Page 2
L’équipement de protection personnelle approprié (PPE) DOIT ÊTRE PORTÉ À TOUT MOMENT lors de l’entretien et de la réparation de produit de la série de chaudières extérieures, en acier inoxydable, HEATMOR (MD )
Calfeutrage autour du périmètre extérieur de la HEATMOR (MD) Calfeutrage autour du périmètre extérieur de la HEATMOR (MD) Maintenir le volume d’eau dans le réservoir souple et dans la HEATMOR (MD) Installation initiale de sable Types de sable à utiliser ii.
Page 4
Types de combustion Manutention et entreposage du bois Types de charbon Charbon comme combustible Manutention et entreposage du charbon Chargez le charbon dans la HEATMOR (MD) Qualités de l’eau à utiliser Entretien du niveau d’eau Vidange et remplacement de l’eau Additifs de l’eau...
Page 5
En cas de coupure de panne de courant ISOLATION ET MATELASSAGE EXTÉRIEURS Porte extérieure de la HEATMOR (MD) Toit de la HEATMOR (MD) Côtés et extrémités de la HEATMOR (MD) Isolation FUITES D’AIR Vérification de fuites d’air Pour quelle raison éviter les fuites d’air? FUITES D’EAU...
(MD) Cher propriétaire HEATMOR (MD) En mon nom et en celui des employés de HEATMOR , j’aimerais vous remercier sincèrement d’avoir (MD) acheté notre chaudière extérieure HEATMOR , en acier inoxydable. Soyez certain que votre HEATMOR (MD) (MD) a été fabriquée avec le plus grand souci de la qualité et de la construction. Nous nous engageons à vous fournir la meilleure chaudière à pour extérieur de l’industrie. Nous vous souhaitons de nombreuses années d’utilisation sans problème et espérons que vous apprécierez la douceur du chauffage au bois. Ce manuel contient les recommandations du fabricant pour le fonctionnement et l’entretien de la chaudière extérieure HEATMOR , en acier inoxydable ainsi que quelques conseils d’entretien régulier et des QFP (MD) (questions fréquemment posées). Veuillez observer toutes les instructions de sécurité telles qu’indiquées dans ce manuel et vous y conformer. SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR DE FUTURES RÉFÉRENCES. Finalement, nous vous prions de remplir vos formulaires d’inscription et de garantie si ce n’est déjà fait. Contactez votre concessionnaire local en cas de question supplémentaire sur le fonctionnement et l’entretien de votre chaudière extérieure HEATMOR (MD) Sincèrement Gerry Reed Président...
– sans l’autorisation écrite de HEATMOR INC. (MD) MODÈLES : (100CSS, 200CSS, 400DCSS) Des documents supplémentaires seront ajoutés à ce manuel pour les modèles 100 CSS/CB, 200 CSS/CB, 200 CSS/OB, 400 DCSS/OB, 600 CSS et 800 CSS. Imprimé - 2008...
Certificat : 1103509 (FBL 100 166-5) Contrat principal : 161293 Projet : 1103509 Date d’émission : 8 novembre 2000 Émis à : HEATMOR INC. (MD) PO Box 787 Warroad, MN 56763 Tous les produits répertoriés ci-après peuvent porter la marque de l’ACNOR indiquée ACNOR (D) Émis par :...
Page 9
-6 25 mai 1999 Modification de construction des modèles 175SSE, 200CSS, 400CSS et 400DCSS et ajout de 100CSS -5 22 mai 1998 Certification initiale Dossier de certification CLIENT CLASSE DOSSIER 6515-81 100166-0-000 Heatmor, Inc. CHAUFFAGE À COMBUSTIBLE SOLIDE P.O. Box 787, ÉQUIPEMENT – Chaudières – Certifié aux Warroad, MN 56763 Normes E.U Se référer à la description de classe pour les détails du programme • Chaudières à eau chaude extérieures; modèles 100CSS, 175SSE, 200CSS, 400CSS et 400DCSS, marque de commerce « Heatmor », à bois/charbon, pression atmosphérique, alimentation de courant 120 V., 60 Hz, moins de 12 A. • Chaudière à eau chaude extérieure, modèles 600 CSS et 800 CSS, à bois seulement, pression atmo- sphérique, alimentation de courant 120 V., 60 Hz, moins de 12 A.
