Télécharger Imprimer la page

Gordon Ellis & CO PRIMA MULTIFRAME 65233 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE USO
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER INSTRUKSJONER FOR BRUK KÄYTTÖOHJEET
EN
DESIGNED TO AID IN SITTING AND RAISING FROM THE SEAT. CAN BE USED AS A TOILET SURROUND, TOILET FRAME OR SHOWER SEAT. FOR STATIC USE ONLY. BEFORE USE,
ENSURE STABILITY AND GRIP THE HANDRAIL SECURELY. MAKE SURE THE SPRING CLIPS PROTRUDE COMPLETELY THROUGH THE ADJUSTMENT HOLES. MAKE SURE ALL
LEGS ARE RAISED TO THE SAME HEIGHT.
CONÇU POUR AIDER À S'ASSEOIR ET À SE LEVER DU SIÈGE. PEUT ÊTRE UTILISÉ COMME BORDURE DE TOILETTE, CADRE DE TOILETTE OU SIÈGE DE DOUCHE. POUR USAGE
FR
STATIQUE UNIQUEMENT. ASSURER LA STABILITÉ ET SAISIR LA MAIN COURANTE EN TOUTE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION. ASSUREZ VOUS QUE LES CLIPS À RESSORT
DÉPASSENT COMPLÈTEMENT DES TROUS DE RÉGLAGE. ASSUREZ VOUS QUE TOUS LES PIEDS SONT RELEVÉS À LA MÊME HAUTEUR.
DE
ENTWICKELT, UM BEIM SITZEN UND AUFSTEHEN VOM SITZ ZU HELFEN. KANN ALS TOILETTENEINFASSUNG, TOILETTENRAHMEN ODER DUSCHSITZ VERWENDET WERDEN.
NUR ZUR STATISCHEN VERWENDUNG. SORGEN SIE VOR DEM GEBRAUCH FÜR STABILITÄT UND HALTEN SIE DEN HANDLAUF SICHER FEST. STELLEN SIE SICHER, DASS DIE
FEDERKLEMMEN VOLLSTÄNDIG DURCH DIE EINSTELLLÖCHER HERAUSRAGEN. STELLEN SIE SICHER, DASS ALLE BEINE AUF DIE GLEICHE HÖHE ANGEHOBEN SIND.
IT
PROGETTATO PER FORNIRE ASSISTENZA DURANTE LA SEDUTA E L'ALZARSI DAL SEDILE. PUÒ ESSERE UTILIZZATO COME RIVESTIMENTO PER WC, TELAIO PER WC O SEDILE
PER DOCCIA. SOLO PER USO STATICO. GARANTIRE STABILITÀ E AFFERRARE SALDAMENTE IL CORRIMANO PRIMA DELL'USO. ASSICURARSI CHE LE CLIP A MOLLA
SPORGANO COMPLETAMENTE DAI FORI DI REGOLAZIONE. ASSICURARSI CHE TUTTE LE GAMBE SIANO SOLLEVATE ALLA STESSA ALTEZZA.
ES
DISEÑADO PARA BRINDAR ASISTENCIA PARA SENTARSE Y LEVANTARSE DEL ASIENTO. SE PUEDE UTILIZAR COMO MARCO DE INODORO, MARCO DE INODORO O ASIENTO
DE DUCHA. SOLO PARA USO ESTÁTICO. GARANTICE LA ESTABILIDAD Y SUJETE EL PASAMANOS DE FORMA SEGURA ANTES DE USARLO. ASEGÚRESE DE QUE LOS CLIPS DE
RESORTE SOBRESALGAN COMPLETAMENTE A TRAVÉS DE LOS ORIFICIOS DE AJUSTE. ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIERNAS ESTÉN ELEVADAS A LA MISMA ALTURA.
