Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dateq SPL 2

  • Page 3: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies Alle veiligheidsinstructies, waarschuwingen en gebruiksaanwijzingen moeten als eerste gelezen worden. Alle op het apparaat aanwezige waarschuwingen dienen opgevolgd te worden. De gebruiksaanwijzing dient opgevolgd te worden. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Het apparaat mag nooit in de onmiddellijke nabijheid van water worden gebruikt; voorkom de mogelijkheid van binnentreden van water en vocht.
  • Page 4 De vier verschillende Dateq SPL-limiters vormen één familie. De SPL2 en SPL2TS werken zonder meetmicrofoon, terwijl de SPL3 en SPL3TS zijn voorzien van (meegeleverde) meetmicrofoon. De SPL2TS en SPL3TS zijn voorzien van een tijdklok, waarmee het maximum geluidsniveau per tijd en dag verstelbaar is (zie tabel 1).
  • Page 5 Introductie SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing • Het gebruik van een meetmicrofoon kan ook juist nadelig werken. Vooral in kleinere ruimtes, waar het maximaal toegestane niveau aan de lage kant ligt (minder dan 100 dBA), zal het publiek in staat zijn boven de muziek uit te komen, bijvoorbeeld bij meezingen met de muziek. In dit geval zal de meetmicrofoon dit detecteren, waarna de limiter maar één ding kan doen, namelijk terugregelen van de muziek.
  • Page 6 Produktondersteuning Voor vragen over de SPL-limiter-serie, accessoires en andere produkten kunt u kontakt opnemen met: Dateq Audio Technologies B.V. De Paal 37 1351 JG Almere Nederland Telefoon: (036) 54 72 222...
  • Page 7 (B) van het bovendeksel. Nu kan het deksel verwijderd worden. Til eerst de voorkant iets op, en schuif het deksel dan naar achteren. De aansluitplaat van de limiter wordt nu zichtbaar. Mic Input (gebruik alleen originele DATEQ-microfoon) (XLR 3-pins female) Functie...
  • Page 8 SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Installatie Signalling Connector (25-SUBD female) Functie Type externe verzwakkings ingang (potmeter 10 kΩ lineair) reduction overload warning (alleen SPL 3 en SPL 3TS) live mode OK (alleen SPL 3 en SPL 3TS) mic in + (alleen SPL 3 en SPL 3TS) mic in - (alleen SPL 3 en SPL 3TS) audio in links + audio in links -...
  • Page 9 Installatie SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Externe volumeregeling is mogelijk via de "external attenuation" ingang op EXTERNAL de DB25 connector. Op deze manier is het mogelijk om bijvoorbeeld op een ATTENUATION andere plaats dan bij de apparatuur het volume te kunnen verminderen. Dit INPUT kan met een lineaire potmeter van 10 kΩ.
  • Page 10 SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Bediening Bediening Klok display. Het display geeft tijdens normaal bedrijf de huidige tijd aan, in 24- uurs-formaat (military). Op het moment dat de netspanning limiter wordt ingeschakeld, loopt even de datum op het display voorbij. Op deze manier is eenvoudig te controleren of de klok wel goed is ingesteld.
  • Page 11 Indien keuringsinstanties of installateurs (nog) niet over de software beschikken, kunnen zij zich wenden tot DATEQ. Deze software is voor hen gratis beschikbaar. Deze software staat overigens wel op naam, deze naam wordt meegeprogrammeerd in de limiter, zodat altijd achteraf te controleren is wie de limiter als laatste heeft geprogrammeerd.
  • Page 12 SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Bediening Threshold instelpunt. Vanuit de fabriek staat de limiter-drempel (de threshold) ingesteld op 0 dBu. Zodra het aansturende apparaat deze drempel overschrijdt, zal de limiter gaan terugregelen. Als bijvoorbeeld dit aansturende apparaat een mengpaneel is, is het praktisch om de threshold zo in te stellen, dat de threshold precies wordt overschreden op het moment dat de niveau-meters van het mengpaneel "in het rood"...
  • Page 13: Vaak Gestelde Vragen

