TECHNISCHE GEGEVENS • Eén kanaal • Werkt samen met K6709 kodeslot ontvanger • Geschikt om het Velleman auto-alarm K3512 te bedienen • 8.748 mogelijke kodes • Bereik zender/ontvanger +/-7m • LED aan/uit en batterij indicatie • Sleutelhanger behuizing •...
Page 4
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________ BOUW ZEER BELANGRIJK • MONTEER ALLE COMPONENTEN TOT TEGEN DE PRINT • GEBRUIK EEN KLEINE SOLDEERBOUT VAN MAX. 40W • GEBRUIK DUN (1mm) SOLDEERTIN • GEBRUIK GEEN SOLDEERVET! • SLORDIGE MONTAGE GEEFT ZEKER PROBLEMEN Monteer de componenten op volgorde zoals aangegeven in de afzonderlijke stuklijst.
Page 5
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________ naburig ‘-’ eilandje of met een naburig ‘+’ eilandje of niet te verbinden (open laten): zie figuur. a) Geen verbinding. b) Verbinden van een code met de - aansluiting. c) Verbinden van een code met de + aansluiting (opgelet bepaalde code’s kunnen niet met de + verbonden worden).
DONNEES TECHNIQUES • Un seul canal • Fonctionne avec le récepteur codé infrarouge K6709 • Convient pour la commande de l’alarme de voiture K3512 Velleman • 8748 codes possibles • Portée émetteur/récepteur : ±7m • Indication DEL et batterie •...
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________ MONTAGE TRES IMPORTANT: • TOUS LES COMPOSANTS DOIVENT ETRE EN CONTACT AVEC LE CIRCUIT IMPRIME • UTILISEZ UN PETIT FER A SOUDER DE MAX. 40W • UTILISEZ UN ETAIN A SOUDER FIN (1mm) • N’UTILISEZ PAS DE PATE A SOUDER! •...
Page 8
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________ combinaison émetteur/récepteur. Une rangée de neuf plots servant au codage est la plus proche du CI. Le code s’instaure en connectant par pontage un ou plusieurs plots avec un plot ‘-’ voisin ou un plot ‘+’ voisin, ou encore en n’effectuant aucune connexion (laisser ouvert): voir illustration.
Page 9
TECHNICAL DATA • Works with the K6709 infrared code lock receiver • One channel • Suitable for operating the Velleman car alarm K3512 • 8748 possible codes • Distance transmitter/receiver: ±7m • LED on/off indication and battery level indication •...
Page 10
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________ ASSEMBLY VERY IMPORTANT - MOUNT ALL COMPONENTS AGAINST THE PCB - USE A SMALL SOLDERING IRON OF MAX. 40W - USE THIN (1mm) SOLDER - DO NOT USE SOLDER FLUX - CARELESS ASSEMBLY WILL INEVITABLY LEAD TO PROBLEMS Mount the components in the order indicated in the separate parts list.
Page 11
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________ to a neigbouring ‘-’ connector or to a neighbouring ‘+’ connector using a jumper, or by simply not making a connection (leaving it open): See figure. a) No connection b) Connection of a code island to ‘-’ c) Connection of a code island to ‘+’ (attention: certain codes cannot be connected to ‘+’).
Sender oder umgekehrt zu kombinieren. TECHNISCHE KENNZEICHEN • Arbeitet zusammen mit K6709 Infrarotkodeschloßempfänger • Ein einziger Kanal • Geeignet für die Bedienung der Velleman Autoalarmanlage K 3512 • 8748 mögliche Kodes • Bereich Sender/Empfänger: ±7m • LED-Ein/aus-Anzeige und Batteriestandanzeige • Schlüsselanhängergehäuse •...
Page 13
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________ MONTAGE SEHR WICHTIG • MONTIEREN ALLE BAUTEILE GEGEN LEITERPLATTE • VERWENDEN SIE EINEN KLEINEN LÖTKOLBEN VON MAX. • VERWENDEN SIE DÜNNES (1mm) LÖTZINN • VERWENDEN SIE KEIN LÖTFETT • UNSORGFÄLTIGE MONTAGE BRINGT UNVERMEIDLICH PROBLEME MIT SICH Montieren Sie die Bauteile nach der in der gesonderten Stückliste angegebenen Reihenfolge.
Page 14
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________ 12- Montieren Sie die IC in ihre Fassung. Achten Sie auf den Stand des Nockens! 13- Bestimmung des Kodes: Sie können einen eigenen Kode für eine Sender/Empfänger- Kombination bestimmen. Es gibt eine Reihe von neun Kode-Inselchen, die der IC1 am nächsten liegen.