Masquer les pouces Voir aussi pour GO 2000 WIFI:

Publicité

Liens rapides

Trevi GO 2000 WIFI
Caméra Sport Wi-Fi HD
Manuel de l'utilisateur
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trevi GO 2000 WIFI

  • Page 1 Trevi GO 2000 WIFI Caméra Sport Wi-Fi HD Manuel de l'utilisateur Français...
  • Page 2: Boîtier Étanche

    Merci d’avoir acheté la caméra d’action APPAREIL PHOTO Wi-Fi de Rollei. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de commencer à utiliser ce produit, afin de maximiser ses performances et d’accroître sa durée de vie. Boîtier étanche  Avant de fermer le boîtier étanche, nettoyez les joints d’étanchéité en caoutchouc du boîtier de la caméra ; un seul cheveu ou grain de sable peut provoquer une pénétration d’eau.
  • Page 3 Apparence et boutons Déclencheur 8. Port micro USB Microphone 9. Mini port HDMI Écran LCD 10. Fente pour carte Micro SD Objectif 11. Microphone externe Commutateur Wi-Fi et témoin d’état (rouge) 12. Verrou du couvercle de la batterie Bouton Marche/Mode 13.
  • Page 4 Schéma de l’écran LCD Mode caméra Mode enregistrement vidéo (par défaut) Témoin Wi-Fi (s’affiche lorsque le Wi-Fi est activé) Témoin de carte Micro SD (s’affiche lorsque la carte a été insérée)
  • Page 5 Témoin de résolution : a) En mode caméra, HI correspond à une résolution de 8 mégapixels (3264x2448), et à FHD (1920x1080, 30 fps) en mode enregistrement vidéo ; b) En mode caméra, LO correspond à une résolution de 5 mégapixels (3264x2448), et à 720P (1920x1080, 30 fps) en mode enregistrement vidéo ;...
  • Page 6: Introduction De Modes De Travail

    Introduction de modes de travail Il ya quatre modes que dans le tableau suivant. Mode rafale et le mode retardateur doivent être contrôlés par le téléphone portable. HI correspond à la vidéo FHD (1920x1080, 30 fps) Vidéo Lo correspond à la vidéo 720 P (1280x720, 30 fps) HILO correspond à...
  • Page 7: Diagramme Des Modes Opérationnels

    Diagramme des modes opérationnels Une fois la caméra allumée, vous pouvez appuyer sur le bouton Marche/Mode pour passer d’un des modes suivants à l’autre : Mode vidéo (720P, 60 fps) Mode prévisualisation vidéo Mode vidéo (720P, 30 fps) (1080P, 30 fps) Mode photo (8 MP) Mode photo (5 MP)
  • Page 8: Préparation

    Préparation 1. Insérez une carte microSD ou microSDHC. 1. S'il vous plaît utiliser des cartes mémoire avec des vitesses plus rapides que la classe 4. 2. L'appareil prend en charge les cartes mémoire jusqu'à 32Go. 3. S'il vous plaît assurez la carte mémoire est insérée par la direction de correction. 4.
  • Page 9: Utilisation De La Batterie

    2. Utilisation de la batterie 2.1 Installation de la batterie. Veuillez installer la batterie lithium-ion correctement tel qu’indiqué sur l’illustration suivante : Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Étape 1. Mettez le verrou du couvercle de la batterie en position déverrouillée ( ), et enlevez le couvercle tel qu’indiqué...
  • Page 10 2.2 Chargement de la batterie. a) C'est Assurez-vous que la salle est éteint (si la pièce est allumé, la batterie ne sera pas chargée). b) Branchez l'appareil photo à l'ordinateur via le câble USB pour commencer à charger la batterie. L'indicateur de charge s'allume en bleu lors de la charge et s'éteint lorsque la charge est terminée.
  • Page 11 2. Mise à l’arrêt : En maintenant appuyé le bouton pendant trois secondes, l’écran LCD affiche « OFF » et la caméra émet un signal sonore. Remarque: La Appareil photo s’éteint automatiquement si elle n’est pas utilisée pendant cinq minutes.
  • Page 12: Commencez À Utiliser

    Commencez à utiliser 1. Vidéo Pour enregistrer une vidéo, veuillez préalablement vérifier que la Appareil photo est bien réglée sur le mode vidéo. Si le témoin n’est pas affiché à l’écran, veuillez appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu’à ce qu’il apparaisse. Lancement de l’enregistrement : Appuyez puis lâchez le bouton , le témoin et [:] affiché...
  • Page 13 2. Photo Pour prendre une photo, veuillez préalablement vérifier que la Appareil photo est bien en mode photo. Si le témoin n’est pas affiché à l’écran, veuillez appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu’à ce qu’il apparaisse. Appuyez puis lâchez le bouton , la camera émet un signal sonore et le témoin rouge clignote lorsque la photo a été...
  • Page 14: Activation/Désactivation Du Mode Sourdine

