Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Contrôle de dureté des
métaux et élastomères
Rugosimètres, Vidéo 2D
Projecteurs de profils
Microscope loupes
systèmes optiques
Mesure des forces
Pesage
Instrumentation
Mesure à main
Niveaux électronqiues
BAINPOL VTD
200mm ou 250mm ou 300mm
Manuel d'Utilisation
Double disque à vitesse variable
NUMÉRO DE PIÈCE: IM-VTD
REV: 01 / DT.25.04.19
www.someco.fr
Disques de Ø
Polisseuse

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMECO BAINPOL VTD

  • Page 1 Contrôle de dureté des métaux et élastomères BAINPOL VTD Disques de Ø 200mm ou 250mm ou 300mm Rugosimètres, Vidéo 2D Projecteurs de profils Manuel d'Utilisation Microscope loupes systèmes optiques Mesure des forces Pesage Polisseuse Double disque à vitesse variable Instrumentation Mesure à...
  • Page 2: Utilisation Prévue

    UTILISATION PRÉVUE La machine de polissage Bainpol VTD est utilisée en laboratoire métallurgique à des fins de polissage pour obtenir une finition de surface supérieure afin de visualiser la microstructure ou pour tout autres processus. Tel que le test de dureté Micro Vickers qui nécessite une finition de surface lisse. D'excellents états de surface sont obtenus grâce à...
  • Page 3: Table Des Matières

    12. INSTRUCTIONS POUR LE CHANGEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE --------------------------------------- 37 13. LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE CRITIQUES --------------------------------------------------------------------- 40 14. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES -------------------------------------------------------------------------------- 15. CIRCUIT ÉLECTRIQUE ----------------------------------------------------------------------------------------- 16. CERTIFICAT DE GARANTIE ------------------------------------------------------------------------------------ 17. CONTACT -------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bainpol VTD www.someco.fr Page 3...
  • Page 4: Sécurité

    1.1 Utilisation correcte 1.1.1 Principe La Polisseuse Bainpol VTD a été conçu conformément aux réglementations de sécurité. Le fait de ne pas utiliser, faire fonctionner et entretenir correctement la machine peut entraîner des blessures mortelles pour les utilisateurs ou créer des dommages sur l’équipements.
  • Page 5: Information De Sécurité

     Avant la première mise en service, le personnel d'exploitation a lu et compris toutes les instructions de la documentation fournie. L'exploitant est tenu d'équiper le personnel d'exploitation des vêtements de protection nécessaires comme suit :  Chaussures de sécurité  Lunettes de sécurité  Gants de sécurité Bainpol VTD www.someco.fr Page 5...
  • Page 6 Gardez la zone et tous les éléments nécessaires bien organisés. 14. Même si l'installation peut être équipée de gicleurs automatiques ou d'autres moyens de protection contre l'incendie, des extincteurs portatifs devraient être à la disposition de l'opérateur Bainpol VTD www.someco.fr Page 6...
  • Page 7: Étiquette D'avertissement De Danger

    » 1.7.2 Emplacement de l'étiquette d'avertissement de danger Les utilisateurs ne sont PAS autorisés à modifier l'emplacement des étiquettes d'avertissement de danger. Assurez-vous d'appliquer de nouvelles étiquettes lors du remplacement des étiquettes décollées ou usées Bainpol VTD www.someco.fr Page 7...
  • Page 8: Dispositifs De Sécurité

    Figure 2: Interrupteur principal L'interrupteur principal (figure 2) est situé à l'arrière de la machine. «ON» ou «OFF» est mentionné sur l'interrupteur et un voyant est fourni pour indiquer si l'interrupteur principal est «ON». 1.8.2 Bouton d'arrêt d'urgence Bainpol VTD www.someco.fr Page 8...
  • Page 9: Élimination Des Composants Individuels

    Appliquez un certain marquage sur tous les sacs d'élimination pour identifier une éventuelle contamination.  L'huile de lubrification vidangée du réservoir d'huile obtenue pendant les travaux de maintenance doit être collectée de manière appropriée et éliminée au point d'évacuation approprié. Bainpol VTD www.someco.fr Page 9...
  • Page 10: Transport

