Système de réchauffeme nt du sang/ des liquides (14 pages)
Sommaire des Matières pour Arizant Healthcare BAIR HUGGER 505
Page 1
Check the Bair Hugger therapy website to ensure you have the most recent version of this document. www.bairhugger.com reorder #201165B BAIR HUGGER MANUEL D'ENTRETIEN Appareil de réchauffement, modèle 505 Mise en garde : Risque d’électrocution. Certaines pièces sont électriquement chargées dans les appareils de réchauffement, lorsque ceux-ci sont connectés à...
Les pièces de remplacement servant à remédier à une défaillance sont livrées sans frais. Pour renvoyer un article à Arizant Healthcare Inc. pour réparation, il faut obtenir au préalable un numéro d’autorisation de renvoi AR (RA – Return Authorization) auprès du service après-vente. Prière d’indiquer ce numéro sur toute correspondance lors du renvoi d’un article pour réparation.
Table des matières Introduction ............. .1 Description du dispositif de gestion intégrale de la température .
Page 4
Liste des tableaux 505 APPAREILS DE RÉCHAUFFEMENT Tableau 1 Spécification de surchauffe ......13 Tableau 2 Températures de fonctionnement des modèles Série 505 .
Introduction Description du dispositif de gestion intégrale de la température Le système Total Temperature Management* de marque Bair Hugger consiste en un appareil de réchauffement à air chaud pulsé et de composants jetables Bair Hugger, y compris des couvertures à air chaud pulsé et l’ensemble de réchauffement du sang/des liquides 241*.
Avertissements Traitement Bair Hugger Les appareils de réchauffement Bair Hugger ne doivent pas être utilisés avec une couverture à air chaud pulsé ou une couverture d'une autre marque que Bair Hugger afin d’écarter tout risque de brûlure. Ne pas utiliser de dispositif de réchauffement à air pulsé avec un médicament transdermique.
Mesures de précaution Surveillance de la température Surveiller la température du patient ainsi que les signes vitaux régulièrement selon le protocole institutionnel. Abaisser la température ou interrompre le réchauffement thérapeutique une fois l’objectif thérapeutique atteint ou en cas d’instabilité des signes vitaux. Signaler immédiatement toute instabilité des signes vitaux au médecin.
Utilisation et entretien adéquats Arizant Healthcare Inc. décline toute responsabilité quant à la fiabilité, au fonctionnement ou à la sécurité du matériel si : • Modifications ou réparations exécutées par du personnel non autorisé.
Appareils de réchauffement, modèle 505 Nettoyage du boîtier Outils/équipement Chiffon doux, légèrement humecté d'eau et de détergent doux. Méthode Débrancher l'appareil de réchauffement de la source d'alimentation. Essuyer l'extérieur de l'appareil de réchauffement. ATTENTION : Ne pas utiliser un chiffon mouillé non essoré pour nettoyer l'appareil de réchauffement.
Remplacement du fusible d'alimentation Les fusibles d'alimentation sont situés sur le module d'entrée d'alimentation. Un fusible de rechange est fourni dans le porte- fusibles (voir la figure 2). Outils/équipement • Tournevis Philips • Petit tournevis pour écrous à fente Méthode Débrancher l'appareil de réchauffement de la source d'alimentation.
Remplacement du fusible du tableau de commande Les fusibles du tableau de commande sont situés sur le panneau de commande (Voir la figure 3.) Les fusibles internes du modèle 5050 servent uniquement aux fonctions du panneau de commande. Les fusibles d'alimentation sont situés sur le module d'entrée d'alimentation.
Page 13
Remplacement du fusible du panneau de commande Remettre le support de retenue en place à l'avant du couvercle supérieur. Remettre le couvercle supérieur en place. Réinsérer toutes les vis. REMARQUE : il peut être nécessaire de retirer le filtre à air pour positionner correctement la partie inférieure du support de retenue à...
Remplacement du filtre à air Le filtre à air est monté au bas de l'appareil de réchauffement (voir la figure 4). Outils/équipement • Tournevis Philips Fréquence d'entretien Après 500 heures d'utilisation Méthode Débrancher l'appareil de réchauffement de la source d'alimentation. Retirer la vis à...
221, ou d'un appareil de test de température, modèle 22110. Arizant Healthcare Inc. décline toute responsabilité à l'égard de la fiabilité, de la sécurité et de la performance du système Bair Hugger si des tests ou réglages de...
