Publicité

Liens rapides

WE HAVE YOU IN MIND, LET US SERVE YOU!
Nous pensons en vous, laissez nous vous aider!
Questions? Issues? / Questions? Problèmes?
Country of Origin: China
Pais d'origine: Chine
ASSEMBLY INSTRUCTION
Instructions De montage
ITEM/Article #:B120006102
CONTACT US / Contactez-nous
24 hours / 7 days a week
24 heures / 7 jours par semaine
www.sunjoyonline.com
Warranty Parts
Liste des pièces
sous garantie
customer.care@sunjoygroup.com
Production Number: xxxxxxxxxx
Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sunjoy B120006102

  • Page 1 ASSEMBLY INSTRUCTION Instructions De montage ITEM/Article #:B120006102 WE HAVE YOU IN MIND, LET US SERVE YOU! Nous pensons en vous, laissez nous vous aider! Questions? Issues? / Questions? Problèmes? CONTACT US / Contactez-nous 24 hours / 7 days a week 24 heures / 7 jours par semaine www.sunjoyonline.com...
  • Page 2 2 / 22 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS/CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Warning! Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or operate this product. Attention! Veuillez lire et comprendre l'intégralité de ce manuel avant d'essayer d'assembler ou d'utiliser ce produit. •...
  • Page 3 3 / 22 EXPLODED DRAWING/DIAGRAMME AGRANDI PARTS LIST/LISTE DE PIÈCES Label Part Number Description Part Image Étiquette Numéro d'article La description Qté Image de la pièce Table Top P00210030001 Dessus de la table Cross Beam for Table Top Poutre transversale pour P00040116401 dessus de table Upper Side Panel P00380054601 Panneau latéral supérieur...
  • Page 4 4 / 22 Label Part Number Description Part Image Étiquette Numéro d'article La description Qté Image de la pièce Shelf P00420005101 Étagère Decoration Panel P00560045201 Panneau de décoration Right Decoration Panel P00560045301 Panneau de décoration droit Lower Side Panel P00380054701 Panneau latéral inférieur P00010024501 Base Lower Right Front Panel P00390012901...
  • Page 5 5 / 22 HARDWARE PACK/PACK QUINCAILLERIE Label Part Number Description Part Image Étiquette Numéro d'article Qté Image de la pièce La description Cam Bolt D6*35 H100010064 Boulon à came D6*35 Cam Lock Ø15*12 H100020003 Serrure à came Ø15*12 Bolt 1/4"*1/2" H010030002 Boulon 1/4"*1/2" Bolt 1/4"*1" H010030526 Boulon 1/4"*1"...
  • Page 6 6 / 22 Cam Bolt + Cam Lock Hidden Connector System/Système de connecteur caché de verrouillage à came Assembly Technique/Technique d'assemblage Screw the cam bolt into the threaded inserts on the panel. Connect both panels together, making sure the cam bolt goes into the pre-drilled hole on the end of panel and is visible so the cam lock can be attached.
  • Page 7 7 / 22 STEP 1/Étape 1 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 8 8 / 22 STEP 2/Étape 2 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 9 9 / 22 STEP 3/Étape 3 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 10 10 / 22 STEP 4/Étape 4 14 x 14 x Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 11 11 / 22 STEP 5/Étape 5 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 12 12 / 22 STEP 6/Étape 6 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 13 13 / 22 STEP 7/Étape 7 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 14 14 / 22 STEP 8/Étape 8 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 15 15 / 22 STEP 9/Étape 9 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 16 16 / 22 STEP 10/Étape 10 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 17 17 / 22 STEP 11/Étape 11 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 18 18 / 22 STEP 12/Étape 12 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 19 19 / 22 STEP 13/Étape 13 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 20 20 / 22 STEP 14/Étape 14 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 21 21 / 22 STEP 15/Étape 15 Assembling the insert first, then the hardware. Assembler d'abord l'insert, puis le matériel. Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx...
  • Page 22 22 / 22 CARE AND MAINTENANCE/SOIN ET ENTRETIEN • Make sure the unit is turned OFF, unplugged and the heating elements of heater are cool whenever you are cleaning the heater or mantel. • Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting. •...
  • Page 23: Assembly Instruction

    ASSEMBLY INSTRUCTION Instructions De montage ITEM/Article #:P099900008 WE HAVE YOU IN MIND, LET US SERVE YOU! Nous pensons en vous, laissez nous vous aider! Questions? Issues? / Questions? Problèmes? CONTACT US / Contactez-nous 24 hours / 7 days a week 24 heures / 7 jours par semaine www.sunjoyonline.com Warranty Parts...
  • Page 31: Information Sur La Sécurité

    Table des matières Outil requis Table des matières Matériel inclus Information sur la sécurité Informations de sécurité importantes Contenu du colis Instructions de mise à la terre Assemblé Garantie Opération Pré-installation Utilisation de la télécommande Spécifications électriques Entretien et maintenance Dépannage Information sur la sécurité...
  • Page 32: Informations De Sécurité (Suite)

    Informations de sécurité (suite) INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE DANGER: une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifiez auprès d'un électricien ou d'un technicien qualifié si vous n'êtes pas sûr que le produit soit correctement mis à...
  • Page 33 Pré-installation SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Tension: 120 VAC, 60Hz Watts: 1400 Watts OUTILS NÉCESSAIRES Tournevis Phillips (non fourni) MATÉRIEL INCLUS REMARQUE: le matériel n'est pas présenté à sa taille réelle Numéro de la Pièce La description Quantité 12 + 3 supplémentaires CONTENU DU COLIS Numéro de la Pièce La description Quantité...
  • Page 34: Fixation Des Garnitures Métalliques

    Assemblé Fixation des garnitures métalliques Fixez la garniture supérieure (X) sur le dessus de l'insert de cheminée (W) avec deux vis (18). Assurez-vous que le côté à angle droit pointe vers l'avant de l'appareil. Alignez et fixez les deux moulures latérales (Y) des deux côtés du foyer encastrable (W) respectivement avec le côté...
  • Page 35: Opération

    Opération Identification du panneau de commande Utilisation du bouton d'alimentation principal Le panneau de commande est situé dans le coin Appuyez sur le bouton d'alimentation (1) pour allumer supérieur droit du foyer / appareil de chauffage. et éteindre le foyer / appareil de chauffage. Appuyez une Le panneau de commande contient l'alimentation fois sur le bouton d'alimentation (1) pour mettre l'appareil principale (1), la commande des flammes (2) et la...
  • Page 36: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Installer la batterie La pile est fournie avec la télécommande. La première chose à faire avec la télécommande est de retirer la feuille de plastique isolant la batterie. Pour la batterie de remplacement, utilisez une batterie CR2025 au lithium. Veuillez suivre la séquence ci-dessous pour remplacer la batterie.
  • Page 37: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance ATTENTION: Débranchez toujours l'alimentation ATTENTION: N'utilisez pas ce foyer encastrable si une électrique avant de nettoyer le radiateur. Coupez d'abord partie de celui-ci a été sous l'eau. Appelez immédiatement l'alimentation principale. Retirez ensuite la fiche un technicien qualifié pour inspecter le foyer et remplacer électrique de la prise murale.

Table des Matières