Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

KVC 4101
user manual
EN
FR
NL
DE
ES
PT
TR
2 in 1 vacuum cleaner
aspiradora 2 en 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kiwi KVC 4101

  • Page 1 KVC 4101 user manual 2 in 1 vacuum cleaner aspiradora 2 en 1...
  • Page 2 • Bu cihaz ev kullanımı için tasarlanıp, üretilmiştir. Ticari veya sanayi amaçlı kullanıma uygun değildir. • Bu cihaz çocukların ilgisini çekebilir ancak bildiğiniz üzere oyuncak değildir. Bu sebeple cihazını çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza ediniz. • Diğer uyarılar için bu kılavuz içindeki "Güvenlik Talimatları" bölümüne bakınız. •...
  • Page 3 Hello, First of all thank you for choosing Kiwi product. Please read this manual carefully before using your device. Please keep the manual as it may need in future. This guide is designed to help you to achieve maximum performance.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your BAGLESS CONVERTIBLE STICK VACUUM basic safety precautions should always be observed, including the following: Read all instructions before using your BAGLESS CONVERTIBLE STICK VACUUM WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: 1.
  • Page 5: Technical Specification

    KVC 4101 User Manual WARNING • To reduce the risk of injury from moving parts – Unplug before servicing. • To reduce the risk of injury of electric shock – Unplug before cleaning or servicing. • To reduce the risk of electric shock – Do not use outdoors or on wet surfaces.
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS Note: Always remove the power plug from the wall outlet before assembling or removing accessories. Inserting the Metal Handle Into the Main Body • On the hand vacuum handle, pull open the handle port (Fig.1) and insert the extension tube until the locking clip is sitting firmly on the handle.
  • Page 7 KVC 4101 User Manual USING THE UNIT AS AN UPRIGHT Unwind the power cord and plug into the 230V ~ outlet. • Insert the extension tube into the hand vac. • Choose the appropriate accessory (crevice tool or şoor brush) and attach it to suction hole opening on the hand vacuum.
  • Page 8: Correct Disposal Of This Product

    Important Note: DO NOT use a washing machine to clean the dust cup filter. Do not use a hair dryer to dry it. AIR DRY ONLY. 5. Replace the dust cup filter carefully into the dust cup compartment. NEVER operate the stick vacuum without the dust cup filter in place. 6.
  • Page 9: Précautions Importantes

    KVC 4101 Instruction Manuel PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre ASPIRATEUR VERTICAL SANS SAC CONVERTIBLE, des précautions de sécurité de base doivent être observées, incluant ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser votre ASPIRATEUR VERTICAL SANS SAC CONVERTIBLE.
  • Page 10: Spécifications Techniques

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour Usage Domestique Seulement ATTENTION: Pour réduire les risques de décharge électrique, cet appareil est équipé d’une prise polarisée (l’une des fiches est plus longue que l’autre). Cette prise entrera dans une prise polarisée d’une seule façon. Si la prise ne s’adapte pas parfaitement à la prise d'alimentation, tournez la prise. Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié...
  • Page 11 KVC 4101 Instruction Manuel INSTRUCTIONS D’UTILISATION Remarque: Toujours retirer la fiche électrique de la prise électrique avant d’assembler ou d’enlever des accessoires. Insérer la poignée de métal dans la partie centrale • Sur la poignée de l’aspirateur à main, ouvrir et tirer la poignée (Fig. 1) et insérer le tube de rallonge jusqu’à...
  • Page 12: Utiliser L'unité À La Verticale

    UTILISER L’UNITÉ À LA VERTICALE • Déroulez le cordon d’alimentation et brancher dans une prise 230V. • Insérez le tube de rallonge dans l’aspirateur à main. (Voir instructions à la page 20.) • Choisissez l’accessoire requis (outil de fissure ou brosse à plancher) attachez-le à l’ouverture d’aspiration sur l’aspirateur à...
  • Page 13: Dépannage - Guide De Dépannage La Balayeuse Ne Fonctionne Pas

    KVC 4101 Instruction Manuel Remarque: Il est recommandé de remplacer le filtre du bac à poussière tous les (3) trois mois (selon l’utilisation) afin d’assurer une performance maximale de l’unité. DÉPANNAGE - GUIDE DE DÉPANNAGE LA BALAYEUSE NE FONCTIONNE PAS Il n’y a pas de courant dans la prise électrique qui alimente l’adaptateur de charge.
  • Page 14: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Terwijl u COMBINATIE ZUIGMOND ELEKTRISCH STOFZUIGER ZONDER ZAK gebruikt, houdt deze gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen: 1. Lees voor het gebruik van COMBINATIE ZUIGMOND ELEKTRıSCH STOFZUIGER ZONDER ZAK de hele gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. 2. Gebruik het apparaat niet buiten het doel waarvoor die is gemaakt. 3.
  • Page 15: Technische Eigenschappen

