pres- To add the finishing touch to your new Rockford Fosgate image, ence of important instructions. Failure order your Rockford accessories, which include everything from to heed the instructions could result in T-shirts to hats.
Bluetooth Only ® Audio File Compatibility MP3, WMA CEA 2006 Power ratings on Rockford Fosgate source units conform to CEA-2006 industry standards. These guide- lines mean your source unit’s output power ratings are REAL POWER numbers, not inflated marketing ratings.
Design Features Rotary Encoder REV / FWD button This knob is for adjusting main volume, zone Use this button to skip back and forward through volumes, menu navigation and setting adjustments. channels or tracks with a press. Holding the button down will activate manual seek mode.
Page 5
Settings Press to access the CROSSOVER settings. Use the rotary encoder to select the crossover zone options (FRONT>REAR>SUB). Press the encoder to adjust the frequency of the crossover (60Hz>80Hz>120Hz>APF). Press MENU to exit and go back up one level. PUNCH EQ Press to access the PUNCH EQ settings.
Settings UPDATE - Press the encoder button to update the firmware. buttons to tune to the desired frequency. Follow the instructions on the screen when updating. To MUTE the TUNER, press the PLAY/PAUSE button. THEME FM BAND SETTINGS To adjust the THEME, press the encoder to access the feature. To access the FM BAND SETTINGS, press the MENU when Rotate the encoder button to select the desired THEME (DAY, using the FM TUNER source.
Operation stations to the unit. Once selected, use the rotary encoder to select the PRESET number (1-6) you want the station saved to. REMOVE PRESETS Press the encoder button on the REMOVE PRESETS option. You will need to be under the PRESET group you want to adjust first (AM1>AM2).
Operation Bluetooth Operation ® This feature allows you to control the Pandora app from the ® After your device is paired to the source unit, this feature source unit directly (Android users will have to use Bluetooth allows you to control playback from your device directly from only, iOS users can use both USB and Bluetooth).
Troubleshooting Symptom Diagnosis Remedy Basic Blown fuse Check fuse of the unit, replace with correct rating. If connected following the instructions, the unit will Source unit does not turn on. Vehicle’s ignition is off not operate with ignition off. Unit is not properly grounded Check wiring and repair as necessary.
Page 10
Français Caractéristiques de conception (Fig. 1) Appuyer brièvement pour accéder aux paramètres de CROISE- MENT. Utiliser l’encodeur rotatif pour sélectionner les options de Encodeur rotatif zones de croisement (FRONT>REAR>SUB). Effectuer une courte Ce bouton sert à ajuster le volume principal, les volumes de pression sur l’encodeur pour ajuster la fréquence du croisement zones, la navigation du menu et les réglages des paramètres.
Français pour mettre à jour. trouver sous le groupe des STATIONS PRÉRÉGLÉES que l’on sou- haite ajuster en premier (FM1>FM2>FM3). Utiliser cette fonction THÈME pour pouvoir supprimer des stations sauvegardées sur l’unité. Pour régler le THEME , appuyez brièvement sur l’encodeur Une fois sélectionnée, utiliser l’encodeur rotatif pour sélection- pour accéder à...
Page 12
REMARQUE: Lors de l’utilisation d’un câble d’extension USB, il le numéro de STATION PRÉRÉGLÉE (1-6) de la station que l’on doit s’agir d’un câble d’extension Rockford Fosgate. La distance souhaite supprimer. maximale pour le câble est de 10 mètres (33 pieds).
Page 13
Français accéder. Faire tourner le bouton d’encodeur pour sélectionner les options (SHUFFLE>SORT DATE/A-Z>STATIONS). Sélectionner l’option SHUFFLE pour mélanger les stations et sélectionner la fonction SORT/TRIER va trier les stations par date ajoutée ou par ordre alphabétique. Il est également possible de sélectionner les stations sauvegardées directement de cette liste.
Page 14
Español Características de diseño (Fig. 1) Presione brevemente el botón para acceder a la configuración de CROSSOVER. Use el codificador giratorio para seleccionar Codificador giratorio las opciones de la zona de cruce (FRONT>REAR>SUB). Presione Esta perilla es para ajustar el volumen principal, volúmenes de brevemente el codificador para ajustar la frecuencia del cruce zona, menú...
Page 15
Español actualizar el firmware. Siga las instrucciones de la pantalla al unidad. Una vez seleccionado, use el codificador giratorio para actualizar. seleccionar el número PRESET (1-6) de la estación que quiere eliminar. TEMA Para ajustar el tema, pulse brevemente el codificador para acceder a la función .
