Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour
une utilisation future.
A. CONSIGNES DE SECURITE
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez l'appareil que comme indiqué dans ce mode
d'emploi.
2. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleurs comme les radiateurs, afin d'éviter la déformation des parties en
plastique.
3. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l'appareil.
4. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système
de commande à distance séparé.
B. UTILISATION
1) Rechargement de la batterie
Avant la première utilisation, laissez l'appareil exposé à la lumière du jour pendant 1 à 2 journées ensoleillées afin que la
batterie se recharge pleinement.
Une fois correctement rechargé vous pouvez l'utiliser normalement.
2) Mise en marche
Pour tester votre appareil avant de le fixer à son emplacement définitif, laissez-le charger complètement comme décrit ci-
dessus.
Une fois chargé complètement, placer le bouton Marche/Arrêt sur la position ON (marche) puis couvrir le capteur solaire à
l'aide de votre main ou d'un chiffon propre.
Attention, la lumière LED peut éblouir, pour tester votre appareil, pensez à l'orienter vers un mur.
N'orientez jamais la lumière vers une personne ou vers vos yeux !
Retirez le chiffon du capteur solaire, les LED s'éteignent automatiquement.
Installez votre projecteur à l'endroit de votre choix, il s'allumera automatiquement une fois la nuit tombée.
3) Installation à l'endroit de votre choix
Choisissez un endroit exposé au moins 8 heures par jour en plein soleil pour que le capteur solaire puisse se recharger
correctement. Les endroits ombragés réduisent la charge de la batterie et raccourcisse le temps de fonctionnement.
BALISE SOLAIRE
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eurotops B 2764

  • Page 1 B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 BALISE SOLAIRE Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour une utilisation future. A. CONSIGNES DE SECURITE 1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
  • Page 2: Precautions Et Conseil D'entretien

    B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 Lorsque la nuit tombe, les 4 LED à l’intérieur du cadran s’allumeront automatiquement jusqu’à ce qu’il fasse jour à nouveau. D’autre part, l’éclairage 24 LED s'éclaire lors de votre passage dès la nuit tombée (sauf en position OFF) et utilise l'énergie stockée dans la batterie.
  • Page 3 B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de cet appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Page 4 B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 SOLAR-SIGNALSÄULE Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für spätere Einsicht aufbewahren. A. SICHERHEITSHNWEISE 1. Dieser Artikel ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Das Gerät nur gemäß den Angaben dieser Gebrauchsanweisung verwenden.
  • Page 5: Technische Daten

    B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 verwendet dabei die gespeicherte Energie. Nach 15 Sekunden schaltet es sich bis zur nächsten Passage aus. Vermeiden Sie sehr schattige Plätze, welche es nicht ermöglichen, die Batterie am Tag komplett zu laden.
  • Page 6 B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 Ziehen Sie alkaline Batterien vor. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien im Fachhandel und den entsprechenden Sammelbehältern. Die Batterien müssen richtig eingelegt werden. Bitte die Polarität ( Plus Minus) beachten. Falsch eingelegte Batterien können das Gerät beschädigen, sie können auslaufen und im Extremfall kann es zu Brand und Explosion führen.
  • Page 7: Veiligheidsvoorschriften

    B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 ZONNEBAKEN Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te gebruiken en bewaar voor latere raadplegingen. A. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. Dit apparaat is enkel voor een huishoudelijk gebruik bestemd. Gebruik het alleen zoals aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen.
  • Page 8: Technische Kenmerken

    B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 Wanneer het donker is, lichten de 4 LED in het frame automatisch op tot het opnieuw dag is. De verlichting met 24 LED, daarentegen, licht op bij uw passage zodra het donker is (behalve in de stand OFF) en gebruikt de energie opgeslagen in de batterij.
  • Page 9 B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 Details en voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van batterijen. Het weggooien van batterijen in de natuur of bij het huishoudelijk afval vervuild en weerhoudt het recycleren van kostbaar materiaal. Het is dus belangrijk om het gebruik van batterijen te beperken en de volgende instructies te volgen: Gebruik bij voorkeur alkalische batterijen (deze zijn langer bruikbaar dan salines-batterijen, en indien mogelijk, heroplaadbare batterijen.
  • Page 10: Safety Instructions

    B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 SOLAR LIGHT Warning: Please read this instruction manual carefully before using the instrument and keep it for future use. A. SAFETY INSTRUCTIONS 1. The device is intended exclusively for private and not for commercial use. Only use this device as describe in this instruction manual.
  • Page 11: Care And Maintenance

    B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 At night, the light turns on automatically and uses stored energy (but not in OFF mode). Avoid too shady places which will not allow the full charge of the battery during the day.
  • Page 12 B 2764 / B 2765 / SO2764R-1 / SO2764R-2 Used battery has to be removed. Also, remove the battery if you’re not using the apparel for a long time. Never try to short-circuit the terminal of a battery. Never throw away the battery in fire because they can explode.

Ce manuel est également adapté pour:

B 2765So2764r-1So2764r-2

Table des Matières