    Bediening SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing POWER ON-indicatie. Deze LED brandt indien de limiter is voorzien van netspanning en is ingeschakeld. POWER-schakelaar. De netspanningsschakelaar schakelt de limiter in en uit. Bij uitgeschakelde limiter wordt geen audio doorgegeven via de limiter, en zijn alle stroom-uitgangen (live-gebruik) afgeschakeld.
  • Page 14 SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Bediening Ik gebruik de limiter alleen voor "LIVE"-muziek. Wat moet ik nu doen met de "threshold"- trimmer? De "threshold" heeft geen invloed op de de werking van de limiter als de meetmicrofoon is ingeschakeld. Alleen met uitgeschakelde microfoon is het "threshold"-instelpunt belangrijk. Zonder meetmicrofoon begrenst de limiter op basis van wat op de ingang aangeboden wordt.
  • Page 15: Technische Specificaties

    Technische specificaties SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Technische specificaties INGANGEN MIC (meetmicrofoon) ........XLR-3 female, elektronisch gebalanceerd, alleen meegeleverde microfoon gebruiken LINE (left & right) ..........XLR-3 female, elektronisch gebalanceerd Signaalniveau ......... -14 .. +6 dBu Ingangsimpedantie ......... 10 kOhm UITGANGEN LINE (left &...
  • Page 17: Safety Instructions

    Safety instructions SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Safety instructions All safety instructions, warnings and operating instructions must be read first. All warnings on the equipment must be heeded. The operating instructions must be followed. Keep the operating instructions for future reference. The equipment may never be used in the immediate vicinity of water;...
  • Page 18 Trimmers for on-site calibration are positioned behind removable cover(plates) which can be put under seal. The four different Dateq SPL-limiters form one family. The SPL2 and SPL2TS function without a microphone, the SPL3 and SPL3TS use a special measuring microphone. The SPL2TS and SPL3TS are supplied with a timer, able of setting the maximum sound level for certain periods of the day (see table 1).
  • Page 19 Introduction SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual The measuring microphone of the SPL3 and SPL3TS can be bypassed, by means of the bypass- switch behind the left cover, so experimenting with or without a microphone is possible. However in bypass-mode, the SPL3 and SPL3TS can not handle live-music. Timer A built-in timer can be very useful when the maximum allowed sound level varies per day or time-of-day.
  • Page 20: Product Support

    Product support For questions about the SPL limiter series, accessories and other products, please contact: Dateq Audio Technologies B.V. De Paal 37 1351 JG ALMERE The Netherlands...
  • Page 21 The top cover can be removed now. Gently lift the frontside a little, and slowly shift the lop lid to the rear. The connectorboard will become visible. Mic Input (only use the original DATEQ-microphone) (XLR 3-pins female) Function...
  • Page 22 SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Installation Signalling Connector (25-SUBD female) Function Type external attenuation input (variable resistor 10 kΩ linear) reduction overload warning live mode OK mic in + mic in - audio in left + audio in left - audio in right + audio in right - audio out left +...
  • Page 23 Installation SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual OVERLOAD Connection for LED's or solid-state-relays, for external signalling of the OVERLOAD situation (20 V / 10 mA). WARNING Connection for LED's or solid-state-relays, for external signalling of the WARNING situation (20 V / 10 mA). LIVE MODE OK Output for driving the switched power for the "live"-amplifiers (normally this output is “on”...
  • Page 24 SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Operation Operation TIME display. In normal mode LED-display shows time-of-day, military format (24h-format). When switching on the limiter, the date and time will scroll through the display. This is the easiest way to check if the time and date are set correctly. The 3 LED's on the left side of the display indicate which TimeSlot is active.
  • Page 25 If your installation engineer or the calibrating authority doesn't have this program at his disposal, please contact your DATEQ-representative. With some restrictions, software is available freely. Bypass-switch. The mentioned bypass periods can also be set manually with the aid of the bypass switch behind the left cover.
  • Page 26 SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Operation not guarantee the audio quality of its output. If the threshold is crossed more than 14dB, the OVERLOAD-LED starts blinking. WARNING-indication. In music mode, the DETECT/REDUCTION/OVERLOAD-LED's are active, while in live mode, the WARNING/SANCTION-LED's are active. When the measuring microphone detects a sound pressure level higher than the allowed maximum, the WARNING-LED will blink.
  • Page 27: Error Messages