    KVC 4101 Gebruiksaanwijzing ingeschakeld en de slang is aangesloten op de stofzuiger. • Gebruik uw stofzuiger alleen op de drogevlakken. • Het gebruik van de verkeerde aansluitwaarden kunnen schadelijk zijn voor de mouter van dit apparaat en kan letsel aan brengen aan de gebruiker. De gegevens van de aansluitwaarden vindt u op het typeplaatje.
  • Page 16 GEBRUIKSINSTRUCTIES NB: Trek de stekker uit het stopcontact voordat u accessoires monteert of er uit haalt. Montage van Metalen Zuigbuis aan de stofzuiger • Trek aan handje poort aan de stofzuiger steel (Afbeelding 1) om hem open te maken en duw het verlengbuis tot het sluithendel helemaal op de steel vast zit.
  • Page 17: Probleemoplossen

    KVC 4101 Gebruiksaanwijzing Afb. 9 Maak het stofreservaat los van het apparaat. Druk op het hendel van sofreservaat. Afb. 8 2. Haal de filter van het stofreservaat er uit. (Afbeelding 10) Afb. 10 Stofreservoir De filter van het stofreservoir 3. Maak het stofreservoir leeg.
  • Page 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Während der Verwendung Ihr BEUTELLOSEN STAUBSAUGER MIT KOMBINIERTE-DÜSE, müssen Sie die folgenden grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen unbedingt berücksichtigen: 1. Vor dem Gebrauch Ihr BEUTELLOSEN STAUBSAUGER MIT KOMBINIERTE-DÜSE, lesen Sie diese Anweisung sorgfältig durch. 2. Verwenden Sie dieses Gerät für nur dafür bestimmten Zweck. 3.
  • Page 19: Technische Spezifikationen

    KVC 4101 Gebrauchsanweisung BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNG Nur für Verwendung im Haushalt Warnung: Dieses Gerät ist mit einem polarisierten Stecker (einer der Steckerpolen ist breiter) ausgestattet um das Risiko eines elektrischen Schlags zu reduzieren. Diese Stecker kann nur auf eine Weise in die Steckdose eingesteckt werden.
  • Page 20 EINSETZEN DES METALLGRIFFS AN DIE GEHÄUSE • Ziehen Sie den Griffanschluss an dem Griff des Staubsaugers zu öffnen und (Abbildung 1) und stecken Sie die Verriegelungsklinke fest ein bis sie in den Griff einrastet. (Abbildung 2) Abb. 1 Abb. 2 Griffanschluss Drücken Sie fest in den...
  • Page 21 KVC 4101 Gebrauchsanweisung DAS GERÄT AUFRECHT VERWENDEN • Nehmen Sie das Netzkabel heraus und stecken Sie in die 230V- Steckdose. • Schließen Sie das Teleskoprohr an den Staubsauger. (siehe die Anleitungen auf Seite 4.) • Wählen Sie den nötigen Zubehör (Rand-Winkelklammer oder Bodenbürste) schliessen Sie an das Saugeloch des Staubsaugers.
  • Page 22 PROBLEMBEHANDLUNG - LEITFADEN ZUR FEHLERBEHEBUNG STAUBSAUGER FUNKTIONIERT NICHT F1. Keine Leistung bei dem Leistungsumformer zur Steckdose. A1. Überprüfen Sie die Sicherung oder den Unterbrecher. Ersetzen Sie die Sicherung oder setzen Sie den Unterbrecher zurück. STAUBSAUGER SAUGT NICHT ODER DIE ABSAUGUNG IST ZU NIEDRIG F1.
  • Page 23 KVC 4101 Instrucción De Uso INSTRUCCIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 1. Leer con cuidado toda la instrucción antés de iniciar a usar su ASPIRADORA QUE TIENE UNA PUNTA Y UN MANGO COMBINADO SIN BOLSA 2. Usar el aparato solamente de acuerdo con el objetivo de uso.
  • Page 24: Características Técnicas

