KERN and SOHN VHM M Serie Mode D'emploi

Transpalette peseur

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Transpalette peseur
KERN VHM_M
Version 1.2
07/2010
F
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tél: +49-[0]7433- 9933-0
Télécopie: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
VHM_M-BA-f-1012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN and SOHN VHM M Serie

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tél: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Télécopie: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Mode d’emploi Transpalette peseur KERN VHM_M Version 1.2 07/2010 VHM_M-BA-f-1012...
  • Page 2: Table Des Matières

    KERN VHM_M Version 1.2 07/2010 Notice d’utilisation Transpalettes peseur Sommaire Caractéristiques techniques ................3 Déclaration de conformité ................5 Observations fondamentales concernant la balance........6 Utilisation conforme aux prescriptions ..................6 Utilisation inadéquate ......................... 6 Garantie............................6 Vérification des moyens de contrôle ..................7 Consignes de sécurité...
  • Page 3: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques KERN VHM 2T2M Lisibilité (d) 2 kg Plage de pesée (max) 2 000 kg Charge minimale (Min) 40 kg Echelon d’étalonnage (e) 2 kg Classe d’étalonnage Reproductibilité 2 kg Linéarité ± 2 kg Poids d’ajustage recommandé, 2 t (M1) n’est pas joint (catégorie) Temps de préchauffage 10 minutes...
  • Page 4 Dimensions: VHM_M-BA-f-1012...
  • Page 5: Déclaration De Conformité

    2 Déclaration de conformité KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Tél: 0049-[0]7433- 9933-0 Boîte postale 4052 Télécopie: 0049-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.de Internet: www.kern-sohn.de Déclaration de conformité Declaration of conformity for apparatus with CE mark Déclaration de conformité pour les appareils avec marque CE Déclaration de conformité...
  • Page 6: Observations Fondamentales Concernant La Balance

    3 Observations fondamentales concernant la balance 3.1 Utilisation conforme aux prescriptions La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non automatique“, c´à...
  • Page 7: Vérification Des Moyens De Contrôle

    3.4 Vérification des moyens de contrôle Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié...
  • Page 8: Déballage, Installation Et Mise En Service

    6 Déballage, installation et mise en service 6.1 Site d'implantation, site de mise en œuvre de la balance La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à...
  • Page 9: Etendue De La Livraison

    N´exposez pas trop longtemps l’appareil à une humidité élevée. L´installation d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut provoquer l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil coupé du secteur s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2 heures.
  • Page 10: Fonctionnement Sur Accus

    6.3 Fonctionnement sur accus Accumulateur L’approvisionnement de courant se fait par un module d’accumulateur échangeable. Si l’accumulateur est complètement chargé on peut peser env. 35 heures sans interruption. Si l’état de charge de l’accumulateur est trop bas, l’affichage montre: “LO-BA”. Si la batterie est complètement vide, le système se met automatiquement hors fonction.
  • Page 11: Appareil D'affichage

    Appareil d’affichage 7.1 Vue d’ensemble des affichages Les trois indicateurs permettent de lire sur l’appareil d’affichage: ◄ le système de pesée (inclusivement la charge) est stable ▬ le poids affiché a une valeur négative ◄ la valeur affichée est un poids net Les messages suivants sont susceptibles d’apparaître sur l’afficheur: HELP 1 Le système de pesée a été...
  • Page 12: Vue D'ensemble Du Clavier

    7.2 Vue d’ensemble du clavier Chaque touche a une fonction d'exploitation et de saisie. Fonction Fonction de saisie d'exploitation Réglage zéro et tare automatique Confirmer et segment à la gauche Saisie de la tare Réduire la valeur dans le segment clignotant Addition Augmenter la valeur dans le segment clignotant...
  • Page 13: Ajustage

    8 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà...
  • Page 14: Position Zéro

