Masquer les pouces Voir aussi pour WDS-27:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

The Professional Warming Drawer
Use and Care Guide
MODELS:
WDS-27
WDS-30
WDI

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DCS WDS-27

  • Page 1 The Professional Warming Drawer Use and Care Guide MODELS: WDS-27 WDS-30...
  • Page 2: A Message To Our Customers

    A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thank you for selecting this DCS Warming Drawer. Because of its unique features, we have developed this Use and Care Guide. It contains valuable information on how to properly operate and maintain your new Warming Drawer for years of safe and enjoyable use.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS ......................3-4 USE AND CARE INFORMATION ..........................5-8 Operational Guide..............................5 Cleaning the Warming Drawer...........................6 Removing the Drawer............................7 Replacing the Drawer ............................8 SUGGESTED TEMPERATURE SETTINGS TO KEEP FOODS HOT ............9 SERVICE ....................................10 WARRANTY ..................................11...
  • Page 4: Safety Practices & Precautions

    SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS READ AND UNDERSTAND THESE PRECAUTIONS Read this Use and Care Manual thoroughly before using your new appliance. This will help to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons. Remove all packaging materials from your appliance. If the installer has not set up your appliance, do it now.
  • Page 5: Warming Drawer Features

    SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS As with any cooking or heating appliance, never leave the warming drawer unattended when warming food, this could be a fire hazard. Only certain types of glass, heat proof glass-ceramic, ceramic, earthenware or glazes are suitable for use in this warming drawer. Utensils that are not thermally heat safe may break with sudden temperature changes.
  • Page 6: Use And Care Information

    USE & CARE INFORMATION OPERATIONAL GUIDE The Warming Drawer is designed to keep previously cooked foods at a safe, warm temperature, for extended periods of time, when operated correctly. It is not designed to cook or reheat food. The Warming Drawer should be pre-heated according to the chart below prior to inserting the food to be warmed.
  • Page 7: Cleaning The Warming Drawer

    Be aware that the pull off force will decrease and a loose knob could become a choking hazard for small children. Should the knob come off, use DCS cement (part number 14178) to re-attach the knob. 5) Light: Clean with damp cloth or sponge.
  • Page 8: Removing The Drawer

    USE & CARE INFORMATION REMOVING THE DRAWER Be sure the drawer is cool and no food items or trays are in the drawer. Never attempt to remove the drawer while the unit is on or warm. 1) To remove the drawer, first remove plates, trays, etc., from the drawer. 2) Pull the drawer open towards you all the way until it reaches the stop position (Fig.
  • Page 9: Replacing The Drawer

    USE & CARE INFORMATION REPLACING THE DRAWER WARNING With the drawer removed, the heating element is exposed (see figure 12). Never turn the unit on while the drawer is removed. Never let children play near or touch the warming drawer while it is not safely installed. Push the slides back into the cabinet while the drawer is removed to prevent accidents.
  • Page 10: Temperature Settings

    TEMPERATURE SETTINGS SUGGESTED TEMPERATURES TO KEEP FOODS HOT FOOD TEMPERATURE SLIDE KNOB COVERED/ POSITION UNCOVERED Beef** Rare Moist Covered Medium Moist Covered Well Done Moist Covered Bacon High Crisp Uncovered Bread Dough Proofing Moist Covered Casseroles Moist Covered Chips High Crisp Uncovered Cooked Cereal...
  • Page 11: Service

    2) Is there a power outage in the area? For warranty service, please contact your local service provider or DCS Customer Service Representative at (888) 281-5698, Monday thru Friday, 6 am – 4:30 pm PST. Before you call, please have...
  • Page 12: Warranty

    DCS to be defective. Replacement will be F.O.B. DCS, and DCS will not be liable for any transportation costs, labor costs, or export duties. This warranty shall not apply, nor can we assume responsibility for damage that...
  • Page 13 NOTES...
  • Page 14 CHAUFFE-PLATS PROFESSIONNEL Manuel d'utilisation et d'entretien Modèles: WDS-27 WDS-30...
  • Page 15: A L'intention De Nos Clients