(MD) CHAPITRE 2 CARACTÉRISTIQUES DES CHAUDIÈRES RÉSIDENTIELLES Caractéristiques Modèle 100 CSS Modèle 200 CSS Modèle 400 DCSS Largeur globale (po.) Largeur de la base (po.) (tracé Hauteur totale (po.) (avec mât de cheminée) Longueur totale (po.) Largeur de la base (po.) (tracé) Poids total (li.) (sans eau)
(MD) CHAPITRE 3 COUPE SCHÉMATIQUE AVANT DE LA CHAUDIÈRE EXTÉRIEURE HEATMOR (MD) (Pour les pièces non indiquées sur la coupe schématique, se référer au chapitre approprié pour plus de détails)
(MD) LISTE DES PIÈCES DE LA CHAUDIÈRE Foyer Cendres Panier à cendres Foyer Tarière de retrait des cendres Porte du foyer Tube de la tarière de retrait des cendres Coudes et tuyaux de la porte du foyer Plaque couvercle du tube de la tarière de Poignée de la porte du foyer retrait des cendres Charnière de la porte du foyer...
(MD) CHAPITRE 4 COUPE SCHÉMATIQUE ARRIÈRE DE LA CHAUDIÈRE EXTÉRIEURE HEATMOR (MD) (Pour les pièces non indiquées sur la coupe schématique, se référer au chapitre approprié pour plus de détails)
(MD) LISTE DES PIÈCES DE LA CHAUDIÈRE Foyer Cendres Foyer Panier à cendres Porte du foyer Tarière de retrait des cendres Coudes et tuyaux de la porte du foyer Tube de la tarière de retrait des cendres Poignée de la porte du foyer Plaque couvercle du tube de la tarière de Charnière de la porte du foyer retrait des cendres...
Pour toute autre considération d’opération, référez-vous aux « Meilleures pratiques de combustion » Les chaudières extérieures HEATMOR , modèles 100 CSS, 200 CSS, 400 DCSS et ne sont ni conçues ni (MD) certifiées pour une installation dans des endroits résidentiels ou très peuplés.
(MD) propriété de vos voisins et assurez-vous d’être toujours conforme aux décrets locaux. Les chaudières extérieures HEATMOR , modèles 100 CSS, 200 CSS, 400 DCSS ne sont pas conçues pour une (MD) installation dans des endroits résidentiels ou très peuplés.
5. Débrancher d’abord toute connexion électrique appliquée au système de chauffage de la maison avant de brancher la chaudière extérieure à tout système ou appareil de chauffage intérieur existant. 6. Le fil électrique rouge de l’aquastat de limite extrême, à l’arrière de la HEATMOR , devrait être (MD) raccordé...
Page 19
CHARGEMENT PRATIQUE cendres. 2. Assure une meilleure visibilité du foyer 3. On se baisse moins pour ajouter du bois 4. Garde la fumée au-dessus de l’opérateur 5. Protège la base de la HEATMOR (MD) PORTE DE CHARGEMENT LA CHAUDIÈRE EXTÉRIEURE REPOSE ICI COUPE LATÉRALE...
Page 20
3. On se baisse moins pour ajouter du bois PIERRES DE PATIO OU SEMELLE DE BÉTON DISTINCTE POUR UN 4. Garde la fumée au-dessus de l’opérateur CHARGEMENT PRATIQUE 5. Protège la base de la HEATMOR (MD) PORTE DE CHARGEMENT LA CHAUDIÈRE EXTÉRIEURE REPOSE ICI...
Page 21
PATIO STONES OR SEPARATE CEMENT SLAB 3. On se baisse moins pour ajouter du bois FOR CONVENIENT LOADING 4. Garde la fumée au-dessus de l’opérateur 5. Protège la base de la HEATMOR (MD) PORTE DE CHARGEMENT LA CHAUDIÈRE EXTÉRIEURE REPOSE ICI COUPE LATÉRALE...