NL
ONTWORPEN OM TE HELPEN BIJ HET ZITTEN EN OPSTAAN UIT DE STOEL. TE GEBRUIKEN ALS TOILETOMBOUW, TOILETFRAME OF DOUCHEZITTING. ALLEEN VOOR
STATISCH GEBRUIK. ZORG VOOR STABILITEIT EN HOUD DE LEUNING STEVIG VAST VOOR GEBRUIK. ZORG ERVOOR DAT DE VEERKLEMMEN VOLLEDIG DOOR DE
AFSTELGATEN STEKEN. ZORG ERVOOR DAT ALLE POTEN OP DEZELFDE HOOGTE WORDEN GEHEVEN.
PT
PROJETADO PARA FORNECER ASSISTÊNCIA PARA SENTAR E LEVANTAR DO ASSENTO. PODE SER USADO COMO UMA MOLDURA DE SANITA, ESTRUTURA DE SANITA OU
ASSENTO DE DUCHE. PARA USO ESTÁTICO APENAS. ASSEGURE A ESTABILIDADE E SEGURE O CORRIMÃO COM SEGURANÇA ANTES DE USAR. CERTIFIQUE SE DE QUE OS
CLIPES DE MOLA SOBRESSAEM TOTALMENTE ATRAVÉS DOS ORIFÍCIOS DE AJUSTE. CERTIFIQUE SE DE QUE TODAS AS PERNAS ESTÃO LEVANTADAS À MESMA ALTURA.
DK
DESIGNET TIL AT HJÆLPE MED AT SIDDE OG REJSE SIG FRA SÆDET. KAN BRUGES SOM TOILETRAMME, TOILETRAMME ELLER BRUSERSÆDE. KUN TIL STATISK BRUG. SIKRE
STABILITET OG GREB HÅNDSTANGEN SIKKERT INDEN BRUG. SØRG FOR, AT FJEDERKLEMMERNE STIKKER HELT UD GENNEM JUSTERINGSHULLERNE. SØRG FOR, AT ALLE
BEN HÆVES I SAMME HØJDE.
SV
UTFORMAD FÖR ATT HJÄLPA DIG ATT SITTA OCH STIGA UPP FRÅN SÄTET. KAN ANVÄNDAS SOM TOALETTSTOMME, TOALETTRAM ELLER DUSCHSTOL. ENDAST FÖR STATISK
ANVÄNDNING. SÄKERSTÄLL STABILITET OCH TA TAG I HANDSKENAN SÄKERT FÖRE ANVÄNDNING. SE TILL ATT FJÄDERKLÄMMORNA STICKER UT HELT GENOM
JUSTERINGSHÅL. SE TILL ATT ALLA BEN LYFTS TILL SAMMA HÖJD.
NO
DESIGNET FOR Å HJELPE DEG MED Å SITTE OG REISE DEG FRA SETET. KAN BRUKES SOM TOALETTRAMME, TOALETTRAMME ELLER DUSJSETE. KUN FOR STATISK BRUK.
SØRG FOR STABILITET OG HOLD HÅNDTAKET SIKKERT FØR BRUK. SØRG FOR AT FJÆRKLEMMENE STIKKER HELT UT GJENNOM JUSTERINGSHULLENE. SØRG FOR AT ALLE
BEN ER LØFTET I SAMME HØYDE.
FI
SUUNNITELTU AUTTAMAAN ISTUESSA JA NOUSTESSA ISTUIMELTA. VOIDAAN KÄYTTÄÄ WC TILANA, WC RUNKONA TAI SUIHKUISTUIMENA. VAIN STAATTISEEN KÄYTTÖÖN.
VARMISTA VAKAUS JA TARTU KÄSIKISKOON TIUKASTI ENNEN KÄYTTÖÄ. VARMISTA, ETTÄ JOUSIPIDIKKEET TYÖNTYVÄT KOKONAAN ULOS SÄÄTÖREIKIEN LÄPI. VARMISTA,
ETTÄ KAIKKI JALAT ON NOSTETTU SAMALLE KORKEUDELLE.
