Publicité

Liens rapides

Le Guide d'Installation et d'Entretien
Le Système Avertisseur
Numérique ACL Alert-3 v2.7
1ST FLOOR
2ND FLOOR
3RD FLOOR ROOM 37
ROOM 12
ROOM 25
MAINTEN EXT 302
4TH FLOOR
5TH FLOOR
ROOM 47
ROOM 58

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amico ACL Alert-3 v2.7

  • Page 1 Le Guide d’Installation et d’Entretien Le Système Avertisseur Numérique ACL Alert-3 v2.7 1ST FLOOR 2ND FLOOR 3RD FLOOR ROOM 37 ROOM 12 ROOM 25 MAINTEN EXT 302 4TH FLOOR 5TH FLOOR ROOM 47 ROOM 58...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des Matières Responsabilité de l’utilisateur Introduction Caractéristiques Description du système avertisseur Détails des expéditions Le boîtier arrière du système avertisseur Le cadre de montage Description de modules Bloc d’alimentation Module ACL Module capteur Guide d’installation 7 - 11 Le boîtier du système avertisseur Pour les capteurs locaux seulement Essai de pression normale Capteur...
  • Page 3 Table des Matières Dimensions Guide de dépannage 20 - 21 Appendice A Câblage – Carte ACL Appendice B Câblage - Alimentation à commutateur automatique Appendice C Câblage - Panneau d’affichage ACL - Grognard du système Appendice D Câblage - Panneau d’affichage ACL - Capteur local Appendice E Câblage - Panneau d’affichage ACL - Capteur à...
  • Page 4: Responsabilité De L'utilisateur

    être remplacées immédiatement. Si une réparation ou un remplacement de cette nature devient nécessaire, veuillez communiquer avec Amico ou l’un de ses distributeurs. Les alarmes ne doivent pas être modifiées sans l'approbation écrite ou verbale préalable d'Amico Corporation ou d'un technicien de maintenance formé en usine.
  • Page 5: Caractéristiques

    Description du système avertisseur DÉTAILS DES EXPÉDITIONS Lorsque vous recevez un système avertisseur de la série Amico Corporation ALERT-3 ACL, l’emballage sera constitué de trois sections: 1) le boîtier arrière du système avertisseur, 2) les capteurs et 3) l’ensemble Châssis/Module.
  • Page 6: Description De Modules

    à l’écran. Ce module contient un relais à sécurité intégrée qui s’éteint lorsque le grognard est activé. Ce relais s’utilise aussi avec le «grognard à distance Amico», pour des applications qui demande un grognard à distance ou avec un système de gestion de l’immeuble.
  • Page 7: Guide D'installation

    Pour protéger de l'électricité statique, assurez-vous de dissiper l’électricité statique de votre corps avant d'installer l'alarme de gaz médicaux et les capteurs Ne pas relier à la terre le fil de vidange du blindage au capteur ou à l’intérieur du boîtier de montage du panneau d’alarme www.amico.com...
  • Page 8: Éloigné

    Gardez les fils de vidange du blindage aussi courts que possible et protégés pour éviter toute mise à la terre, de sorte qu'ils ne peuvent pas toucher la carte de circuit imprimé avant lorsque le panneau avant est fermé. Ne pas utiliser de tournevis à percussion. La garantie est annulée si le bouton-poussoir est brisé. Amico Corporation...
  • Page 9: Bloc D'alimentation

    A: AFFICHAGE DE GAZ (sur l'emplacement de l'écran) L’affichage de gaz dépend du module capteur sur lequel chaque gaz individuel est branché. Le tableau ci-dessous indique quel module capteur correspond à l’emplacement du gaz qui s’affiche sur le module d’affichage ACL. www.amico.com...
  • Page 10: Module D'affichage Acl

    «NC (normalement fermé)», en vous inspirant du diagramme de l’Appendice A. Voir l’Appendice G pour l’étalonnage des contacts. Une fois les capteurs branchés et l’alimentation en marche, voici les étapes pour le réglage du système avertisseur ACL Amico Corporation...
  • Page 11: Réglages De L'affichage Acl