(MD) Crochet de levage être pratique de placer une bonne couche de « feuillard aéro-réfléchissant » (également appelé feuillard à bulles) entre le béton et la HEATMOR . Cela absorbera les (MD) imperfections de la surface de béton et facilitera l’application du calfeutrage autour du périmètre intérieur de la base de la HEATMOR...
Page 23
à (MD) chauffer est encore plus d’air. 10) Fermez le clapet de la conduite supérieure de retour à l’arrière de la HEATMOR (MD) 11) Enlevez le tuyau d’arrosage utilisé comme source d’eau de la canalisation de retour, MAIS gardez le clapet du tuyau d’arrosage ouvert.
Page 24
VOUS TRAVAILLEZ AVEC DE L’EAU ET DES PRODUITS CHIMIQUES Maintenir le volume approprié d’eau dans le réservoir souple et dans la HEATMOR (MD) 1) Fermez le clapet obturateur du réservoir souple situé à l’avant de la chaudière HEATMOR . Ce (MD) clapet empêchera l’entrée d’eau dans le réservoir souple.
(MD) Installation initiale du sable Types de sable à utiliser 1) Utilisez du sable ne contenant pas d’argile, de roches ou de matières organiques. Utilisez du sable qui, lorsque empaqueté, ne laisse pas passer l’air. Du sable de mortier ou du sable utilisé pour le béton pré-mélangé conviendra. Ne jamais utiliser de gravier. 2) Les modèles 100 de chaudières ont besoin d’environ 0.18 verge cube.
NE BRÛLER QUE DU BOIS ET DU CHARBON APPROUVÉ. CONTACTER HEATMOR POUR LES (MD) TYPES DE CHARBON APPROUVÉS. Le charbon ne doit être utilisé comme combustible que dans une chaudière HEATMOR équipée d’un (MD) système de grille à secousse. Brûler d’autres matériaux peut provoquer de graves brûlures, des effets sur la santé ou endommager cette chaudière et d’autres composantes du système de chauffage et pourrait annuler la garantie.
Page 27
L’utilisation de tels liquides peut provoquer de graves brûlures et blessures. 11) Lors de l’ajout d’eau, du traitement de l’eau ou de l’entretien de la chaudière HEATMOR (MD) portez en tous temps des vêtements de protection.
» AVANT D’ALLUMER VOTRE (MD) CHAUDIÈRE. 1. Enlevez la boule à contrepoids du tuyau d’évent intermédiaire, au haut de la chaudière HEATMOR (MD) 2. Fermez le clapet vert d’alimentation du réservoir souple, situé à l’avant du foyer 3. Assurez-vous que la chaudière soit remplie d’eau en versant 18.92 litres d’eau par le toit de la...
N’avez-vous jamais recueilli de l’humidité à l’intérieur des fenêtres d’une maison chaude lors d’une journée froide? La même chose se produit à l’intérieur du foyer. L’humidité chaude dans la fumée se condense sur les murs froids du foyer de la HEATMOR . Dès que la (MD) température de l’eau a atteint 130 degrés Fahrenheit, le suintement s’arrête car vous avez dépassé...
Page 30
(MD) Chargement de bois dans la HEATMOR (MD) Lisez complètement le manuel de fonctionnement et d’entretien de la HEATMOR , et demandez des (MD) instructions à votre concessionnaire local. Demandez une démonstration à votre concessionnaire local. Il est très important de former complètement toutes les personnes qui chargeront du bois dans la fournaise.
(MD) Quel combustible dois-je utiliser? La chaudière est conçue pour ne brûler SEULEMENT que du bois de corde bien séché. Le bois séché est du bois qui a été correctement préparé pour la combustion. Il s’agit en général de bois qui a été...
Le bois se gazéifiera à environ 600 degrés Fahrenheit. C’est alors que le mélange air/carburant est riche en carburant. Lorsque de « l’air secondaire » est introduit, le mélange carburant/air est presque idéal, ce qui se traduit par une efficace combustion. Votre chaudière HEATMOR (MD) est conçue à...
Page 33
L’efficacité de chauffage – basée sur le rendement C’est le pourcentage de chaleur produite réellement absorbée dans l’eau et devant être transférée dans la maison, à partir de la HEATMOR (MD) L’efficacité nette C’est la combinaison des deux. Quatre-vingt dix pour cent de l’efficacité de la combustion multipliée par soixante pour cent d’efficacité...
