ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Contemporary Floor Display
Présentoir de sol contemporain
Mostrador Contemporáneo de Piso
STEP 1
STEP 2
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2
PASO 1
PASO 2
A
Base
C
STEP 3
ÉTAPE 3
PASO 3
G
C
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
F
E
Pockets
H
F
J
G
PATENT PENDING
BREVET EN INSTANCE
PATENTE PENDIENTE
STEP 4
ÉTAPE 4
PASO 4
C
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
D
STEP 1
ÉTAPE 1
RECOMMENDED: Assemble display on its side.
TOOL INCLUDED: Remove wrench from bottom of base.
Align the two bolts on bottom of leg (A) with holes on base marked
(A). Make sure both arrows are pointing the same direction. Tighten
with two lock nuts (C) underneath base.
RECOMMANDATION : Assemblez le présentoir sur son côté.
OUTIL INCLUS : Retirez la clé de serrage qui se trouve sous la base.
Alignez les deux boulons au bas du montant (A) avec les trous
identifiés par la lettre (A) sur la base. Assurez-vous que les deux
fléches sont pointées dans la même direction. Serrez-les avec deux
contre-écrous (C) en dessous de la base.
SE RECOMIENDA: Armar el mostrador de costado.
HERRAMIENTA INCLUÍDA: Retire la herramienta de la parte
inferior de la base.
Alinee los dos pernos en la parte inferior de la pata (A) con los huecos
de la base marcados (A). Asegúrese que las dos flechas estén
apuntando en la misma dirección. Ajeste con dos tuercas de encaje (C)
debajo de la base.
STEP 2
ÉTAPE 2
Insert top pocket rod (D) into tab (E). Tighten with cap-nut (F). Slide
one tension rod (G) onto bottom pocket rod (H) and insert into tab (J).
Tighten with cap-nut (F).
Introduisez la tige (D) de la pochette supérieure dans la patte (E).
Serrez avec un écrou borgne (F). Glissez une tige de tension (G) sur la
tige (H) de la pochette inférieure, puis introduisez-la dans la patte (J).
Serrez avec un écrou borne (F).
Introduzca la varilla del bolsillo superior (D) dentro de la lengüeta (E).
Ajuste con un capuchón roscado (F). Deslice una varilla de tensión (G)
sobre la varilla del bolsillo inferior (H) e inserte dentro de la lengüeta
F
(J). Ajuste con un capuchón roscado (F).
STEP 3
ÉTAPE 3
Place curved end of tension rod (G) into corner hole of base. Tighten
with lock nut (C) underneath base.
B
Placez l'extrémité courbée de la tige de tension (G) dans le trou du
coin de la base. Serrez avec un contre-écrou (C) en dessous de la base.
Coloque el lado curveado de la varilla de tensión (G) dentro del hueco
de la esquina de la base. Ajuste con una tuerca de encaje (C) debajo
F
de la base.
STEP 4
ÉTAPE 4
Repeat steps 1-3 to assemble other side (B).
Répétez les étapes 1, 2 et 3 pour assembler l'autre côté (B).
Repita los pasos del 1 al 3 para armar el otro lado (B).
MODEL / MODÈLE / MODELO:
693104, 693145
PASO 1
PASO 2
PASO 3
PASO 4