    Operation SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Error messages There are a few error situations in which the limiter will switch off its output, while one of the LED's at the front will blink to indicate that there is something wrong. DETECT-LED (8) blinking: limiter is initialising after switching the power on.
  • Page 28 SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Operation I only use the SPL3/3TS for live music. What to do with the threshold trimmer? The threshold trimmer has no function in live-mode. The setting of the threshold is only important in the case the microphone is not used. In that case the limiter is monitoring the input signal in order to calculate the nessecary attenuation.
  • Page 29: Technical Specifications

    Technical specifications SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Technical specifications INPUTS MIC (measuring microphone) ......XLR-3 female, electronically balanced, use only the supplied microphone LINE (left & right) ..........XLR-3 female, electronically balanced Signal level ..........-14 .. +6 dBu Input impedance ........10 kOhm OUTPUTS LINE (left &...
  • Page 31: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Sicherheitsvorschriften Alle Sicherheitsvorschriften, Warnungen und die Gebrauchsanweisungen müssen erst gelesen werden. Beachten Sie die Warnschilder auf den Geräten. Die Gebrauchsanweisung muß befolgt werden. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für zukünftige Fragen sorgfältig auf. Das Gerät darf keinesfalls in der Nähe von Wasser verwendet werden; treffen Sie Vorkehrungen gegen eindringendes Wasser und Feuchtigkeit.
  • Page 32 Limiter einzustellen. Die Regler können nach gesetzmäßiger Einpegelung abgedeckt werden mit einer Abdeckplatte und anschließend verplombt werden. Die vier unterschiedlichen DATEQ SPL-Limiter stellen eine Produktfamilie dar. Der SPL2 und SPL2TS funktionieren ohne MeßMikrofon, dafür werden bei SPL3 und SPL3TS ein Meßmikrofon mitgeliefert.
  • Page 33 Einführung SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung kann in diesem Fall nur eine Maßnahme durchführen: Das Zurückregeln der Musik. Genau in diesem Moment wird das Mikrofon ein sehr unerwünschter Effekt sein. Das Meßmikrofon der SPL3 und SPL3TS kann mittels Schalter abgeschaltet werden, so daß evtl. experimentiert werden kann mit und ohne Meßmikrofon.
  • Page 34 Limiter regelt exakt den maximal zugelassenen Pegel aus. Produkt Unterstützung Für weitere Fragen betreffs der SPL-Limiter-Familie, Zubehör und weiterer Produkte stehen wir Ihnen jederzeit gern zur Verfügung: Dateq Audio Technologies B.V. De Paal 37 1351 JG ALMERE Niederlande Telefoon: +31 36 54 72 222...
  • Page 35 4 Torx-Schrauben (B) des oberen Deckels. Jetzt kann der Deckel abgenommen werden. Hebe die Vorderseite ein wenig auf und schiebe den Deckel nach hinten. Die Anschlüsse werden jetzt sichtbar. Mic Input (nur das originale DATEQ-Mikrophon benutzen) (XLR 3-pins female) Funktion A-GND...
  • Page 36 SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Anschließen Signal Stecker (25-SUB D female) Funktion Eingang externe Lautstärkereglung (Potentiometer 10 kΩ linear) Reduction (Reduzieren) Ausgang Overload (Übersteuerung) Ausgang Warning (nur SPL 3 und SPL 3TS) (WARNUNG) Ausgang live Mode OK (nur SPL 3 und SPL 3TS) Ausgang Mikro Eingang + (nur SPL 3 und SPL 3TS) Eingang...
  • Page 37 Anschließen SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Externe Lautstärkeregelung ist möglich mittels diesem "Remote-Anschlusses” EXTERNAL für ein externes Potentiometer. Mit diesem Regler kann der Ausgangspegel ATTENUATION nochmals mit 20 dB gedämpft werden. (10 kΩ-Potentiometer). INPUT REDUCTION Anschluß für LED's oder Solidestate-Relais (Halbleiterrelais) für Fernanzeige von REDUCTION (20 V / 10 mA) OVERLOAD Anschluß...
  • Page 38: Bedienung

    SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Bedienung Bedienung TIME Display. Das Display gibt bei Normalzustand die jetztige Zeit im 24-Stunden- format an. Im Moment indem das Gerät eingeschaltet wird, läuft kurzfristig die Zeit auf der Anzeige vorbei. Auf dieser Weise ist einfach kontrollierbar ob die Uhrzeit präzise eingegeben wurde. Die drei LED’s an der linken Frontseite, zeigen an in welchem Zeitbereich der Limiter momentan arbeitet.
  • Page 39 Liste von Ihrem Techniker oder derjenigen Person die die Installation und Programmierung ausgeführt hat. Falls noch nicht über solch ein Programm verfügt wird, fordern Sie dies kostenlos bei DATEQ ab. Das Programm funktioniert übrigens mit Namen, somit kann hinterher immer überprüft werden welche Person den Limiter zuletzt programmiert hat.
  • Page 40 SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Bedienung Bypass Indikation. Diese LED blinkt sobald der Limiter in der BYPASS-Betriebsart aktiv ist. Dies kann eine programmierte SPL2TS/3TS BYPASS-Zeit sein, aber auch ein gedrückter BYPASS- Schalter (hinter der linken Abdeckplatte). Detect Indikation. Sobald das Audio-Eingangssignal die eingestellten Grenzwerte überschreitet leuchtet diese LED.
  • Page 41: Fehlermeldungen

    Bedienung SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Fehlermeldungen Die Limiter erkennen eine Anzahl von Situationen wo der Ausgang abgeschaltet wird, weil eine bestimmte LED an der Frontseite blinkt, als Indikation dafür das etwas nicht stimmt. DETECT-LED (8) Blinkt: Die ersten Sekunden nachdem der Limiter eingeschaltet ist stabilisiert und initialisiert sich die Elektronik im Limiter.
  • Page 42 SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Bedienung Oft gehörte Fragen Bei der Installation eines Limiters mit Hilfe eines Meßmikrofons, tauchen immer einige Aspekte auf, die nicht Jedermann gleichermaßen in Anspruch nimmt. Um hier einen besseren Überblick zu bekommen, haben wir die häufigsten Fragen zusammengestellt. Das Publikum im Saal singt sehr laut mit und der SPL3/3TS regelt die Lautstärke zurück.
  • Page 43: Technische Daten

    Technische Daten SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Technische Daten EINGÄNGE MIC (Meßmikrophon)........XLR-3 female, symmetriert, mitgelieferte Mikrophon benützen LINE (links & rechts) ........XLR-3 female, symmetriert Pegel............-14 .. +6 dBu Impedanz ..........10 kOhm AUSGÄNGE LINE (links & rechts) ........XLR-3 male, symmetriert Impedanz ..........
  • Page 45: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Instructions de sécurité Toutes les instructions de sécurité ainsi que tous les avertissements et modes d'emploi doivent être lus au préalable. Tous les avertissements indiqués sur l'appareil doivent être respectés.. Le mode d'emploi doit être suivi impérativement.. Conservez le mode d'emploi pour utilisation ultérieure..
  • Page 46: Microphone De Mesure (Avantages Et Inconvénients)

    être scellés à l'aide de plaquettes de couverture. Les quatre différents limiteurs SPL de Dateq constituent une seule famille. Les SPL2 et SPL2TS fonctionnent sans microphone de mesure, tandis que les SPL3 et SPL3TS sont pourvus d'un microphone de mesure (fourni).
  • Page 47: Utilisation

    Introduction SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi • L'utilisation d'un micro de mesure peut également avoir un effet négatif. C'est surtout le cas dans des espaces réduits, où le niveau maximum autorisé est faible (moins de 100 dBA), où le public pourra dominer la musique, par exemple lorsqu'il chante en choeur avec celle-ci. Dans ce cas, le micro de mesure le détectera, après quoi le limiteur ne pourra faire qu'une chose, c'est- à-dire réduire le niveau de la musique, justement aux moments où...
  • Page 48: Service D'assistance