Page 34
Q. Est-ce une bonne idée que de placer l’avant de ma HEATMOR dans ma remise (MD) d’entreposage de bois afin que je puisse charger ma HEATMOR...
(MD) Types de charbon Il existe trois principaux types de charbon, approuvés pour une chaudière HEATMOR . Ils sont répertoriés (MD) dans votre Certificat de conformité pour approbation de l’ACNOR, sous le titre « Historique de certification du produit.» : il s’agit de l’anthracite de Pennsylvanie, des bitumineux de l’Est canadien et des sous-bitumineux de l’Ouest canadien.
82.22 °C. Si les procédures de remplissage ont été correctement effectuées, le réservoir souple aura été la dernière composante à se remplir après la chemise d’eau de votre HEATMOR . Se référer à « Remplissage (MD) initial de votre chaudière »...
2) Enlevez la boule à contrepoids du tuyau d’évent supérieur 3) Prenez un entonnoir et placez-le dans le tuyau d’évent supérieur 4) Versez le contenu entier des produits chimiques du traitement d’eau, tels que fournis, dans la chaudière HEATMOR (MD) 5) Remplissez votre chaudière HEATMOR...
Page 38
(MD) Spécifications des additifs de traitement de l’eau et de sécurité Spécifications de sécurité du traitement de l’eau ATTENTION : GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS Identification du produit : CLT –545 Fabricant du produit : Rochester Midland Contenus : Nitrate de sodium Molybdate de sodium Mélange d’inhibiteur de corrosion...
(MD) Tige d’anode Principe de la tige d’anode La tige d’anode fournit la protection cathodique à la chaudière. Étant donné sa position relative, le magnésium se corrodera en produisant une énorme quantité d’électrons. Au fur et à mesure que s’effectuera l’alimentation, la tige d’anode réagira chimiquement pour se corroder à...
Page 40
2) Vidangez le système du volume d’eau correspondant aux produits à ajouter. 3) Prenez un entonnoir et placez-le dans le tuyau de l’évent supérieur 4) Versez le contenu entier des produits de protection ati-gel dans la chaudière HEATMOR (MD) Ne pressurisez pas la HEATMOR ;...
HEATMOR est pleine, (l’eau sort par le tuyau d’évent sur le toit), laissez l’eau provenant de la (MD) source s’écouler vers la HEATMOR à environ un ½ régime. (MD) 2) Placez la boule à contrepoids sur le tuyau d’évent intermédiaire.
Le tuyau du réservoir souple permet à l’eau de circuler librement de la chemise d’eau au réservoir souple, ainsi que de se dilater et de se contracter. LORSQUE LA CHAUDIÈRE HEATMOR FONCTIONNE, LE CLAPET (MD) OBTURATEUR DU RÉSERVOIR SOUPLE DOIT ÊTRE OUVERT...
5) Enlevez le vieux clapet obturateur et installez le nouveau. 6) Fixez le tuyau du réservoir au clapet obturateur du réservoir souple et serrez le collier du réservoir. 7) En gardant fermé le clapet obturateur du réservoir, ajoutez de l’eau à la chaudière HEATMOR (MD) jusqu’à...
Cela semble inhabituel (on sait que l’eau chaude monte). Mais grâce à cette méthode, qui prolonge souvent la durée de la pompe, l’eau est mieux mélangée dans la chemise d’eau. L’eau de retour (plus froide) s’accroche jusqu’au raccord arrière supérieur de la HEATMOR . Un circulateur (pompe) déplace l’eau à...
3) Enlevez totalement le toit de la HEATMOR (MD) 4) Enlevez les côtés de la HEAMOR (MD) 5) Enlevez les extrémités et les portes de la HEATMOR (MD) 6) Enlevez l’isolation 7) Démonter la tuyauterie 8) Desserrez les colliers de serrage du raccord de la base/foyer 9) Enlevez la composante chemise d’eau/ancien foyer de la base...
(MD) Porte du foyer Principes de la porte du foyer La porte du foyer est refroidie par l’eau afin d’éviter son gauchissement. Elle agit aussi comme chemise d’eau, absorbant la chaleur du feu et transmettant cette énergie à l’eau. Étant refroidi par l’eau, le devant de la porte du foyer ne sera jamais plus chaud que l’eau.