     La longueur de la fourche doit être de min. L'espacement des fourches de 920 mm doit être d'environ 820 mm  Positionnez le chariot élévateur aux endroits marqués correspondants de la caisse  Ne vous tenez pas sous l'article en cours de transport Bainpol VTD www.someco.fr Page 10...
  • Page 11: Déchargez La Machine À Polir Bainpol

     Ne vous tenez pas sous l'article en cours de transport  La taille appropriée de la palette doit être utilisée pour le transport L'équipement de levage doit être au niveau du sol pendant le levage Bainpol VTD www.someco.fr Page 11...
  • Page 12: Déplacement De La Machine À Polir

     Éteignez l'interrupteur principal du panneau de commande électrique et retirez la connexion de l'alimentation principale au système.  Fixez toutes les pièces sur la polisseuse. 2.5.2 Repositionnement de l'unité  Répétez l'étape de la section 2.4. Bainpol VTD www.someco.fr Page 12...
  • Page 13: Caractéristiques Du Système Et Principes De Fonctionnement

    FONCTIONNÉMÉNT 3.1 Présentation Machines à polir Bainpol VTD sont exclusivement conçus pour le polissage des matériaux pour l'analyse métallographique. Dans la préparation de l'échantillon, le polissage est effectué pour obtenir une surface finie semblable à un miroir et ce processus est nécessaire pour obtenir une vue claire de la microstructure.
  • Page 14: Assemblage Mécanique

    Le changement de vitesse ne peut être effectué pendant la rotation du disque. Le débit de lubrifiant est activé ou désactivé à l'aide du bouton « lubrifiant ». Une fois le polissage terminé, l'alimentation en lubrifiant est interrompue et l'interrupteur principal est désactivé. Bainpol VTD www.someco.fr Page 14...
  • Page 15: Mise En Route

    Coupez la bande avec un cutter. Desserrez les vis au bas de la palette à l'aide d'une clé Allen de 10 mm. Retirez le couvercle supérieur et vérifiez si tous les accessoires sont reçus conformément à la liste de contrôle. Bainpol VTD www.someco.fr Page 15...
  • Page 16: Vérifier Les Accessoires

    Vérifier les accessoires Après avoir déballé le colis, vous pouvez trouver les matériaux ci-dessous Bainpol VTD Couvercle 8 "/ 10" / 12 " Anneau de maintien 8 "/ 10" / 12 " Bande de maintien 8 "/ 10" / 12 "...
  • Page 17: Pièces De La Machine

    5. PIÉ CÉS DÉ LA MACHINÉ Prenez un moment pour vous familiariser avec l'emplacement et noms des composants Bainpol VTD 1.FRP Capot 2. panneau de commande tactile 3. Disque de polissage 4. Protection contre les éclaboussures d'eau 5. Jet de liquide de refroidissement 6.
  • Page 18: Disposition De La Machine

    6. DISPOSITION DÉ LA MACHINÉ Bainpol VTD www.someco.fr Page 18...
  • Page 19 Bainpol VTD www.someco.fr Page 19...
  • Page 20: Installation

    • Ne placez pas la machine à proximité de matériaux combustibles ou de ceux qui émettent des fumées ou des vapeurs dangereuses. • Assurez-vous que la machine est à l'horizontale pendant le fonctionnement. • Ne placez pas la machine de manière à rendre difficile l'utilisation de l'interrupteur principal et du bouton d'arrêt d'urgence. Bainpol VTD www.someco.fr Page 20...
  • Page 21: Réalisation D'une Connexion De Tuyau

    • Vérifiez la tension principale présente par rapport à la tension identifiée sur la plaque signalétique pour voir si elles correspondent. • Vérifiez la séquence des phases (connexion conforme aux pôles). • L'utilisateur doit connecter l'alimentation électrique entrante au bornier. Bainpol VTD www.someco.fr Page 21...
  • Page 22: Exigence D'installation