    A L’INTENTION DE NOS CLIENTS Nous vous remercions d'avoir choisi ce chauffe-plats DCS. Nous avons conçu ce Manuel d'utilisation et d'entretien pour expliquer les fonctions uniques de cet appareil. Il contient des informations extrêmement utiles sur la façon correcte de faire fonctionner votre nouveau chauffe-plats et d'en faire l'entretien.
  • Page 16 TABLE DES MATIÉRES MESURES DE SECURITE ET DE PRECAUTION ..................3-4 INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION ................5-8 Guide opérationnel..............................5 Nettoyage du chauffe-plats..........................6 Retrait du chauffe-plats............................7 Replacement du tiroir............................8 REGLAGES DE TEMPERATURE ..........................9 GARANTIE .....................................10 SERVICE ....................................11...
  • Page 17: Mesures De Securite Et De Precaution

    MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION VEUILLEZ LIRE ET BIEN ASSIMILER CES CONSIGNES Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser votre nouvel appareil. Ceci vous permettra de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de blessures. Retirez tout le matériel d'emballage de l'appareil.
  • Page 18 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION AVERTISSEMENT Cet appareil est conçu pour réchauffer les aliments. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez jamais le chauffe-plats pour chauffer une pièce. Comme pour tout appareil de cuisson ou de chauffage, ne laissez jamais le chauffe-plats sans surveillance quand vous réchauffez de la nourriture, car il y a risque d'incendie.
  • Page 19: Entretien Et Utilisation

    ENTRETIEN ET UTILISATION REGLAGES DE TEMPERATURE Le chauffe-plats est conçu pour garder les aliments cuits à une température chaude sécuritaire, pendant de longues périodes, à condition d'être utilisé correctement. Il n'est pas conçu pour cuire ou réchauffer les aliments. Le chauffe-plats doit être préchauffé tel qu'indiqué...
  • Page 20: Nettoyage Du Chauffe-Plats

    Toutefois, le bouton moist/crisp (humide/croustillant) ne doit jamais être retiré. En effet, il deviendra facile à décoller et de jeunes enfants pourraient s'étouffer avec. S'il se décolle, utilisez de la colle DCS (référence 14178) pour le fixer de nouveau. 5) Lumière : Nettoyez à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge humide.
  • Page 21: Retrait Du Chauffe-Plats

    ENTRETIEN ET UTILISATION RETRAIT DU CHAUFFE-PLATS Assurez-vous que le chauffe-plats est froid et qu'aucun aliment ni plateau ne se trouve à l'intérieur. N'essayez jamais de retirer le tiroir lorsque l'appareil est allumé ou chaud. 1) Pour retirer le tiroir, retirez d'abord les plats, plateaux, etc. du tiroir. 2) Ouvrez le tiroir complètement jusqu'à...
  • Page 22: Replacement Du Tiroir

    ENTRETIEN ET UTILISATION REPLACEMENT DU TIROIR AVERTISSEMENT Lorsque le tiroir est retiré, l'élément chauffant est exposé (voir figure 12). N'allumez jamais l'appareil en l'absence du tiroir. Ne laissez jamais les enfants jouer à proximité du chauffe-plats ou le toucher lorsqu'il n'est pas installé...
  • Page 23: Reglages De Temperature

    RÉGLAGES DE TEMPÉRATURE TEMPERATURES SUGGEREES POUR GARDER LES ALIMENTS CHAUDS ALIMENTS TEMPÉRATURE GLISSEZ LE BOUTON RECOUVERT/ DE POSITION DECOUVERT Bœuf** Saignant Humide Recouvert Demi-saignant Moyen Humide Recouvert À point Moyen Humide Recouvert Bacon Haut Croustillant Découvert Pâte à pain Apprêt Humide Recouvert Casseroles...
  • Page 24: Pour L'obtention De Service

    2) Y a-t-il une coupure de courant dans le secteur? Pour le service sous garantie, veuillez contacter votre distributeur ou contactez le centre DCS agréé le plus proche au (888) 281-5698, du lundi au vendredi, de 6 h à 16 h 30, heure normale du Pacifique.
  • Page 25: Garantie

    DCS. Les remplacements sont effectués franco à bord DCS et DCS n'est pas responsable des frais de trans- port, de main-d'œuvre ou des tarifs douaniers s'appliquant à l'exportation. Cette garantie ne saurait s'appliquer, et nous n'assumons aucune responsabilité...
  • Page 26 Tel: 714.372.7000 • Fax: 714.372.7001 Customer Service (888) 281-5698 www.dcsappliances.com As product improvement is an ongoing process at DCS, we reserve the right to change specifications or design without notice. DCS améliore constamment ses produits et se réserve le droit de modifier les spécifications ou la conception de ses produits...

Ce manuel est également adapté pour:

Wds-30Wdi

Table des Matières