Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

INCUBATOR
IN-EI-176
IN-EI-264
IN-EI-352
IN-EI-440
IN-EI-528
Bedienungsanleitung
User manual
Instrukcja obsługi
Návod k použit
Manuel d´utilisation
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
expondo.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour incubato IN-EI-176

  • Page 1 INCUBATOR IN-EI-176 IN-EI-264 IN-EI-352 IN-EI-440 IN-EI-528 Bedienungsanleitung User manual Instrukcja obsługi Návod k použit Manuel d´utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones expondo.de...
  • Page 2 Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der Verlängerungskabel für den Außenbereich. Die Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu PRODUCT MODEL Verwendung eines Verlängerungskabels für den IN-EI-176 vermeiden. MODEL PRODUKTU IN-EI-264 Außeneinsatz verringert das Risiko eines elektrischen MODEL VÝROBKU...
  • Page 3: Electrical Safety

    U S E R M A N U A L Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von LEGEND Please keep this manual available for future reference. Kindern. If this device is passed on to a third party, the manual The product satisfies the relevant safety Reparatur Wartung...
  • Page 4 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I The device is not a toy. Cleaning and maintenance may OBJAŚNIENIE SYMBOLI W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub not be carried out by children without supervision by stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować...
  • Page 5 N Á V O D K O B S L U Z E zapewnić zaprojektowaną integralność VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Budete-li mít pochybnosti, zda výrobek funguje operacyjną urządzenia, należy usuwać správně, nebo zjistíte poškození, kontaktujte servis Výrobek splňuje požadavky příslušných zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub. výrobce.
  • Page 6: Sécurité Électrique

    M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Nepřesouvejte, nepřenášejte a neotáčejte zařízení v SYMBOLES En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, provozu. l’appareil doit être mis hors tension immédiatement Le produit est conforme aux normes de Pravidelně...
  • Page 7 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O impérativement être envoyé en réparation avant SIMBOLI Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente d’être utilisé de nouveau. dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire le Il prodotto soddisfa le attuali norme di Tenez l‘appareil hors de portée des enfants.
  • Page 8: Explicación De Los Símbolos

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S manuale devono essere rispettati per il paese in cui EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Las reparaciones solo pueden ser realizadas por l‘apparecchiatura viene utilizzata.
  • Page 9 La reparación y el mantenimiento de los equipos NOTES/NOTIZEN solo pueden ser realizados por personal cualificado y siempre empleando piezas de repuesto originales. Esto garantiza la seguridad durante el uso. A fin de asegurar la integridad operativa del dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los tornillos instalados de fábrica.
  • Page 10 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN 14.01.2020 14.01.2020...
  • Page 11 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Ce manuel est également adapté pour:

In-ei-264In-ei-352In-ei-440In-ei-528

Table des Matières