Page 1
RANGE COOKER 90 cm Gas and electrical À gaz et électrique USER MANUAL MANUEL D'UTILISATION...
Page 2
Dear User, Our objective is to make this product provide you with the best output which is manufactured in our modern facilities in a careful working environment, in compliance with total quality concept. Therefore, we suggest you to read the user manual carefully before using the product and, keep it permanently at your disposal.
Contents Important warnings Electrical connection Gas connection Introduction of the appliance Accesories Technical features of your oven Installation of your oven Chain lashing illustration Using oven section Using the grill Using the chicken roasting Thermostat Using the burner groups Description of oven Cooking time table Maintenance and cleaning Installation of the oven door...
IMPORTANT WARNINGS 1. Installation and repair should always be performed by “AUTHORIZED SERVICE”. Manufacturer shall not be held responsible for operations performed by unauthorized persons. 2. Please read this operating instructions carefully. Only by this way you can use the appliance safely and in a correct manner.
Page 5
13. NEVER try to put out the fire with water. Only shut down the device circuit and then cover the flame with a cover or a fire blanket. 14. Children under 8 years of age should be kept away, if they cannot be monitored continuously. 15.
Page 6
23. The appliance is not suitable for use with an external timer or a separate remote control system. 24. Do not heat closed cans and glass jars. The pressure may lead jars to explode. 25. Oven handle is not a towel drier. Do not hang towels, etc.
Page 7
35. Do not put objects that children may reach on the appliance. 36. It is important to place the wire grill and tray properly on the wire racks and/or correctly place the tray on the rack. Place the grill or tray between two rails and make sure it is balanced before putting food on it.
Page 8
43. Do not hit glass surfaces of vitro-ceramic cookers with a hard metal, resistance can get damaged. It may cause an electric shock. 44. User should not handle the oven by himself. 45. Use shall be careful when cleaning gas burners. It may cause personal injuries.
Page 9
54. To prevent overheating, the appliance should not be installed behind of a decorative cover. 55. Turn off the appliance before removing the safeguards. After cleaning, install the safeguards according to instructions. 56. Cable fixing point shall be protected. 57. WARNING: Don’t use oven and grill burners at same time.
Page 10
Electrical Safety 1. Plug the appliance in a grounded socket protected by a fuse conforming to the values specified in the technical specifications chart. 2. Have an authorized electrician set grounding equipment. Our company shall not be responsible for the damages that shall be incurred due to using the product without grounding according to local regulations.
Page 11
11. Make sure that there is no liquid or humidity in the outlet where the product plug is installed. 12. The rear surface of the oven also heats up when the oven is operated. Electrical connections shall not touch the rear surface, otherwise the connections may be damaged.
Page 12
20. Fixed connections shall be connected to a power supply enabling omnipolar disconnection. For appliances with over voltage category below III, disconnection device shall be connected to fixed power supply according to wiring code. Gas Safety 1. This appliance is not connected to burning prod- ucts evacuation apparatus.
Page 13
6. The mechanism cannot be run for longer than 15 seconds. If the burner is not on after 15 seconds, stop the mechanism and wait for at least one minute before trying to ignite the burner again. 7. All kinds of operations to be performed on gas installation must be performed by authorized and competent people.
Page 14
What To Do When Gas Odour Is Detected 1. Do not use naked flame, and do not smoke. 2. Do not operate any electrical switch. (For example: lamp switch or doorbell) 3. Do not use telephone or mobile phone. 4. Open the doors and windows. 5.
Page 15
Intended Use 1. This product is designed for home use. Commercial use of the appliance is not permitted. 2. This appliance may only be used for cooking purposes. It shall not be used for other purposes like heating a room. 3.
Electrical Connection 1. Your oven requires 17 Ampere fuse according to the appliance’s power. If necessary, installation by a qualified electrician is recommended. 2.Your oven is adjusted in compliance with 220-240V AC 50/60Hz. electric supply. If the mains are different from this specified value, contact your authorized service.
Gas Connection WARNING: Before starting any work related with gas installation, turn off gas supply. Risk of explosion. 1. Before your appliance is connected to the gas supply, ensure that the gas category and pressure specifications shown in the data plate corresponds with your gas supply.
Page 18
WARNING: Do not make gas hose and electrical cable of your oven go through the heated areas, especially through the rear side of the oven. Do not move gas connected oven. Since the forcing shall loosen the hose, gas leakage may occur. For LPG connection;...