EL
ΣΧΕΔΙΑΣΜΕΝΟ ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΕΧΕΙ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΤΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΟΔΟ ΑΠΟ ΤΟ ΚΑΘΙΣΜΑ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΩΣ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥΑΛΕΤΑΣ, ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥΑΛΕΤΑΣ Η
ΚΑΘΙΣΜΑ ΝΤΟΥΣ. ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΣΤΑΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΠΙΑΣΤΕ ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΗ ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΤΑ ΚΛΙΠ ΕΛΑΤΗΡΙΟΥ
ΠΡΟΕΞΕΧΟΥΝ ΠΛΗΡΩΣ ΜΕΣΩ ΟΠΩΝ ΡΥΘΜΙΣΗΣ. ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΟΛΑ ΤΑ ΠΟΔΙΑ ΑΝΥΨΩΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΙΔΙΟ ΥΨΟΣ.
JP
着席および座席からの立ち上がりを支援するように設計されています。トイレの囲い、トイレのフレーム、またはシャワーシートとして使用できます。静的な使用のみ。安定性を確保し、使用前
にハンドレールをしっかりと握ります。スプリングクリップが調整穴から完全に突き出ていることを確認します。すべての脚を同じ高さに上げるようにします。
PRIMA MULTIFRAME ARMS
D
EN
ENSURE ARMS ARE FIRMLY SECURED AT THE TOP AND SIDES OF THE TUBE
FR
ASSUREZ VOUS QUE LES BRAS SONT FERMEMENT FIXÉS SUR LE DESSUS ET LES CÔTÉS
DU TUBE
DE
STELLEN SIE SICHER, DASS DIE ARME OBEN UND AN DEN SEITEN DES ROHRS FEST SITZEN
IT
ASSICURARSI CHE I BRACCI SIANO SALDAMENTE FISSATI ALLA PARTE SUPERIORE E AI
LATI DEL TUBO
ES
ASEGÚRESE DE QUE LOS BRAZOS ESTÉN FIRMEMENTE ASEGURADOS EN LA PARTE
SUPERIOR Y LOS LADOS DEL TUBO
NL
ZORG ERVOOR DAT DE ARMEN STEVIG VASTZITTEN AAN DE BOVENKANT EN ZIJKANTEN
VAN DE BUIS
PT
CERTIFIQUE SE DE QUE OS BRAÇOS ESTÃO FIRMEMENTE PRESOS NA PARTE SUPERIOR
E NAS LATERAIS DO TUBO
DK
SØRG FOR, AT ARMENE ER FASTGJORT ØVERST OG PÅ SIDERNE AF RØRET
SV
SE TILL ATT ARMARNA SITTER ORDENTLIGT FAST PÅ TOPPEN OCH SIDORNA AV RÖRET
NO
SØRG FOR AT ARMENE ER GODT FESTET PÅ TOPPEN OG SIDENE AV RØRET
FI
VARMISTA, ETTÄ VARRET OVAT TUKEVASTI KIINNI PUTKEN YLÄOSASSA JA SIVUILLA
EL
ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΟΙ ΒΡΑΧΙΟΝΕΣ ΕΙΝΑΙ ΚΑΛΑ ΣΤΕΡΕΩΜΕΝΟΙ ΣΤΟ ΠΑΝΩ ΜΕΡΟΣ ΚΑΙ ΣΤΙΣ
ΠΛΕΥΡΕΣ ΤΟΥ ΣΩΛΗΝΑ
アームがチューブの上部と側面でしっかりと固定されていることを確認します
JP
"CLICK"
VIEW THE ENTIRE RANGE ONLINE AT
GORDONELLISHEALTHCARE.CO.UK
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUGSANVISNING
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
CLEANING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
REINIGUNGSANWEISUNGEN
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
SCHOONMAAK INSTRUCTIES
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
RENGØRINGSINSTRUKTIONER
RENGÖRINGSINSTRUKTIONER
RENGJØRINGSINSTRUKSJONER
PUHDISTUSOHJEET
ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ
PH 5 9
クリーニング手順
EN
WIPE DOWN WITH A NON ABRASIVE CLOTH AND SOAPY WATER.