     Adaptateur PU6 1/4 ”pour entrée d'eau (pression d'entrée: 4 bar maximum)  Le drainage de la sortie d'eau est requis 7.7 Procédure d'installation 1. Placez le Bainpol VTD sur une table rigide. 2. Connectez le tube d'arrivée d'eau à l'adaptateur (figure 5). Figure 5: Tube d'entrée d'eau avec adaptateur 3.
  • Page 23: Fonctionnement

    Étape 5: Appuyez sur le bouton marche / arrêt de rotation pour démarrer la rotation. Étape 6: Placez l'échantillon à plat sur le disque abrasif. Étape 7: Une fois le polissage terminé, appuyez sur le bouton marche / arrêt de la rotation pour arrêter la rotation. Bainpol VTD www.someco.fr Page 23...
  • Page 24: Panneau Tactile Plume

    Appuyez pour diminuer la vitesse en tr / min Appuyez pour faire pivoter le disque dans le sens horaire et anti- horaire Appuyez sur pour activer / désactiver le débit d'eau. Appuyez sur pour démarrer / arrêter la machine. Bainpol VTD www.someco.fr Page 24...
  • Page 25 3. La rotation du disque peut être changée en marche avant (ou) en arrière en appuyant sur le bouton d'inversion de sens (figure 9). Figure 9: Bouton tactile pour la rotation avant / arrière des disques Bainpol VTD www.someco.fr Page 25...
  • Page 26 En condition d'arrêt, en appuyant sur l'option + / -, nous pouvons définir la valeur de temps souhaitée comme ci-dessous (figure 12). Figure 12: Bouton tactile pour augmenter / diminuer le temps en condition d'arrêt Bainpol VTD www.someco.fr Page 26...
  • Page 27: Procédure De Fixation Du Disque En Aluminium Sur La Plaque D'appui

    1. Placez la feuille abrasive sur un disque en aluminium. 2. Fixez l'anneau de maintien. 3. Replacez le disque en aluminium avec la plaque d'appui 4. Replacez-le pare-éclaboussures. Figure 14: Procédure d'utilisation de la feuille d'émeri sans PSA Bainpol VTD www.someco.fr Page 27...
  • Page 28 5. Le débit d'eau peut être réglé à l'aide du jet de liquide de refroidissement (figure 15). Figure 15: Fonctionnement du jet de liquide de refroidissement 6. Tenez doucement le moule sur la feuille (figure 16). Figure 16: Meulage sur feuille Bainpol VTD www.someco.fr Page 28...
  • Page 29 3. Appliquez de la pâte diamantée (6 à 12 microns) sur le tissu. 4. Vaporisez le lubrifiant en aérosol sur le chiffon de polissage. 5. Vaporisez-le à intervalles réguliers pendant l'opération de polissage. Figure 17: Procédure de polissage à l'aide d'un tissu de polissage Bainpol VTD www.someco.fr Page 29...
  • Page 30 4. Vaporisez le lubrifiant en aérosol sur le chiffon de polissage pour un polissage miroir. Figure 18: Procédure de polissage avec un tissu en velours 8.5 Procédure d'utilisation de la feuille d'émeri avec PSA sur disque magnétique et feuille de support ferromagnétique Feuille de support ferromagnétique à disque magnétique Bainpol VTD www.someco.fr Page 30...
  • Page 31 3. Retirez l'autocollant de la feuille avec PSA et collez la feuille abrasive sur la feuille de support (figure 20). Figure 20: Méthode de collage d'une feuille abrasive sur une feuille de support 4. Prenez la feuille de support avec la feuille abrasive collée et placez-la sur le disque magnétique (figure 21). Bainpol VTD www.someco.fr Page 31...
  • Page 32: Procédure D'utilisation Du Tissu De Polissage Avec Psa Sur Disque Magnétique

    3. Collez le chiffon de polissage sur la feuille de support et placez-le sur un disque magnétique (figure 23). Figure 23: Méthode pour coller un tissu de polissage sur une feuille de support et la placer sur un disque magnétique Bainpol VTD www.someco.fr Page 32...
  • Page 33: Maintenance Et Inspection