Page 19
United kingdom type gas connection; 1. Gasket 2. Adapter c, __ _ 3. Gas (safety) hose 4. Valve with 90° outlet 5. Connection piece 6. Gas supply pipe WARNING: The gas hose must not be clamped, bent ar trapped or come into contact with hat parts of the product.
Page 20
Reduced flame gas cock adjustment 1. Please use driver with special head for removed and install nozzle as (figure 3). 2. Please remove nozzle (figure 4) from burner with special nozzle driver and install new nozzle. (figure 5) Figure 3 Figure 4 Figure 5 Ventilation of room...
Page 21
5. For the last control, bring the burner both to higt-flame and reduced positions and check whether the flame is on or off. Depending on the type of gas tap used in your appliance the adjustment screw position may vary. To adjust your oven acc.
Accesories Deep tray * Used for pastries, deep fried foods and stew recipes. In case of frying directly on the grill for cakes, frozen foods and meat dishes, it can be used of oil pick-up tray. Tray Used for pastries (cookies, biscuits etc.) and frozen foods.
Technical Features Of Your Oven Outer width 900 mm Outer depth 600 mm Outer height 900 mm Lamp power 15-25 W Grill Oven Main Oven Bottom heating element 1200 W Top heating element 1000 W Turbo heating element 1800 W 1800 W Grill heating element 1400 W...
Page 25
G20,20 mbar G20,25 mbar G20,10 mbar G20,13 mbar Burner G25,25 mbar Specifications Gas natural Gas natural Gas natural Gas natural Injector 1,40 1,28 1,60 1,60 Gas Flow 0,333 m³/h 0,333 m³/h 0,318 m³/h 0,333 m³/h Burner Power 3,50 3,50 3,33 3,50 Injector 1,15...
Page 26
G30,28-30 mbar G30,37 mbar G30-27,5 mbar Burner G31,37 mbar Specifications Injector 0,96 0,96 0,92 Gas Flow Burner Power 3,50 3,50 3,33 Injector 0,85 0,85 0,90 Rapid Gas Flow 221,7 Burner Power 2,90 2,90 3,00 Injector 0,65 0,65 0,70 Semi-Rapid Gas Flow Burner Power 1,70...
INSTALLATION OF YOUR OVEN Check if the electrical installation is proper to bring the appliance in operating condition. If electricity installation is not suitable, call an electrician and plumber to arrange the utilities as necessary. Manufacturer shall not be held responsible for damages caused by operations performed by unauthorized persons.
Page 28
65mm min. 65mm min. WARNING: The kitchen furniture near the appliance must be heat resistant. WARNING: Do not install the appliance beside refrigerators or coolers. Heat radiated by the appliance increases the energy consumption of cooling devices. WARNING: Do not use the door and/or handle to carry or move the appliance.
Chain Lashing Illustration Before using the appliance, in order to ensure safe use, be sure to fix the appliance to the wall using thechain and hooked screw supplied. Ensure that the hook is screwed into the wall securely. USING OVEN SECTION 1.
Using The Grill 1. When you place the grill on the top rack, the food on the grill shall not touch the grill. 2. You can preheat for 5 minutes while grilling. If necessary, you may turn the food upside down. 3.
Using The Burner Groups 1. Auxiliary Burner 2. Normal Burner 3. Rapid Burner 4. Wok Burner 5. Normal Burner Large flame symbol indicates the highest cooking power and small flame symbol indicates the lowest cooking power. In turned off position, gas is not supplied to the burners.
Page 32
4. In models with security system, when flame of the cooker is extinguished, control valve cuts off the gas automatically. For operate the burners with gas security system you must make press the knob and turn antilock wise. After the ignition (with optional automatic ignition system or match) you must wait nearly 5-10 second for gas security systems activation.
Griddle * Ensure the griddle placed to pins on burner plate. Griddle becomes very hot while it is in use. Keep children away from the oven. Used to cook your food directly. Warning: Place the griddle only onto marked area. 1.
COOKING TIME TABLE WARNING: Oven must be preheated for 7-10 minutes before placing the food in it. Oven Rack Cooking Temperature Cooking Foods cavity position function (°C) duration (min.) * Cookie Right cavity 2-4-6-8 Turbo Fan 170-180 30-35 ** Pizza Right cavity 2-4-6-8 Turbo Fan...
MAINTENANCE AND CLEANING 1. Disconnect the plug supplying electricity for the oven from the socket. 2. While oven is operating or shortly after it starts operating, it is extremely hot. You must avoid touching from heating elements. 3. Never clean the interior part, panel, lid, trays and all other parts of the oven by the tools like hard brush, cleaning mesh or knife.