FR
ESSUYEZ AVEC UN CHIFFON NON ABRASIF ET DE L'EAU SAVONNEUSE.
DE
MIT EINEM NICHT SCHEUERNDEN TUCH UND SEIFENWASSER ABWISCHEN.
IT
PULIRE CON UN PANNO NON ABRASIVO E ACQUA SAPONOSA.
ES
LÍMPIELO CON UN PAÑO NO ABRASIVO Y AGUA CON JABÓN.
NL
AFNEMEN MET EEN NIET SCHURENDE DOEK EN ZEEPACHTIG WATER.
PT
RETIRAR COM PANO NÃO ABRASIVO E ÁGUA COM SABÃO.
DK
AFTØRRES MED EN IKKE SLIBENDE KLUD OG SÆBEVAND.
SV
TORKA AV MED EN ICKE SLIPANDE TRASA OCH TVÅLVATTEN.
NO
TØRK AV MED EN IKKE SLIPENDE KLUT OG SÅPEVANN.
FI
PYYHI HANKAAMATTOMALLA LIINALLA JA SAIPPUAVEDELLÄ.
EL
ΣΚΟΥΠΙΣΤΕ ΜΕ ΕΝΑ ΜΗ ΛΕΙΑΝΤΙΚΟ ΠΑΝΙ ΚΑΙ ΣΑΠΟΥΝΟΝΕΡΟ.
JP
研磨剤のない布と石鹸水で拭き取ります
gordonellis.healthcare
@EllisHealthcare
PRIMA MULTIFRAME
使用説明書
TOILET SURROUND, TOILET FRAME,
SHOWER SEAT, ARMS, FLOOR FIXING
Welcome to your new Gordon Ellis product.
We hope that it proves a useful aid in your daily life.
SEE INSIDE AND REVERSE FOR FITTING
INSTRUCTIONS
AVAILABLE IN THE FOLLOWING LANGUAGES:
EN FR DE IT
ES NL PT DK SV NO FI
MAXIMUM USER
MAX
WEIGHT
190 Kg
MAXIMALES
420 lbs
BENUTZERGEWICHT
MAXIMUMGEWICHT
VAN GEBRUIKER
HÖGSTA
ANVÄNDARVIKT
ΑΝΩΤΑΤΟ ΟΡΙΟ
ΒΑΡΟΥΣ ΤΟΥ ΧΡΗΣΤΗ
Your PRIMA MULTIFRAME was specifically developed by our UK Design Team
with the intention of compensating for an injury, or overcoming a temporary or
permanent disability. Hopefully making daily living that little bit easier.
A
TOILET
SURROUND
65233
DESIGNED
IN THE UK
IFU-REF 65233/0920-1
VIEW THE ENTIRE RANGE ONLINE AT
GORDONELLISHEALTHCARE.CO.UK
®
EN
ANY SERIOUS ACCIDENT OCCURRING THROUGH USE SHOULD BE
REPORTED TO THE MANUFACTURER CONTACT DETAILS BELOW
FR
TOUT ACCIDENT GRAVE SURVENANT PENDANT L'UTILISATION DOIT ÊTRE
SIGNALÉ AU EC REP COORDONNÉES CI DESSOUS
EL JP
DE
JEDER SCHWERE UNFALL WÄHREND DES GEBRAUCHS MUSS EC REP
GEMELDET WERDEN KONTAKTDATEN UNTEN
IT
QUALSIASI INCIDENTE GRAVE CHE SI VERIFICA DURANTE L'USO DEVE ESSERE
SEGNALATO AL PRODUTTORE DETTAGLI DI CONTATTO DI SEGUITO
POIDS MAXIMUM DE
ES
CUALQUIER ACCIDENTE GRAVE QUE OCURRA DURANTE EL USO DEBE
L'UTILISATEUR
INFORMARSE A EC REP DETALLES DE CONTACTO A CONTINUACIÓN
PESO MASSIMO
PESO MÁXIMO
NL
ELK ERNSTIG ONGEVAL TIJDENS HET GEBRUIK MOET WORDEN GEMELD AAN
SOPPORTATO
DEL USUARIO
EC REP CONTACTGEGEVENS HIERONDER
QUALQUER INCIDENTE SÉRIO QUE OCORRA DURANTE O USO DEVE SER
PESO MÁXIMO
MAKS.
