7
2m
2m
EN
The safe play area refers to the zone extending 200cm
EN
EN
FR
around the toys on all sides and 250 cm above the toy.
The safe play area must be free from all obstacles.
IT
FR
FR
ES
L'espace de sécurité se rapporte à la zone de 200 cm
IT
IT
qui s'étend de tous les côtés autour des jeux et à la zone
de 250 cm qui s'étend au-dessus du jeu. L'espace de
DE
ES
ES
sécurité doit être libre.
PT
DE
DE
AR
Der sichere Spielbereich bezieht sich auf eine Zone von
PT
PT
200 cm rund um das Spielzeug sowie 250 cm oberhalb
des Spielzeugs. Der sichere Spielbereich muss frei von
NL
AR
AR
allen Hindernissen sein.
PL
NL
NL
PL
PL
TP303 TP304 F Double Swing IN1903-E 13.04.18.indd 13
2.5m
2m
2m
EN
FR
EN
IT
FR
ES
EN
IT
El término zona segura de juego hace referencia a la
DE
zona que abarca un radio de 200 cm en torno al juguete
y 250 cm por encima del juguete. La zona segura de
ES
FR
PT
juego debe estar despejada y libre de todo obstáculo.
DE
AR
IT
PT
L'area di gioco sicura si riferisce alla zona che si estende
ES
NL
per 200 cm su tutti i lati attorno all'insieme da gioco e
per 250 cm sopra l'apparato. L'area di gioco sicura deve
AR
DE
essere priva di ostacoli.
PL
NL
PT
Het veilige speelgebied betreft de zone die zich 2 meter
AR
PL
aan alle zijden rond de speeltoestellen bevindt en 2,5
meter boven het speeltoestel. Het veilige speelgebied
moet vrij zijn van enig obstakel.
NL
PL
209cm
240cm (W)
x 183cm (D)
2.5m
2m
EN
EN
2m
FR
FR
2m
IT
IT
ES
ES
DE
DE
PT
EN
PT
AR
A área de segurança refere-se à zona que se estende
AR
FR
200 cm para todos os lados para além do brinquedo e
250 cm acima do brinquedo. A área livre não deve conter
NL
qualquer obstáculo.
NL
IT
PL
PL
ES
Wolna przestrzeń bezpiecznej zabawy to strefa 200
cm wkoło zabawki oraz 250 cm nad zabawką.
DE
W wolnej przestrzeni bezpiecznej zabawy nie powinno
być żadnych przeszkód.
PT
AR
NL
PL
156cm (W)
x 183cm (D)
13
2m
209cm
Forest Single and Double Swing
13/04/2018 16:18