Installation Of The Oven Door Figure 16 Figure 17 Figure 16.1 Figure 16.2 Figure 17.1 Figure 17.2 Completely open the Bring the hinge Afterwards, close To remove the oven door by pulling lock to the widest the oven door as to oven door, pull it it to yourself.
Cleaning And Maintenance Of The Oven’s Door Drop-down door glass Remove the profile by pressing the plastic latches on both left and right sides as shown in figure 18 and pulling the profile towards yourself as shown in figure 19 Then remove the inner-glass as shown in figure 20 If required, middle glass can be removed in the same way.
Catalytic Walls * Catalytic walls are located on the left and the right side of cavity under the guides. Catalytic walls banish the bad smell and obtain the best performance from the cooker. Catalytic walls also absorb oil residue and clean your oven while it’s operating. Removing the catalytic walls In order to remove the catalytic walls;...
Changing The Oven Lamp WARNING: To avoid electric shock, ensure that the appliance circuit is open before changing the lamp. (having circuit open means power is off) First disconnect the power of appliance and ensure that appliance is cold. Remove the glass protection by turning as indicated in the figure. If you have difficulty in turning, then using plastic gloves will help you in turning.
Using The Grill Deflector Sheet * 1. A safety panel is designed to protect control panel and the buttons when the oven is in grill mode. (figure 24) 2. Please use this safety panel in order to avoid the heat to damage control panel and the buttons when the oven is grill mode.
TROUBLESHOOTING You may solve the problems you may encounter with your product by checking the following points before calling the technical service. Check Points In case you experience a problem about the oven, first check the table below and try out the suggestions. Problem Possible Cause What to Do...
Page 42
Problem Possible Cause What to Do Water dripping. Water or steam may generate under Steam coming out from a crack on certain conditions depending on Let the oven cool down and than oven door. the food being cooked. This is not wipe dry with a dishcloth.
HANDLING RULES 1. Do not use the door and/or handle to carry or move the appliance. 2. Carry out the movement and transportation in the original packaging. 3. Pay maximum attention to the appliance while loading/unloading and handling. 4. Make sure that the packaging is securely closed during handling and transportation.
ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY DISPOSAL Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout to the EU.
Page 45
Chers utilisateurs, Fabriqué dans nos installations modernes et un environnement de travail soigné, et en conformité avec le concept de qualité absolue, cet appareil a été conçu dans l’optique de vous offrir un meilleur rendement. Par conséquent, nous vous suggérons de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et, de le garder en permanence à...
Page 46
Table des matieres Avertissements importants Connexion electrique Connexion de gaz Présentation de l'appareil Accessoires Caractéristiques techniques de votre four Installation de votre four Illustration d'arrimage de chaîne Utilisation de la section de four Utilisation du grill Utilisation de la rôtissoire pour poulet Utilisation de la table de cuisson Description du four Tableau des temps de cuisson...
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS 1. L’installation et la réparation doivent toujours être effectuées par un « SERVICE AUTORISÉ ». Le fabricant ne peut être tenu responsable des opérations effectuées par des personnes non autorisées. 2. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Ainsi, seulement de cette manière vous pouvez utiliser l’appareil en toute sécurité...
Page 48
10. AVERTISSEMENT: Cet appareil est destiné à la cuisson. Il ne devrait pas être utilisé à d’autres fins comme le chauffage d’une pièce. 11. Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas de nettoyeurs à vapeur. 12. Veuillez vous assurez que la porte du four soit complètement fermée après avoir mis de la nourriture dans le four.
Page 49
19. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage ou l’entretien de l’appareil ne doit pas être effectué par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés par des adultes. 20. Maintenez l’appareil et son cordon d’alimentation à...
Page 50
28. N’utilisez pas le produit dans des états tels que médicamenteux et / ou sous influence d’alcool qui peuvent affecter votre capacité de jugement. 29. Soyez prudent lorsque vous utilisez de l’alcool dans vos aliments. L’alcool s’évapore à haute température et peut prendre feu pour provoquer un incendie s’il entre en contact avec des surfaces chaudes.
Page 51
37. Au risque que ceux-ci entrent en contact avec les éléments chauffants du four, enlevez les parties excédentaires du papier sulfurisé qui sont suspendues à l’accessoire ou au contenant. 38. Ne l’utilisez jamais à des températures de four supérieures à la température d’utilisation maximale indiquée sur votre papier sulfurisé.