PT
DE USO
BRUGERVÆGT
RELATADO AO FABRICANTE DETALHES DE CONTATO ABAIXO
DK
ENHVER ALVORLIG HÆNDELSE, DER OPSTÅR UNDER BRUG, SKAL
MAKSIMUM
SUURIN
RAPPORTERES TIL PRODUCENTEN KONTAKTOPLYSNINGER NEDENFOR
BRUKERVEKT
KÄYTTÖPAINO
SV
ALLA ALLVARLIGA HÄNDELSER SOM INTRÄFFAR UNDER ANVÄNDNING MÅSTE
最大ユーザー重量
RAPPORTERAS TILL TILLVERKAREN KONTAKTUPPGIFTER NEDAN
NO
ENHVER ALVORLIG HENDELSE SOM OPPSTÅR UNDER BRUK MÅ
RAPPORTERES TIL PRODUSENTEN KONTAKTINFORMASJON NEDENFOR
FI
KAIKISTA KÄYTÖN AIKANA TAPAHTUNEISTA VAKAVISTA TAPAHTUMISTA ON
ILMOITETTAVA VALMISTAJALLE YHTEYSTIEDOT ALLA
EL
ΚΑΘΕ ΣΟΒΑΡΟ ΣΥΜΒΑΝ ΠΟΥ ΕΜΦΑΝΙΖΕΤΑΙ ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ - ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
JP
使用中に発生した重大な事故は、製造元に報告する必要があります-以下の連絡先の詳細
B
C
TOILET AID
BATHING AID
65240
65250
65244
65255
GORDON ELLIS & CO.
TRENT LANE
CASTLE DONINGTON
DERBY. ENGLAND DE74 2AT
AUTHORISED REPRESENTATIVE
DETAILS CAN BE FOUND ONLINE AT:
65233 + 65240 + 65244 + 65250 + 65255 + 61530 +
PART REF
GordonEllisHealthcare.co.uk/AuthorisedRep
61531
gordonellis.healthcare
@EllisHealthcare
D
ARM
61530
61531
MADE IN CHINA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gordon Ellis & CO PRIMA MULTIFRAME 65233

  • Page 1 INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L'USO PRIMA MULTIFRAME INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSANVISNING ® 使用説明書 ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER INSTRUKSJONER FOR BRUK KÄYTTÖOHJEET Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ TOILET SURROUND, TOILET FRAME, DESIGNED TO AID IN SITTING AND RAISING FROM THE SEAT. CAN BE USED AS A TOILET SURROUND, TOILET FRAME OR SHOWER SEAT. FOR STATIC USE ONLY. BEFORE USE, ENSURE STABILITY AND GRIP THE HANDRAIL SECURELY.
  • Page 2 TOILET SURROUND CURVED RAIL IS DOWN AND TO THE FRONT TOILET AID CURVED RAIL IS UP AND TO THE FRONT BATHING AID CURVED RAIL IS UP AND TO THE BACK...

Ce manuel est également adapté pour:

Prima multiframe 65240Prima multiframe 65244Prima multiframe 65250Prima multiframe 65255Prima multiframe 61530Prima multiframe 61531