Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Aufbauanleitung / Assembly instruction + Garantiekarte / guarantee
card Modell:
RIVERSIDE Beistelltisch
Bitte heben Sie die Garantiekarte und den Kaufbeleg auf!
Reklamationen und Ersatzteilbestellungen können nur unter Vorlage der
Garantiekarte bearbeitet werden.
Die Garantiezeit beträgt 6 Monaten mit anschließender gesetzlicher Gewährleistung
bis 2 Jahre ab Kaufdatum.
Please keep the guarantee card and the receipt of purchase!
Claims and spare part orders can only be processed with this guarantee card.
Guarantee is valid for 6 months and the warranty 2 years since purchasing date.
58364WE9
----------------
----------------
01/20
#10190
30kg
Seite 1 von 9

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour INSIDE75 RIVERSIDE 58364WE9

  • Page 1 Aufbauanleitung / Assembly instruction + Garantiekarte / guarantee card Modell: 01/20 RIVERSIDE Beistelltisch 58364WE9 #10190 Bitte heben Sie die Garantiekarte und den Kaufbeleg auf! Reklamationen und Ersatzteilbestellungen können nur unter Vorlage der Garantiekarte bearbeitet werden. Die Garantiezeit beträgt 6 Monaten mit anschließender gesetzlicher Gewährleistung bis 2 Jahre ab Kaufdatum.
  • Page 2 Seite 2 von 9...
  • Page 3 Garantiekarte / guarantee card Modell: RIVERSIDE Beistelltisch 58364WE9 #10190 01/20 Bitte bei Ersatzteilbestellungen die fehlenden oder beschädigten Teile kennzeichnen. Please mark the missing or damaged parts if you place a spare part order. M5*40mm M8*30 M3.5*30mm Seite 3 von 9...
  • Page 4 STEP1 STEP2 Seite 4 von 9...
  • Page 5 STEP3 FINISH! Seite 5 von 9...
  • Page 6 Ersatzteilbestellung Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, bitte bei der Bestellung unbedingt die Teilebezeichnung angeben. Für eine schnelle Abwicklung senden Sie bitte eine Kopie der zweiten Seite an unseren Kundendienst, auf der Sie das reklamierte Teil ankreuzen. Sicherheitshinweise ● Verpackungsmaterial wie z.B. Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder unerreichbar auf.
  • Page 7 Beställning av reservdelar Om delar saknas eller är skadade ska alltid beteckningen av reservdelen anges vid beställningen. För att kunna hantera ärendet snabbt, vänligen skicka en kopia av den andra sidan, där du har kryssat för den reklamerade delen, till vår kundtjänst. Säkerhetsanvisningar ●...
  • Page 8 Encomenda de peças sobresselentes Caso faltem peças ou estas estejam danificadas, indique imprescindivelmente a designação da peça aquando da encomenda. Para um processamento célere envie ao nosso serviço de assistência ao cliente uma cópia da segunda página, assinalando a peça reclamada. Indicações de segurança ●...
  • Page 9 Objednávanie náhradných dielov Ak by diely chýbali alebo boli poškodené, pri objednávaní bezpodmienečne uveďte označenie dielu. Pre rýchlejšie vybavenie pošlite kópiu druhej strany nášmu zákazníckemu servisu, na ktorej reklamovaný diel označíte krížikom. Bezpečnostné pokyny ● Obalový materiál, ako napr. fóliové vrecká, nepatrí do rúk deťom. Obalový materiál uschovajte mimo dosahu detí. ●...