Page 52
44. L’utilisateur ne doit pas manipuler le four seul. 45. L’utilisateur doit être prudent lors du nettoyage des brûleurs à gaz. Cela peut causer des blessures personnelles. 46. De la nourriture peut être renversée lorsque le pied du four est démonté ou se casse, soyez prudent. Cela peut causer des blessures personnelles.
Page 53
53. Ne placez pas d’ustensiles en métal tels qu’un couteau, une fourchette ou une cuillère sur la surface de l’appareil, car ils deviendront chauds. 54. Pour éviter toute surchauffe, l’appareil ne doit pas être installé derrière un couvercle décoratif. 55. Éteignez l’appareil avant de retirer les protections. Après le nettoyage, installez les protections conformément aux instructions.
Page 54
Sécurité électrique 1. Branchez l’appareil dans une prise de terre protégée par un fusible conforme aux valeurs spécifiées dans le tableau des caractéristiques techniques. 2. Demandez à un électricien agréé de régler l’équipement de mise à la terre. Notre société ne sera pas responsable des dommages qui seraient encourus en raison de l’utilisation du produit sans mise à...
Page 55
10. N’utilisez pas de cordons coupés ou endommagés ou de rallonges autres que le cordon d’origine. 11. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de liquide ou d’humidité dans la prise où la fiche de l’appareil est installée. 12. La surface arrière du four chauffe également lorsque le four est utilisé.
Page 56
19. L’appareil est équipé d’un câble de type «Y». 20. Les connexions fixes doivent être connectées à une alimentation permettant une déconnexion omnipolaire. Pour les appareils avec une catégorie de surtension inférieure à III, le dispositif de déconnexion doit être raccordé...
Page 57
4. Cet appareil doit être utilisé uniquement dans des endroits bien ventilés conformément à la réglementation en vigueur. Veuillez lire le manuel avant d’installer ou d’utiliser ce produit. 5. Avant de positionner l’appareil, assurez-vous que les conditions du réseau local (type de gaz et pression du gaz) répondent aux exigences de l’appareil.
Page 58
11. Le gaz devrait bien brûler dans les produits gazeux. Le gaz brûlant peut être compris à partir de la flamme bleue et de la combustion continue. Si le gaz ne brûle pas suffisamment, du monoxyde de carbone (CO) peut être généré.
Page 59
Utilisation prévue 1. Ce produit est conçu pour un usage domestique. L’utilisation commerciale de l’appareil n’est pas autorisée. 2. Cet appareil doit être utilisé uniquement pour la cuisine. Il ne devrait pas être utilisé à d’autres fins tel que le chauffage d’une pièce. 3.
Connexion Electrique 1. Votre four fonctionne avec des fusibles de 17 ampères selon la puissance du four. (Pour 2 + four, pour les modèles électriques - 32 ampère) Si nécessaire, une installation par un électricien qualifié est recommandée. 2. Votre four est réglé en conformité avec une alimentation électrique de 220-240 V AC 50/60 Hz.
Connexion de gaz 1. Avant de raccorder votre appareil à l’alimentation en gaz, assurez- vous que la catégorie de gaz et les spécifications de pression indiquées sur la plaque signalétique correspondent à votre alimentation en gaz. Si nécessaire contactez le service après-vente pour l’adaptation à la catégorie de gaz.
Page 62
AVERTISSEMENT: Évitez de faire passer le tuyau à gaz et le câble électrique de votre four à travers les zones chaudes, en particulier à travers la partie arrière du four. Ne déplacez pas un four connecté au gaz. Une pression élevée pourrait desserrer le tuyau et entraîner une fuite de gaz.
Page 63
Passage pour le tuyau de gaz Branchez l’appareil sur le robinet de la tuyauterie de gaz suivant l’itinéraire le plus court possible et de telle sorte qu’aucune fuite de gaz ne puisse être enregistrée. Pour effectuer le contrôle d’étanchéité assurez vous que les poignées du panneau de commande sont fermées et que la bouteille de gaz est ouverte.
Page 64
Instructions pour le changement de gicleur 1. Veuillez utiliser un tournevis à tête spéciale pour retirer et installer le gicleur comme illustré dans. (figure 3) 2. Veuillez retirer le gicleur (figure 4) du brûleur à l’aide d’un tournevis spécial et installez un nouveau gicleur. (figure 5) Figure 3 Figure 5 Figure 4...