    ATTENTION: Pour protéger de l'électricité statique, assurez-vous de dissiper l’électricité statique de votre corps avant d'installer l'alarme de gaz médicaux et les capteurs Ne pas utiliser de tournevis à percussion. La garantie est annulée si le bouton-poussoir est brisé. www.amico.com...
  • Page 12: Programmation Des Emplacements Des Gaz

    à l’écran du système avertisseur ACL. • Si le texte du fichier ‘’location’’ n’apparait pas à l’écran, répétez l’étape 6. Si le problème persiste, contactez Amico Corporation pour obtenir de l’aide. 9. Lorsque le texte apparaît à l’écran du système avertisseur ACL, laissez la carte SDHC dans la fente pendant environ 1 minute afin que l’information soit complètement transférée dans le système avertisseur.
  • Page 13: Programmation Des Emplacements De Gaz Pour 6 Gaz

    PROGRAMMATION DES EMPLACEMENTS DE GAZ POUR 4 GAZ SUR LES 6 POSSIBLES Sauter deux lignes 1ST FLOOR 3RD FLOOR ROOM 37 ROOM 12 MAINTEN EXT 302 Fichier Notepad 4TH FLOOR 6TH FLOOR ROOM 65 ROOM 47 ENGINEER EXT 225 L’écran actualisé sur ACL www.amico.com...
  • Page 14: Programmation Des Emplacements De Gaz Pour Passer Des Lignes

    PROGRAMMATION DES EMPLACEMENTS DE GAZ POUR PASSER DES LIGNES Sauter une ligne Sauter deux lignes Sauter une ligne 1ST FLOOR 2ND FLOOR ROOM 25 Fichier Notepad 4TH FLOOR 5TH FLOOR 6TH FLOOR ROOM 65 ROOM 58 ENGINEER EXT 225 L’écran actualisé sur ACL Amico Corporation...
  • Page 15: Effacer/Supprimer Le Texte De Programmation Des Emplacements Des Gaz

    1ST FLOOR 2ND FLOOR 3RD FLOOR ROOM 37 ROOM 12 ROOM 25 MAINTEN EXT 302 4TH FLOOR 5TH FLOOR 6TH FLOOR ROOM 65 ROOM 47 ROOM 58 ENGINEER EXT 225 REMARQUE: Une carte SD n’est pas nécessaire pour ce processus. www.amico.com...
  • Page 16: Numéros De Modèles

    «L» indique la langue: Air médical Anglais (NFPA) Aspiration médicale Anglais (CSA/ISO) = E Protoxyde d’azote Français (CSA/ISO) = F Azote Espagnol (NFPA) Bioxyde de carbon Évacuation (AGSS) Air d’ instrument REMARQUE: Chaque module capteur Alert-3 est doté d’un A2P-PIPE Amico Corporation...
  • Page 17: Numéros Des Pièces De Rechange

    ACCESSOIRES/DIVERS Numéros de modèles Description A3-MAN-ALM-FR Alert-3 avertisseur - manuel français A2P-POWER-V2 Module d’alimentation A2P-BOXASS-3LCD Boîtier arrière de l’avertisseur 3-station A3P-FRMASS-LCD Châssis de l’avertisseur ACL Alert-3 A2P-PIPE Ensemble tuyau & module de pression A3P-DEMO-CASE Alert-3 valise démo - avertisseur www.amico.com...
  • Page 18: Contrôle De Demande

    Alert-3 Panneau du châssis du boîtier – 4 station - De couleur blanche A3P-LCD-FILLER-5 Alert-3 Panneau du châssis du boîtier – 5 station - De couleur blanche A3P-LCD-FILLER-7 Alert-3 Panneau du châssis du boîtier – 7 station - De couleur blanche Amico Corporation...
  • Page 19: Dimensions

    1/2 po-14 NPSM [13] 1,88 6 po - 8 po [0,1m - 0,2 m] #22 Câble de calibre [48] 22 multibrin, blindé et à paire torsadée fourni Wrench Flats [25] Raccord DISS (Approx. peut varié) 1/2 po Conduit Connexion www.amico.com...
  • Page 20: Guide De Dépannage