Test d'alarme de surchauffe Méthode Le panneau de test d'alarme de surchauffe est situé sur le panneau arrière du modèle 505 (voir la figure 5). Insérer l'extrémité ouverte du tuyau de l'appareil de réchauffement dans le port situé sur le dispositif de test de température (voir la figure 6).
Test d'alarme de surchauffe Faire exécuter deux cycles de plus à l'appareil après une première lecture satisfaisante. Lorsque l'alarme est activée, noter les lectures de température. Voir le tableau 1 pour connaître les limites spécifiées. REMARQUE : La température du premier cycle de surchauffe peut être légèrement plus élevée que la lecture d'un démarrage à...
• En cas de doute, communiquer avec le service de soutien technique d'Arizant Healthcare pour obtenir de l'aide sur le réglage de température. Outils/équipement • Trousse de test de température pour le modèle 221 ou appareil de test de température pour le modèle 22110...
Réglage du thermostat d'alarme de surchauffe Localiser le thermostat de réglage de surchauffe (voir la figure 7). REMARQUE : le réglage du thermostat d'alarme de surchauffe est facile à réaliser losrque la lecture de la température monte. Utiliser un petit tournevis pour écrous à fente pour régler le thermostat.
221, ou d'un appareil de test de température, modèle 22110. Arizant Healthcare Inc. décline toute responsabilité à l'égard de la fiabilité, de la sécurité et de la performance du système Bair Hugger si des tests ou réglages de température de l'appareil de réchauffement sont...
Page 21
Test de la température de fonctionnement normal Après avoir effectué la correction pour la température ambiante, la température de fonctionnement normal vérifiée doit respecter les limites spécifiées dans le tableau 2. Si le réglage de température HIGH (élevé) ne respecte pas les limites spécifiées, régler la température de fonctionnement normale.
Réglage de la température de fonctionnement normal AVERTISSEMENT : un réglage non approprié de la température de fonctionnement normal de l'appareil de réchauffement peut exposer un patient à des températures hors de la plage indiquée, ce qui entraîne un risque de brûlure pour le patient. •...
Réglage de la température de fonctionnement normal Insérer le tournevis pour écrous à fente dans le trou d'accès du potentiomètre. L'accès au potentiomètre s'effectue en aveugle; par conséquent déplacer le tournevis avec précaution jusqu'à ce qu'il atteigne la fente du potentiomètre. •...
Caractéristiques Caractéristiques électriques Caractéristiques physiques Dimensions 13 po de haut x 10 po de profond x 11 Courant de fuite po de large Satisfait aux normes réglementaires relatives au (33 cm de haut x 25 cm de profond x courant de fuite. 28 cm de large) Moteur Poids...
Signification des numéros de la figure 10 Thermostat de type ampoule Horomètre Panneau de commande Thermocouple Boîtier Couvercle supérieur Socle Filtre, 0,2 micron Pare-choc en V Boîtier du réchauffeur Moteur 115 V, 60 Hz Réchauffeur 120 V Poignée Étiquette d'avertissement du dessus Remplacement du fusible du tableau de commande Commutateur de surchauffe Blindage électrique...
Retour de l'appareil pour réparation Outils/équipement • Carton d'expédition aux fins de réparation d'Arizant Healthcare • Dévidoir de ruban • Étiquette d'expédition • Marqueur Méthode Communiquer avec le service technique (voir l'information sur les personnes-ressources à l'intérieur de couverture) pour obtenir un numéro d'autorisation de retour (AR) et un...
Dépannage Communiquer avec le service de soutien technique pour obtenir des pièces de remplacement Solution ; procédure d'entretien Cause possible Problème Remplacer le cordon ou la fiche de L'appareil de réchauffement ne Cordon d'alimentation endommagé réchauffement. s'allume pas. ou non branché. Remplacer les fusibles grillés.
Signification des symboles ON/STANDBY (en marche / attente) MARCHE (sur l’interrupteur d’isolement) ARRET (sur l’interrupteur d’isolement) Bouton poussoir MARCHE/VEILLE Contrôle de température Fiche équipotentielle (terre) Fusible Attention (voir documents appropriés) Non explosif Tension dangereuse Equipement de type BF (appliqué au patient) Tension alternative (CA) Manuel d'entretien Bair Hugger...
Page 33
*Bair Hugger, Arizant, bright ideas that work, 241, Total Temperature Management, and the Bair Hugger and Arizant logos are trademarks of Arizant Healthcare Inc., registered or pending in the U.S. Patent & Trademark Office and in other countries. 201165B 05/05...