    3. Activation/désactivation du mode sourdine Le signal sonore est activé par défaut. Dans le mode vidéo ou photo, gardez le bouton déclencheur appuyé pour désactiver le signal sonore ; le témoin passe alors en mode sourdine. En mode sourdine, le témoin affiché...
  • Page 15 Câble HDMI Câble HDMI Remarque: Avant de connecter ou de retirer un câble HDMI, veillez à préalablementstopper l’enregistrement, la lecture et à déconnecter le Wi-Fi.
  • Page 16 En mode Lecture, appuyez brièvement sur le bouton alimentation / mode pour basculer entre les photos et les vidéos. Quand il ya plusieurs photos ou des vidéos, appuyez sur le bouton Wi-Fi pour sélectionner la photo ou la vidéo de votre choix. Lorsqu'un clip vidéo est sélectionné, appuyez sur le bouton de l'obturateur pour démarrer la lecture et appuyez de nouveau sur le bouton de l'obturateur pour arrêter la lecture.
  • Page 17 Nom du témoin Description La caméra est actuellement en mode lecture. Mode lecture 31 fichiers sont enregistrés et vous êtes actuellement en Nombre de fichiers train de visualiser l’image numéro 19. Témoin vidéo Le fichier est un fichier vidéo. En mode lecture, appuyez longuement sur le bouton de l'obturateur et une invite pour la suppression de fichiers et le formatage de la mémoire apparaît.
  • Page 18: Connexion À Un Ordinateur

    Format 5. Connexion à un ordinateur 5.1 Allumez l'appareil photo et connectez-le au PC par le câble USB et l'appareil entrera dans le mode de PCU: Les photos et les clips vidéo enregistrés peuvent être trouvés dans le dossier suivant: "Poste de travail Disque amovible".
  • Page 19: En Mode U-Disk (Mode Pcu), Appuyez Sur Le Bouton Déclencheur

    Remarque: Lorsque la caméra est connectée à votre PC, vous verrez la mémoire interne de l'appareil où il n'est pas possible de faire des enregistrements, mais qui contient un fichier nommé SSID_PW.CFG qui contient les données de configuration pour la caméra Wi-Fi (SSID nom et mot de passe). 5.2 En mode U-disk (mode PCU), appuyez sur le bouton déclencheur pour passer au mode Webcam (mode PCC).L’écran LCD affiche les informations suivantes :...
  • Page 20: Application De Télécommande

    Application de télécommande Bouton arrêt Port d’émission de signal Bouton vidéo Bouton photo Vous pouvez utiliser la télécommande pour enregistrer des vidéos, prendre des photos et éteindre l'appareil photo. Lorsque vous utilisez la télécommande, s'il vous plaît assurez-vous que le port d'émission du signal de la télécommande est pointée à...
  • Page 21 Infrared signal reception light (a) Appuyez sur la touche vidéo pour enregistrer une vidéo et arrêter l'enregistrement. (b) Appuyez sur le bouton photo pour prendre une photo.
  • Page 22: Application Android

    Utilisation du Wi-Fi 1. Application Android (a) Installez l’application SYMAGIX (fournie sur Play Store®) sur votre smartphone ou votre tablette. Une fois l’installation terminée, l’écran LCD affiche l’icône suivante (b) Insérez la carte Micro SD puis mettez la Appareil photo en marche. (c) Appuyez enfin sur le bouton Wi-Fi pour l’activer.
  • Page 23 (e) Appuyez sur l’icône dans la liste des applications du smartphone Android ou de la tablette afin de l’ouvrir. Vous pouvez désormais prévisualiser l’image envoyée par la Appareil photo au smartphone ou à la tablette. L’interface opérationnelle sur le terminal est illustrée ci-après 1.
  • Page 24: Application Ios

    2. Application iOS (a) Installez l’application SYMAGIX (fournie sur l’App Store®) sur votre téléphone ou votre tablette iOS. Une fois l’installation terminée, l’écran LCD affiche le symbole suivant (b) Insérez la carte Micro SD puis mettez la Appareil photo. (c) Appuyez enfin sur le bouton Wi-Fi pour l’activer. Le témoin Wi-Fi s’affiche désormais sur l’écran LCD. (d) Activez le Wi-Fi sur le smartphone ou la tablette iOS et recherchez un signal AP sans fil "GO_2000_WIFI", puis lancez la connexion avec la APPAREIL PHOTO WiFi.
  • Page 25 (e) Appuyez sur le symbole dans la liste des applications du smartphone ou de la tablette iOS afin de l’ouvrir. Vous pouvez désormais prévisualiser l’image envoyée par la Appareil photo au smartphone ou à la tablette. L’interface opérationnelle sur le terminal est illustrée ci-après. 1.
  • Page 26 RECOMMANDATIONS POUR L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT Le symbole figurant sur l’appareil indique que le produit fait l’objet d’une « collecte séparée ». C’est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. L'utilisateur doit remettre le produit auprès de « décharges spécialisées de collecte séparée » prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent.
  • Page 27 NOTE D'INFORMATION RELATIVE A L'ENLEVEMENT ET L'ELIMINATION DES PILES Attention : Cette opération doit être effectuée uniquement par des opérateurs qualifiés! PROCEDURE D'ENLEVEMENT DE LA BATTERIE Débranchez l'appareil du secteur! Retirer le couvercle de la batterie comme indiqué au chapitre Identifiez la batterie ;...
  • Page 28 Pour des informations supplémentaires et mises à jour de ce produit, consultez: www.trevi.it Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy Made in CHINA...

Table des Matières