    Connexion lâche entre le câble Déconnectez le câble d'alimentation CC du module ACL, puis reconnectez-le. Si l'alarme sonore persiste, remplacez DC et le module ACL le cadre de montage ACL. Bouton poussoir est défectueux Remplacez le cadre de montage ACL. (brisé) Amico Corporation...
  • Page 21 ACL à la page 11, Étape 9) Capteurs défectueux Remplacez les capteurs LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT Pression médiane HAUT = 60 psi = 40 psi Aspiration médicale HAUT = 32 inHg = 12 inHg Haute pression HAUT = 195 psi = 140 psi www.amico.com...
  • Page 22: Appendice A

    Pour protéger de l'électricité statique, assurez-vous de dissiper l’électricité statique de votre corps avant d'installer l'alarme de gaz médicaux et les capteurs. La garantie est annulée si le bouton-poussoir est brisé ou si le cadre de montage est démonté. Amico Corporation...
  • Page 23: Appendice B

    Annunciator Module le module ACL Bleu (5 VDC) Orange (15 VDC) ATTENTION: Vérifiez que l'alimentation a été éteinte avant de travailler sur l'alarme Risque d'électrocution. Débranchez l'alimentation électrique du disjoncteur avant de retirer le bouclier d’alimentation www.amico.com...
  • Page 24: Appendice C

    TESTER NC COM NO 12V GND REMARQUE: Amico recommande max. 50 pi. pour alimenter l'alarme sonore de tout dispositif Amico (alarme/ collecteur). Plus de 50 pi., un A3P-POWER-V4 est nécessaire pour alimenter l'alarme d'un collecteur. En option: alarme anormale Indicateur de défaut de Bleu (5 VDC) contact sec d’alarme...
  • Page 25: Appendice D

    Ne pas relier à la terre le fil de vidange du blindage au capteur ou à l’intérieur du boîtier de montage du panneau d’alarme ATTENTION: Pour protéger de l'électricité statique, assurez-vous de dissiper l’électricité statique de votre corps avant d'installer l'alarme de gaz médicaux et les capteurs. www.amico.com...
  • Page 26: Appendice E

    Noir Orange (15 VDC) Rouge Note: For multiple sensors, a multi-conductor twisted pair cable can be used. REMARQUE: Pour les capteurs multiples, utilisez UNIQUEMENT un câble multiconducteur de calibre 22, multibrin, blindé et à paire torsadée. Amico Corporation...
  • Page 27: Appendice F

    Module #22 Gauge twisted Noir (Mise à la terre) Noir Rouge pair shielded cable 5,000' [1,500m] max. Contact sec pour Amico: Module de contrôle ou Orange (15 VDC) système de gestion du bâtiment Equipement de Source Source Note: Jumper any unused points...
  • Page 28: Appendice G

    Pour l'alarme principale, les fils de signal d'équipement source doivent être connectés à des contacts secs normalement fermés. Aucune tension électrique ne peut être présente et les contacts doivent être fermés pendant le fonctionnement normal de l'équipement. Lorsque les contacts sont ouverts; une condition d'alarme sera activée. Amico Corporation...
  • Page 29: Appendice H

    Les règles suivantes, ainsi que les références aux schémas de ce manuel, précisent les exigences de câblage. Deux câbles conducteurs (doivent être des câbles de calibre 22 multibrin, blindés et à paire torsadée) sont nécessaires pour chaque module de capteur de gaz au panneau d'entrée de gaz. www.amico.com...
  • Page 32 Amico Corporation | 85 Fulton Way, Richmond Hill, ON L4B 2N4, Canada 600 Prime Place, Hauppauge, NY 11788, USA Sans frais: 1.877.462.6426 | Tél: 905.764.0800 | Téléc.: 905.764.0862 Email: info@amico.com | www.amico.com ACP-IM-ALERT-3-LCD-ALARM-FR 05.17.2022...

Table des Matières