Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

27 IN. (69 CM) GAS DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DE LA SÉCHEUSE
DRYER SAFETY..................................................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................... 2
Tools and Parts................................................... 2
Location Requirements ...................................... 3
Electrical Requirements...................................... 4
Gas Supply Requirements.................................. 4
Venting Requirements ........................................ 5
Plan Vent System................................................ 6
Install Vent System ............................................. 7
Install Leveling Legs............................................ 8
Level Dryer .......................................................... 8
Make Gas Connection ........................................ 8
Connect Vent ...................................................... 9
Reverse Door Swing (Optional) .......................... 9
Complete Installation ........................................ 10
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
8542616
À GAZ DE 27 PO (69 CM)
Table of Contents / Table des matières
DRYER SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When discarding or storing your old clothes dryer, remove the door.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ............................. 11
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..................... 12
Outillage et pièces nécessaires.......................... 12
Emplacement d'installation ................................ 12
Spécifications électriques .................................. 13
Alimentation en gaz ............................................ 14
Exigences concernant l'évacuation ................... 15
Mise à niveau de la sécheuse ............................ 18
Raccordement au gaz ........................................ 18
Conduit d'évacuation ......................................... 19
Achever l'installation........................................... 20
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AJ Madison 8542616

  • Page 1: Table Des Matières

    All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When discarding or storing your old clothes dryer, remove the door. SAVE THESE INSTRUCTIONS 8542616...
  • Page 2: What To Do If You Smell Gas

    WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 3: Location Requirements

    Minimum installation spacing for recessed area or closet installation Location Requirements The dimensions shown following are for the minimum spacing allowed. WARNING Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing. Additional clearances might be required for wall, door and floor moldings.
  • Page 4: Electrical Requirements

    Electrical Requirements Gas Supply Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Use a new AGA or CSA approved gas supply line. Plug into a grounded 3 prong outlet. Install a shut-off valve. Do not remove ground prong. Securely tighten all gas connections. Do not use an adapter.
  • Page 5: Venting Requirements

    Must include a shutoff valve: Dryer Gas Pipe The gas pipe that comes out through the rear of your dryer In the U.S.A.: has a ³⁄₈ in. male pipe thread. An individual shutoff valve must be installed within six (6) feet (1.8 m) of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1.
  • Page 6: Plan Vent System

    The dryer exhaust must not be connected into any gas vent, Optional exhaust installations chimney, wall, ceiling, or a concealed space of a building. This dryer can be converted to exhaust out the right side, left side, or through the bottom. Contact your local dealer to have the dryer Do not use an exhaust hood with a magnetic latch.
  • Page 7: Install Vent System

    NOTE: The following kits for close clearance alternate installations The angled hood style (shown following) is acceptable. are available for purchase. Please reference the “Assistance or Service” section of your “Dryer User Instructions.” 4" (10.2 cm) Over-The-Top Installation: Part Number 4396028 2½"...
  • Page 8: Install Leveling Legs

    Install Leveling Legs Level Dryer Check the levelness of the dryer. Check levelness first side-to-side, then front-to-back. WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dryer. Failure to do so can result in back or other injury. 1.
  • Page 9: Connect Vent

    Reversible Super Wide Side-Swing Door Connect Vent 1. Using a 4 in. (10.2 cm) clamp, connect vent to exhaust outlet in dryer. If connecting to existing vent, make sure the vent is clean. The dryer vent must fit over the dryer exhaust outlet and inside the exhaust hood.
  • Page 10: Complete Installation

    9. Insert screws in bottom holes on left side of cabinet. Tighten screws halfway. Position door so large end of door hinge slot Complete Installation is over screws. Slide door up so screws are in bottom of slots. Tighten screws. Insert and tighten top screws in hinges. 1.
  • Page 11: Sécurité De La Sécheuse

    INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA SÉCHEUSE À GAZ DE 27 PO (69 CM) SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité...
  • Page 12: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Outillage et pièces nécessaires Emplacement d’installation S’assurer d’avoir tout le nécessaire pour une installation convenable. C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité AVERTISSEMENT d’assurer une installation convenable. Clé à tuyau de 8 ou 10 po Couteau Clé à molette de 8 ou 10 Lunettes de sécurité...
  • Page 13: Spécifications Électriques

    Espacements d’installation Exigences additionnelles concernant l’installation dans une maison mobile L’emplacement doit être assez grand pour permettre d’ouvrir complètement la porte de la sécheuse. Cette sécheuse peut être installée dans une maison mobile. L’installation doit satisfaire les critères de la Norme de Dimensions de la sécheuse construction et de sécurité...
  • Page 14: Alimentation En Gaz

    IMPORTANT : La sécheuse doit être reliée à la terre conformément Cette sécheuse doit être équipée du brûleur convenable, aux codes locaux, ou en l’absence de codes locaux, au Code correspondant au gaz spécifique qui alimente l’habitation. national électrique ANSI/NFPA 70 ou au Code canadien L’information sur le brûleur se trouve sur la plaque d’électricité, CSA C22.1.
  • Page 15: Exigences Concernant L'évacuation

    Option 2 (méthode alternative) Exigences concernant l’évacuation Conduit approuvé en aluminium ou en cuivre : Pour les longueurs inférieures à 20 pi (6,1 m), on peut utiliser des tuyaux approuvés de ³⁄₈ po (si les codes et le fournisseur AVERTISSEMENT de gaz le permettent).
  • Page 16: Planification Du Système D'évacuation

    Terminer le conduit d’évacuation par un clapet de décharge qui empêchera les rongeurs et insectes d’entrer dans l’habitation. Le clapet de décharge doit être situé à au moins 12 po (30,5 cm) au-dessus du sol ou de tout autre objet susceptible de se trouver sur le trajet de l’air humide rejeté...
  • Page 17: Installation Du Conduit D'évacuation

    Dispositions spéciales pour les installations dans une maison Si la longueur du circuit est supérieure à la valeur spécifiée mobile dans le tableau, on observera : Le système d’évacuation doit être solidement fixé à une section Une réduction de la longévité de la sécheuse. non combustible de la structure de la maison mobile et ne doit Une réduction du rendement, avec temps de séchage pas se terminer en dessous de la maison mobile.
  • Page 18: Installation Des Pieds De Nivellement

    Installation des pieds de nivellement Mise à niveau de la sécheuse Contrôler l’aplomb de la sécheuse. Contrôler l’aplomb tout AVERTISSEMENT d’abord transversalement, puis dans le sens avant/arrière. Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la sécheuse.
  • Page 19: Conduit D'évacuation

    5. Insérer les vis dans les trous inférieurs du coté gauche de la caisse. Serrer les vis à moitié. Placer la porte de telle sorte que Conduit d’évacuation la partie élargie du trou de charnière se trouve au-dessus des vis. Glisser la porte vers le haut de sorte que les vis se 1.
  • Page 20: Achever L'installation

    11. Fermer la porte; vérifier que la gâche de la porte est alignée avec le loquet (3). Au besoin, déplacer la gâche de la porte vers la gauche ou vers la droite dans son logement pour ajuster l’alignement. 8542616 © 2003. Benton Harbor, Michigan 49022 2/03 All rights reserved.

Table des Matières