Page 16
NOTA: Cuando use un cable de extensión USB, debe ser un Para BOOKMARK (poner una marca) en un artista o en una cable de extensión alimentado por Rockford Fosgate. La distan- pista que se está reproduciendo, presione brevemente el botón cia máxima para el cable es de 10 metros (33 pies).
Page 17
Español Pandora Media, LLC. Se ha usado con auorización. Pandora solamente está disponible en ciertos países. Si desea más información visite http://www.pandora.com/legal. Síntoma / Asesoramiento Diagnóstico Acción correctiva Básica Compruebe el fusible de la unidad cambie por uno Fusible quemado con la calificación correcta.
Page 18
Deutsch Design-Elemente (Fig. 1) geber-Knopf erneut kurz drücken, um auf die nächste Frequenz zuzugreifen. Wiederholen, bis alle EQ-Einstellungen vorgenom- Drehgeber men wurden. Zum Beenden die MENU-Taste kurz drücken und Mit diesem Knopf werden Hauptlautstärke, Zonenlautstärke, eine Ebene zurück gehen. Menünavigation und Anpassungen der Einstellungen eingestellt. CROSSOVER MENU-Taste Kurz drücken, um auf die CROSSOVER-Einstellungen zuzugrei-...
Page 19
Deutsch MERIKA > ASIEN > JAPAN > NAHOST > AUSTRALIEN) die PRESET-Nummer (1-6) wählen, auf der der Sender ges- peichert werden soll. SOFTWARE REMOVE PRESETS (Voreinstellungen entfernen) VERSION - Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um die aktuelle Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Option REMOVE Firmware-Version des Geräts anzuzeigen.
Page 20
HINWEIS: Bei Verwendung eines USB-Verlängerungskabels die man zuerst einstellen möchte (AM1>AM2). Diese Funktion muss es sich um ein Rockford Fosgate-Netzkabel handeln. Der speichert die Voreinstellungen automatisch auf dem Gerät. Sie maximale Abstand für das Kabel beträgt 33 Fuß (10 Meter).
Page 21
Deutsch BOOKMARKS (LESEZEICHEN) Um einem Künstler oder Titel in der Wiedergabe ein BOOKMARK hinzuzufügen, den Drehgeber-Knopf drehen, um die BOOKMARK-Optionen anzuzeigen (ARTIST>TRACK) (KÜNSTLER>TITEL). Die für das Lesezeichen gewünschte Option auswählen. Pandora, das Pandora-Logo und die Pandora-Handelsform sind Marken oder eingetragene Marken von Pandora Media, LLC. Mit Genehmigung verwendet.
Page 22
Italiano Caratteristiche del design Premere brevemente di nuovo il pulsante dell’encoder per ac- cedere alla prossima frequenza. Ripetere fino a quando tutte le Encoder rotativo impostazioni EQ sono state completate. Premere brevemente il La manopola regola il volume principale, i volumi delle zone, lo pulsante MENU per uscire e tornare indietro di un livello.
Page 23
Italiano alla funzione . Ruotare il pulsante encoder per selezionare il tema Premere brevemente il pulsante dell’encoder per accedere alle desiderato ( giorno, notte , AUTO) opzioni FM PRESET (FM1>FM2>FM3). Questa funzione consente di avere gruppi predefiniti distinti del tuner dai quali selezionare. FACTORY DEFAULT (Impostazioni predefinite) Usare il pulsante dell’encoder rotativo per scorrere attraverso i AUDIO –...
Page 24
NOTA: Se si utilizza un cavo di prolunga USB, deve essere un cavo BOOKMARKS (Segnalibri) di prolunga alimentato Rockford Fosgate. La distanza massima Per aggiungere un segnalibro a un artista o una traccia riprodotta, per il cavo è di 33 piedi (10 metri).
Page 25
Italiano Pandora, il logo Pandora e il marchio commerciale Pandora sono marchi o marchi registrati di Pandora Media, LLC. Usati con per- messo. Pandora è disponibile solo in alcuni paesi. Visitare http:// www.pandora.com/legal per ulteriori informazioni. Sintomo / Descrizione Diagnosi Soluzione Di base Controllare il fusibile sull'unità, cambiarlo con la...
Page 28
Some states do not allow limitations on the length of an implied warranty, so this limitation may not apply. No person is authorized to assume for Rockford Fosgate any other liability in connection with the sale of the product.