Télécharger Imprimer la page

Pro-Line II 85640 Instructions De Montage page 2

Publicité

VISITOR'S CHAIR w/ CASTERS
1
STEP 1
6
4R
5
2
STEP 3
8
Remove all parts from carton, separate by part numbers indicated on parts list, and verify part quantities.
STEP 1 Insert two Casters (1) into bottom of each Arm Frame (4L & 4R), push hard until you feel or hear the Caster (1) snap into place.
Attach Cross Bars (5) between Arm Frames (4L & 4R) and secure to bottom of Seat Cushion (2) using four Screws w/ Washers (6), FULLY
TIGHTEN ALL SCREWS USING ALLEN WRENCH (9).
STEP 2 Secure Backrest (3) to Arm Frames (4L & 4R) using four Backrest Screws (7). FULLY TIGHTEN ALL SCREWS USING
ALLEN WRENCH (9).
STEP 3 Attach Plastic Cover (8) to bottom of chair assembly by applying pressure and snapping it into place.
ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.
85640
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
STEP 2
4L
4R
PART
1. Casters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Seat Cushion . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3. Backrest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
4. Arm Frame (4L & 4R) . . . . . . . . . . 2
5. Cross Bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
6. Screw w/ Washer . . . . . . . . . . . . . . 4
7. Backrest Screw . . . . . . . . . . . . . . . 4
8. Plastic Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
9. Allen Wrench (not shown) . . . . . . . 1
4L
7
3
GARANTIE LIMITÉE
Les fauteuils Pro-Line II sont garantis* à compter de la date d'achat contre les défaillances entraînées par des vices de matériaux et de fabrication
QTY
comme suit :
• Garantie à vie sur les pièces, dont le mécanisme de commande, le vérin pneumatique, la base et les roulettes.
• Garantie de 3 an sur le tissu d'ameublement et la mousse contre l'usure et la détérioration.
Pour faire une réclamation de garantie, contacter le service des pièces. Fournir le numéro de modèle et une description du problème. À sa discrétion, Office
Star Products :
(a) fournira des pièces compatibles de produits courants
(b) réparera la pièce du client. Le client doit payer d'avance les frais de transport de toute pièce retournée à l'usine. Les frais de transport de retour pour des
pièces encore sous garantie seront payés par Office Star Products.
*Toutes les garanties sont limitées à l'acheteur original et à l'usage commercial normal défini comme l'usage pendant une semaine de travail standard
de quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main-d'œuvre, le transport ou les dégâts entraînés par la
mauvaise utilisation, la négligence, la modification, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement indépendant
de la volonté d'Office Star Products. La garantie ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l'utilisation normale. La
responsabilité de dommages indirects ou accessoires est exclue. L'utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l'utilisation de ce produit. Si l'usage
dépasse 40 heures par semaine, une garantie de cinq ans sur toutes les pièces est applicable. Le tissu et la mousse sont garantis pendant un an. Cette
garantie vous accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'un état et d'une province à l'autre.
Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l'industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces
soient endommagées ou manquantes. Notre service de pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement.
Contactez-nous par courriel à parts@officestar.net, par télécopie à 1-909-930-5629 ou à notre numéro sans frais pour le service des
pièces à 1-800-950-7262, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h, heure du Pacifique.
© Office Star Products November 2011
85640
CHAISE DE VISITE AVEC ROUES PIVOTANTES
MODE D'EMPLOI
AVERTISSEMENT
1.
Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.
2.
Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous les
boulons et boutons soient resserrés.
3.
Vérifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et
tous les boulons et boutons sont resserrés.
4.
Éliminer les matériaux de conditionnement d'une manière
convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour
couvrir
la tête à cause du risque d'étouffement.
5.
Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.
6.
Ce fauteuil ne doit servir qu'à l'usage pour lequel il a été conçu.
7.
N'utiliser qu'un détergent liquide doux pour le nettoyage.

Publicité

loading