    CONSERVAR ESTA INSTRUCCIÓN Solamente es para el uso doméstico AVISO: Este aparato se ha equipado con un enchufe polarizado para que se disminuye el shock eléctrico (Una clavija es más larga del otro). Este enchufe solamente se puede enchufar única forma. Si no se puede enchufar la ficha intentarla alrevés.
  • Page 25 KVC 4101 Instrucción De Uso INSTRUCCIÓN DE USO Nota: No olvidar desenchufar la aspiradora antés de montar o desmontar los acesorios de la aspiradora. Montaje del mango metálico sobre el cuerpo • Abrir tirando la entrada del mango (Figura 1) encontrado sobre el mango de la aspiradora y meter el tubo de la extensión hasta que se coloca firme el trinquete de la cerradura en el mango.
  • Page 26 USAR EL APARATO VERTICALMENTE • Soltar el cable de energía y enchufarlo de 230V. • Meterle el tubo de la extensión sobre la aspiradora. (mirar la instrucción en la página 4) • Meterle el aparato correspondiente (aparato de borde-esquina o cepillo de suelo) seleccionado en la aguja de absorción sobre la aspiradora.
  • Page 27 KVC 4101 Instrucción De Uso MANUAL PARA RESOLVER LOS PROBLEMAS NO FUNCIONA LA ASPIRADORA S1. No tiene energía en la estación transformadora conectado al enchufe. C1. Controlar el seguro ú cortador de la corriente. Cambiar el seguro ú reducer a cero el cortador de la corriente.
  • Page 28 INSTRUÇÃO IMPORTANTE DE SEGURANÇA Deve ter em consideração os aspectos de segurança quando usa o aspirador. 1. Leia este documento do principio ao fim antes de utilizar pela primeira vez o seu equipamento. 2. Usar o aparelho apenas com o seu objectivo de uso. 3.
  • Page 29 KVC 4101 Instruções De Utilização PRECAUÇÕES Importante: Em caso de haver algum problema com o equipamento, por exemplo ficar entupido, desligue o seu aparelho. 1. Não use o aparelho perto de objectos quentes, como radiadores, fogões, etc. 2. Seque bem as suas mãos antes de utilizar o aparelho.
  • Page 30 Botão de energia • O botão de energia tem duas posições, ligar/desligar. Posição ligada • A parte “I” liga o aspirador. Posição desligada • A parte “O” desliga o aspirador. Fig. 7 USAR O APARELHO VERTICALMENTE • Soltar o cabo e ligá-lo á tomada de rede de 120V. •...
  • Page 31 KVC 4101 Instruções De Utilização MANUAL PARA RESOLVER PROBLEMAS O ASPIRADOR NÃO FUNCIONA S1. Não tem energia na estação de carregamento. C1. Controlar a corrente que passa pela estação de carregamento. O ASPIRADOR NÃO ASPIRA A MANCHA E TEM UM PODER DE ABSORÇÃO MUITO FRACO S1.
  • Page 32: Önemli̇ Güvenli̇k Uyarilari

    ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI • Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar TORBASIZ KOMBiNE UÇLU SAPLI ELEKTRiKLi SÜPÜRGENiZi kullanırken aşağıdaki temel güvenlik önlemleri mutlaka göz önünde bulundurmanız gerekmektedir: 1. TORBASIZ KOMBiNE UÇLU SAPLI ELEKTRiKLi SÜPÜRGENiZi kullanmaya başlamadan önce tüm talimatı dikkatli bir şekilde okuyunuz. 2.
  • Page 33 KVC 4101 Kullanma Kılavuzu UYARI Bu cihaz elektrik şoku riskini azaltmak için polarize bir fişle donatılmıştır (bir pimi diğerinden daha geniş). Bu fiş prize yalnızca tek şekilde girebilir. Fiş prize tam olarak girmiyorsa ters şekilde deneyiniz. Fiş prize yine girmiyorsa uygun bir priz takması için ehliyetli bir elektrik teknisyenine başvurunuz.
  • Page 34: Ci̇hazin Kullanimi

    CİHAZIN KULLANIMI Bağlantı veya Montajın Nasıl Yapılacağını Gösterir şema ile Bağlantı veya Montajın Kimin Tarafından Yapılacağına (tüketici, yetkili servis) ilişkin bilgiler Not: Elektrikli süpürgenin aksesuarlarını takmadan ya da çıkarmadan önce fişi prizden çekmeyi unutmayınız. Metal Sapın Gövdeye Takılması • Elektrikli süpürgenin sapında bulunan sap girişini (şekil 1) çekerek açınız ve kilitleme mandalı sapa sıkı...
  • Page 35: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    KVC 4101 Kullanma Kılavuzu CİHAZI DİK ŞEKİLDE KULLANMA • Güç kablosunu açınız ve 230V prize takınız. • Uzatma borusunu elektrikli süpürgeye takınız. (4. sayfada bulunan talimata bakınız) • ilgili aparatı (kenar-köşe aparatı ya da zemin fırçası) seçip elektrikli süpürgenin emiş deliğine takınız.
  • Page 36 SORUN GiDERME KILAVUZU - ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE ÇALIŞMIYOR S1. Prize giden güç trafosunda güç yok. C1. Sigortayı ya da devre kesiciyi kontrol ediniz. Sigortayı değiştiriniz ya da devre kesiciyi sıfırlayınız. ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE KİRİ ÇEKMiYOR YA DA EMiŞ GÜCÜ ÇOK DÜŞÜK S1. Toz haznesi rezervuarı dolu durumda. S2.
  • Page 37 KVC 4101 Kullanma Kılavuzu...
  • Page 38 © 2015 BMVA. Tüm hakları saklıdır. Kiwi logosu BMVA’ya aittir. Diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir. Yazım ve baskı hatalarından BMVA sorumlu değildir. © 2015 BMVA. All rights reserved. Kiwi logo is owned by BMVA and registered. All other trademarks and signs are property of their owners. BMVA is not responsible for printing and...

Table des Matières