    8.1 Position zéro Délester le système de pesée et l’allumer sur Appuyer sur env. 8 secondes jusqu’à ce que l’affichage compte en arrière de AF08 jusqu’à AF00, suivi par un pourcentage déterminé, p.ex. AP 6.4. Ce taux de pourcentage ne doit pas excéder 20. Après la mise à...
  • Page 15 Appuyez sur , le premier chiffre clignote. Mettre à zéro le chiffre clignotant à zéro sur ( ) ou ( ). A l’aide de l’affichage change au chiffre suivant. Mettre à zéro le chiffre clignotant à zéro sur ( ) ou ( ).
  • Page 16 Mettre à zéro le chiffre clignotant à zéro sur ( ) ou ( ). Répéter ce processus pour chaque chiffre. Après la mise à zéro du dernier chiffre appuyer sur l’indicateur supérieur clignote. Pour l’ajustage avec un point d’ajustage, appuyer ( ) ou ( ), jusqu’à...
  • Page 17 Après avoir changé et confirmé le dernier chiffre, l’indicateur inférieur clignote. Pour confirmer appuyer sur 3 secondes. L’affichage compte en arrière de AF08 jusqu’à AF00, le premier point d’ajustage est réglé. Afin de quitter le mode d’ajustage, appuyer sur jusqu’à ce que AP XX apparaisse.
  • Page 18 2. Ajustage multipoints La balance doit être allumée et la mise à zéro (voir chap. 8.1) doit être conclue. Appuyer sur env. 18 secondes. L’affichage s’éteint. Tenir enfoncé jusqu’à ce que la valeur du premier point d’ajustage soit affichée. L’indicateur inférieur au bord gauche de l’affichage clignote Charger le système avec le premier poids d’ajustage.
  • Page 19 Appuyer sur ( ), le deuxième point d’ajustage est affiché. La barre d’indication du milieu clignote. Charger le système avec le deuxième poids d’ajustage. Afin de saisir la valeur du poids d’ajustage appuyer sur , le premier chiffre clignote. Afin de changer le chiffre clignotant, appuyer sur ( ) ou ( ) aussi souvent jusqu’à...
  • Page 20 Charger le système avec le troisième poids d’ajustage. Afin de saisir la valeur du poids d’ajustage appuyer sur , le premier chiffre clignote. Afin de changer le chiffre clignotant, appuyer sur ( ) ou ( ) aussi souvent jusqu’à ce que la valeur désirée soit affichée. Confirmez la saisie en Répéter ce processus pour chaque chiffre.
  • Page 21: Etalonnage

    9 Etalonnage Généralités: D´après la directive UE 90/384/CEE, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé par pesée. b) Dans le cas de la fabrication de médicaments dans les pharmacies ainsi que pour analyses...
  • Page 22 • L’étalonnage n’est pas valable si le numéro de contrôle du système ne corresponde pas au numéro de contrôle sur le document d’étalonnage. • Sans les „cachets“, l’étalonnage du système de pesée n’est pas valable. • Après la balance doit être ré-étalonnée ensuite par un service homologué qui devra apposer un nouveau sceau, avant de pouvoir réutiliser la balance dans des applications soumises à...
  • Page 23: Fonctionnement

    10 Fonctionnement 10.1 Avant la pesée: CONTRÔLE DU POINT ZERO Assurez-vous avant chaque pesée, que le système est délesté et évolue librement. L’appareil d’affichage dispose d’une correction automatique du zéro. Ceci revient à dire que de petits écarts par rapport au point zéro sont automatiquement corrigés. Si l’appareil d’affichage ne corrige pas automatiquement le point zéro, il faut effectuer la correction manuellement au moyen de la touche A ce fin presser pendant environ 8 secondes la touche...
  • Page 24: Saisie Numérique De La Tare (Pre-Tare)

    10.3.2 Saisie numérique de la tare (PRE-TARE) Un poids à vide peut être saisi à tout moment, à savoir à l’état chargé et déchargé. Pour une plus grande précision, un poids à vide peut être saisi avec une résolution plus élevée, indépendamment de la taille du poids et des pas d’affichage de l’appareil.
  • Page 25: Totalisation De Pesées Individuelles

    Retour en mode de pesage : Chargé le système, appuyer sur 2 secondes. La tare est maintenant mise à zéro et le système retourne en mode de pesée standard. Ne pas chargé le système, appuyer sur la touche . Une correction du zéro intervient et le système retourne en mode de pesée standard.
  • Page 26 Effacer les données de pesée: Appuyer sur la touche trois secondes. Le poids total (mémoire de sommes) et le nombre de pesées sont affichés en alternance. Appelez pendant cet affichage. Toutes les données dans la mémoire de totalisation sont effacées. Dans l’affichage apparaît le numéro séquentiel „00“...
  • Page 27: Maintenance, Entretien, Élimination

    11 Maintenance, entretien, élimination 11.1 Nettoyage N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires) mais uniquement un chiffon humidifié de lessive douce de savon. Veillez à ce que les liquides ne puissent pas pénétrer dans l´appareil et frottez ensuite ce dernier avec un chiffon doux sec pour l’essuyer.

Ce manuel est également adapté pour:

Vhm 2t2m

Table des Matières