Page 65
Réglage réduit du débit de gaz pour les robinets de cuisson 1. Allumez le brûleur à régler et tournez le bouton en position réduite. 2. Retirez le bouton du robinet à gaz. 3. À l’aide d’un tournevis de taille appropriée, réglez la vis de réglage du débit.
Page 66
Retrait Du Brûleur Cathédrale Fixez l’écran thermique du brûleur à l’aide de deux vis. Comme illustré dans la figure 8, retirez-le à l’aide d’un tournevis. Comme illustré dans la figure 9, appuyez la clavette en la tournant suivant le sens de la flèche pour retirer le brûleur de son logement.
PRÉSENTATION DE L’APPAREIL 1. Plaque de brûleur 2. Panneau de commande 3. Gril LHS 4. Four principal LHS 5. Four RHS 1. Gril LHS 6. Brûleur normal 2. Four principal LHS 7. Brûleur wok 3. Four principal LHS et thermostat 8.
Accessoires Bac de déversement * Utilisé pour les pâtisseries, les aliments frits et les recettes de ragoût. En cas de friture directe sur le gril pour les gâteaux, les aliments congelés et les plats de viande, le plateau de récupération d’huile peut être utilisé. Plateau / Plateau verre * Utilisé...
Caractéristiques Techniques De Votre Four Largeur extérieure 900 mm Profondeur extérieure 600 mm Hauteur extérieure 900 mm Puissance de la lampe 15-25 W Four à Four grill principal Élément chauffant inférieur 1200 W Élément chauffant supérieur 1000 W Élément de chauffage turbo 1800 W 1800 W Élément de chauffage de la grille...
Page 70
G20,20 mbar G20,25 mbar G20,10 mbar G20,13 mbar Spécifications G25,25 mbar du brûleur Gaz naturel Gaz naturel Gas naturel Gas naturel Injecteur 1,40 1,28 1,72 1,60 Consuption 0,333 m³/h 0,333 m³/h 0,333 m³/h 0,333 m³/h Brûleur Puissance 3,50 3,50 3,50 3,50 Injecteur 1,15...
INSTALLATION DE VOTRE FOUR Vérifiez si l’installation électrique est appropriée pour mettre l’appareil en état de fonctionnement. Si l’installation électrique ne convient pas, appelez un électricien et un plombier pour les organiser au besoin. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par des opérations effectuées par des personnes non autorisées.
Page 73
65mm min. 65mm min. AVERTISSEMENT: Les meubles de cuisine près de l’appareil doivent être résistants à la chaleur. AVERTISSEMENT: N’installez pas l’appareil à proximité de réfrigérateurs ou de congélateurs. La chaleur émise par l’appareil augmente la consom- mation d’énergie des dispositifs de refroidissement. AVERTISSEMENT: N’utilisez pas la porte et / ou la poignée pour transporter ou déplacer l’appareil.
Illustration D’arrimage De Chaîne Avant d’utiliser l’appareil et pour garantir une utilisation sécurisée, assurez-vous de fixer l’appareil au mur à l’aide de la chaîne et de la vis à crochet fournis. Assurez-vous que le crochet est vissé au mur de manière sécurisée.
Utilisation Du Grill 1. Lorsque vous placez le gril sur le panier supérieur, les aliments sur le gril ne doivent pas toucher le gril. 2. Vous pouvez préchauffer pendant 5 minutes tout en grillant. Si nécessaire, vous pouvez retourner la nourriture à l’envers. 3.
Utilisation De La Table De Cuisson 1. Brûleur auxiliaire 2. Brûleur normal 3. Brûleur rapide 4. Brûleur wok 5. Brûleur normal Le symbole représentant une grande flamme indique la puissance de cuisson la plus élevée et le symbole représentant une petite flamme indique la puissance de cuisson la moins élevée.
Page 77
3. Les robinets de commande des cuisinières à gaz sont équipés d’un mécanisme spécial. 4. Dans les modèles équipés de système de sécurité, lorsque la flamme de la cuisinière est éteinte, la vanne de contrôle coupe automatiquement le gaz. Pour faire fonctionner les brûleurs avec le système de sécurité de gaz, appuyez sur le bouton et tournez-le dans le sens antihoraire.
Page 78
Dimensions Du Pot Brûleur wok 26-32 cm Brûleur rapide 22-26 cm Brûleur normal 18-22 cm Brûleur auxiliaire 12-18 cm Incorrect Incorrect Incorrect Correct Plaque Chauffante * Assurez-vous que la plaque de cuisson est posée sur les goupilles de la plaque du brûleur. La plaque chauffante devient brûlante lors- qu’elle est utilisée.