    Service d'assistance Si vous avez des questions à propos de la série de limiteurs SPL, des accessoires ou d'autres produits, vus pouvez prendre contact avec: Dateq Audio Technologies B.V. De Paal 37 1351 JG Almere Les Pays-Bas Tél:...
  • Page 49 Ensuite, vous pouvez retirer le couvercle. Soulevez d'abord légèrement le côté avant et faites glisser le couvercle vers l'arrière. La plaque de branchement du limiteur devient alors visible. Entrée micro (utilisez uniquement le micro original Dateq) (3 broches XLR femelle) Broche Fonction...
  • Page 50 SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Installer Connecteur de signalisation (25-SUBD femelle) Broche Fonction Type Entrée externe d’affaiblissement (potentiomètre linéaire 10 kΩ) reduction (réduction) Sortie overload (surcharge) Sortie warning (avertissement) (SPL 3 et SPL 3TS uniquement) Sortie live mode OK (mode direct OK) (SPL 3 et SPL 3TS uniquement) Sortie mic in + (entrée micro) (SPL 3 et SPL 3TS uniquement) Entrée...
  • Page 51 Installer SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Le réglage externe du volume est possible grâce "Remote Atten.". Il est ainsi EXTERNAL possible de réduire le volume à un autre endroit que près des équipements, ATTENUATION à l'aide d'un potentiomètre linéaire de 10 kΩ. INPUT REDUCTION Branchement pour diode ou relais à...
  • Page 52 SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Commande Commande Ecran de la minuterie. En fonctionnement normal, l'écran indique l'heure actuelle format heures ("military"). Au moment où le limiteur est mis sous tension, la date est affichée pendant quelques secondes. De cette façon, il est facile de contrôler le bon réglage de la minuterie.
  • Page 53 (encore) du logiciel, ils peuvent s'adresser à DATEQ. Ce logiciel leur sera adressé gratuitement. Ce logiciel est du reste nominatif et le nom est programmé dans le limiteur, de sorte qu'on peut toujours contrôler plus tard quelle est la personne ayant programmé...
  • Page 54 SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Commande "passent dans le rouge". La plupart des consoles de mixage fournissent déjà un signal de 0 dBu de façon standard; le réglage de ce point n'est donc pratiquement jamais nécessaire. Dans le cas de l'utilisation d'un micro de mesure, le point de réglage THRESHOLD n'a aucun effet. Le limiteur a besoin d'un certain délai pour commuter après la modification du réglage SOUND LEVEL/THRESHOLD.
  • Page 55: Messages D'erreur

    Commande SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Indication POWER ON. Cette diode est allumée lorsque le limiteur est mis sous tension. Interrupteur POWER. L'interrupteur d'alimentation met sous tension et hors tension le limiteur. Lorsque le limiteur est hors tension, il n'y a pas de transmission de signal audio par l'intermédiaire du limiteur et toutes les sorties de courant (mode direct) sont désactivées.
  • Page 56 SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Commande J'utilise le limiteur uniquement pour de la musique en direct. Que dois-je faire du condensateur threshold? Le "threshold" n'a aucune influence sur le fonctionnement du limiteur si le micro de mesure est ouvert. Le point de réglage du seuil est uniquement important si le micro est fermé. Sans micro de mesure, le limiteur limite tout ce qui arrive au niveau de l'entrée.
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Caractéristiques techniques ENTREES MIC (micro de mesure) ........XLR-3 femelle, symétrique, utiliser le micro fourni uniquement LINE (droit et gauche)........XLR-3 femelle, symétrique Niveau signal .......... -14 .. +6 dBu Impédance d’entrée ........ 10 kOhm SORTIES LINE (droite et gauche)........
  • Page 59 Type: SPL 2 Serialnrs.: 18-XXXX Type: SPL 3 Serialnrs.: 23-XXXX Type: SPL 2 TS Serialnrs.: 19-XXXX Type: SPL 3 TS Serialnrs.: 24-XXXX to which this declaration applies, is in accordance with the following...

Ce manuel est également adapté pour:

Spl 2 tsSpl 3Spl 3 ts

Table des Matières