    • Inspectez l'eau de refroidissement pour la couleur et l'odeur. Période d’inspection : tous les jours • Inspectez le bol de la polisseuse Période d’inspection : hebdomadaire • Assurez-vous de nettoyer la machine après utilisation Bainpol VTD www.someco.fr Page 33...
  • Page 34: Dépannage

    La charge ou le cycle de charge est trop élevé Le ventilateur doit être allumé lorsque l'onduleur fonctionne OLU-protection de surcharge Le dissipateur thermique de l'inventeur a atteint une température élevée ou vérifiez le câblage de sortie du moteur. Bainpol VTD www.someco.fr Page 34...
  • Page 35 300 tr / min. Affichage défectueux. Mauvaise connexion du câble Connectez correctement le blindé de l'écran à la carte FT. câble blindé FRC. Pour augmenter la vitesse Contactez SOMECO maximale du disque (600 tr / min) sur l'affichage. Bainpol VTD www.someco.fr Page 35...
  • Page 36: Démontage

    Assurez-vous que le fil de terre est connecté. Pour démonter ou déconnecter la machine, procédez comme suit : Nettoyez la machine. Débranchez le câble de l'alimentation électrique entrante. Débranchez le tuyau connecté au réservoir d'eau de refroidissement. Bainpol VTD www.someco.fr Page 36...
  • Page 37: Instructions Pour Le Changement Des Pièces De Rechange

     Retirez le «joint torique» endommagé (figure 24) et remplacez-le par un neuf. Figure 24: Joint torique 12.2 Pour changer la courroie  Retirez la plaque inférieure de la machine.  Retirez la courroie endommagée et fixez-en une nouvelle (figure 25). Figure 25: Ceinture Bainpol VTD www.someco.fr Page 37...
  • Page 38: Pour Changer Le Logement De Roulement

    Figure 26: Ensemble boîtier de roulement 12.4 Pour changer l'électrovanne  Retirer la plaque de fixation de l'électrovanne.  Retirez l'ancienne valve.  Fixez la nouvelle vanne (figure 27).  Remettez-le dans sa position d'origine. Bainpol VTD www.someco.fr Page 38...
  • Page 39: Pour Changer Le Panneau Tactile Feather

    12.5 Pour changer le panneau tactile Feather  Retirez l'ancien panneau tactile à l'aide d'une clé 8-9.  Fixez le nouveau panneau tactile à l'aide de la clé 8-9 (figure 28). Figure 28: Tableau tactile Bainpol VTD www.someco.fr Page 39...
  • Page 40: Listé Dés Pié Cés Dé Réchangé Critiqués

    Moteur 0.5HP 3 Ph 4p B5 (bride) Sub Assy PSE1032A11 VTD - Boîtier de variateur CA 0,5 HP 8 "et 10" Nouveau VTD 12 ”- Boîtier d'entraînement CA de 0,5 HP, 220 V PSE1036A11 Nouveau Bainpol VTD www.someco.fr Page 40...
  • Page 41: Spécifications Techniques

    • Monophasé: L + N + PE Volt • 230 V ± 10% La fréquence • 50/60 Hz Capacité de pleine charge •2,6 A Câble d'alimentation entrant • Carte d'alimentation industrielle 1,5 Sqmm X 3. Bainpol VTD www.someco.fr Page 41...
  • Page 42: Circuit Électrique

    15. CIRCUIT É LÉCTRIQUÉ Bainpol VTD www.someco.fr Page 42...
  • Page 43: Certificat De Garantie

    Bainpol VTD www.someco.fr Page 43...
  • Page 44 Bainpol VTD www.someco.fr Page 44...
  • Page 45 Bainpol VTD www.someco.fr Page 45...
  • Page 46 Bainpol VTD www.someco.fr Page 46...
  • Page 47 Bainpol VTD www.someco.fr Page 47...
  • Page 48 La garantie ne couvre que le remplacement des matériaux défectue Si, pour une raison quelconque, cet appareil doit être retourné chez SOMECO, veuillez nous en informer à l'avance avec les détails d'expédition, le numéro de facture, la date et la raison du retour.

Table des Matières