DESCRIPTION DU FOUR Résistance supérieure et Instrument chauffant + inférieure ventilateur Résistance inférieure et Résistance inférieure et ventilateur supérieure + ventilateur Grill Résistance voute Résistance sole Flamme Ignition Lighter AVERTISSEMENT: Tous les types de chauffage et les types de programme composés de ces appareils de chauffage peuvent ne pas être disponibles sur tous les modèles.
TABLEAU DES TEMPS DE CUISSON AVERTISSEMENT: Préchauffez le four pendant 7 à 10 minutes avant d’y insérer les aliments. Four Grille Cuisson Température Cuisson Aliments Cavité Position Fonction (°C) Durée (min.) Droit Ventilateur * Cookies 2-4-6-8 170-180 30-35 cavité turbo Droit Ventilateur ** Pizza...
MAINTENANCE ET NETTOYAGE 1. Déconnectez la prise male, alimentant le four en électricité, de la prise murale. 2. Pendant que le four marche ou peu après, il est extrêmement chaud. Il vous faut éviter de toucher les éléments chauffants. 3. Ne nettoyez jamais la partie intérieure, le panneau, le couvercle, les tiroirs et toutes les autres pièces du four avec des outils comme une brosse dure, une éponge métallique ou un couteau.
Installation De La Porte Du Four Figure 16 Figure 17 Figure 16.1 Figure 16.2 Figure 17.1 Figure 17.2 Ouvrez complète- Amenez le verrou Ensuite, fermez la Pour retirer la porte ment la porte du de charnière au porte du four de du four, tirez-la four en la tirant plus grand angle...
Nettoyage Et Entretien De La Porte Du Four Porte en verre coulissante Retirez le profilé en appuyant sur les loquets en plastique des côtés gauche et droit, comme illustré sur la figure 18 et tirez-le vers vous, comme illustré sur la figure 19, retirez ensuite la vitre intérieure comme le montre la figure 20.
Parois Catalytiques * Les parois catalytiques se trouvent à gauche et à droite de la cavité située sous les guides. Les parois catalytiques expulsent la mauvaise odeur et permettent d’obtenir une meilleure performance de la cuisinière. Elles absorbent également les résidus d’huile et nettoient votre four lorsqu’il est en marche.
Remplacement De L’ampoule Du Four AVERTISSEMENT: Pour éviter un choc électrique, assurez-vous que le circuit de l’appareil soit ouvert avant de changer la lampe. (tenir le circuit d’alimentation ouvert signifie que l’alimentation est coupée) Coupez l’alimentation de l’appareil dans un premier temps et veillez à ce que l’appareil soit froid.
Utilisation De La Feuille De Déflecteur De Grill * 1. Un panneau de sécurité est conçu pour protéger le panneau de commande et les boutons lorsque le four est en mode grill. (figure 24) 2. Veuillez utiliser ce panneau de sécurité afin d’éviter que la chaleur n’endommage le panneau de commande et les boutons lorsque le four est en mode grill.
DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre les problèmes que vous pouvez rencontrer avec votre appareil en vérifiant les points suivants avant d’appeler le service technique. Point de Contrôle Si vous rencontrez un problème avec le four, vérifiez en premier lieu le tableau ci-dessous et essayez les suggestions. Problème Causes probables Action...
Page 88
Problème Causes probables Action De l'eau qui goutte. L'eau ou la vapeur peuvent se Vapeur s'échappant d'une fissure produire dans certaines conditions Laissez le four refroidir et essuyez sur la porte du four. selon l'aliment en cours de cuisson. avec un torchon. Ce n'est pas une faute de l'appareil.
RÈGLES DE MANUTENTION 1. N’utilisez pas la porte et / ou la poignée pour transporter ou déplacer l’appareil. 2. Effectuez la manutention et le transport dans l’emballage d’origine. 3. Portez une attention maximale à l’appareil lors du chargement / déchargement et la manipulation. 4.
MISE AU REBUT RESPECTUEUSE DE L’ENVIRONNEMENT Procédez à la mise au rebut de l’emballage de manière écologique. Le présent appareil est étiqueté conformément à la Directive 2012/19/UE du parlement européen relative aux appareils électriques et électroniques usagés (déchets d’équipements électriques et électroniques - DEEE). La directive ci-dessus détermine le cadre de retour et de recyclage des appareils usagés tels qu’appliqué...