Page 47
(MD) Entretien/résultats Suivez les étapes suivantes pour enlever la porte du foyer : 1) Arrêtez le courant des soufflets d’air de combustion 2) Assurez-vous que le feu soit éteint dans le foyer 3) Arrêtez la circulation d’eau de la chemise d’eau vers les tuyaux de la porte en pinçant les 2 tuyaux de la porte.
Page 48
(MD) Tuyaux et coudes de tuyaux de la porte du foyer Principe des tuyaux de la porte Les tuyaux de la porte permettent à l’eau de circuler entre la porte du foyer et la chemise d’eau. Fonctionnement des tuyaux de la porte Les tuyaux de la porte permettent à l’eau de la chemise d’eau de passer à...
« retour de flammes ». La poignée de la porte du foyer est également conçue pour « retomber » dans le porte-poignée de la porte du foyer, à l’extérieur de la porte. Cette procédure empêche la porte de se fermer lorsque le bois est chargé dans la HEATMOR . Une fois correctement (MD) Poignée de la porte du foyer...
Cale de la porte du foyer Principe de la cale de la porte du foyer Permet de maintenir les deux portes, la porte extérieure avant et la porte du foyer, totalement ouvertes lorsque l’opérateur charge du bois dans la HEATMOR (MD) Cale de la porte du foyer Fonctionnement 1) Ouvrez la porte du foyer en reculant vers la porte extérieure.
Page 51
6) Laissez la porte du foyer ouverte pendant 24 heures afin de permettre au silicone de sécher complètement. NOTE : Il vous faudra 78 pouces de corde de 1 pouce plus deux tubes de calfeutrage. Tous ces produits sont disponibles sous forme de trousse chez votre concessionnaire HEATMOR (MD) Encadrement de la porte du foyer Principe de l’encadrement de la porte du foyer...
(MD) Colliers de fixation de la base/foyer Principe des colliers de fixation de la base/foyer Pour faciliter la séparation de l’assemblage foyer/chemise d’eau et de la base, si des réparations doivent être effectuées à l’un ou l’autre des assemblages. Brique réfractaire Principe de la brique réfractaire Une fois chauffées, les briques réfractaires conservent la chaleur pen- dant longtemps.
(MD) Enlever et remplacer 1) Laissez les cendres brûler complètement et s’éteindre 2) Poussez les cendres jusqu’a l’arrière du foyer ou enlevez-les toutes du foyer. 3) Passez une barre-levier tout autour du périmètre de la grille et du bord du cendrier pour dégager la grille.
(MD) Sable Principes du sable dans la base du foyer En termes de chaudières, la HEATMOR est une chaudière « à (MD) base sèche», c’est-à-dire qu’il n’y a pas d’eau autour de la base du foyer. Les briques réfractaires et le sable retiennent et dégagent de la chaleur dans le foyer pendant les cycles d’arrêt. Ceci réduit la durée de dégagement de la fumée...
(MD) Écran anti-flammes/écran thermique LORSQUE VOUS EFFECTUEZ CETTE RÉPARATION, ASSUREZ- VOUS DE N’AVOIR AUCUN FEU DANS LE FOYER. N’EFFECTUEZ PAS CETTE RÉPARATION LORSQUE LA TEMPÉRATURE DE L’EAU N’EST PAS SÉCURITAIRE. PORTEZ TOUJOURS L’ÉQUIPEMENT DE PROTECTION APPROPRIÉ LORSQUE VOUS TRAVAILLEZ AVEC DE L’EAU ET DES PRODUITS CHIMIQUES Principes de l’écran anti-flammes/écran thermique L’écran anti-flammes a pour but de réduire le montant de fumée...
(MD) CHAPITRE 14 ALIMENTATION D’AIR Assemblage du/des soufflet(s) à air de combustion et de(s) l’aileron(s) L’AILERON DOIT FONCTIONNER PARFAITEMENT OU DES PROBLÈMES SURVIENDRONT RAPIDEMENT Principes L’assemblage soufflets d’air de combustion et aileron alimentent l’air requis pour la combustion du bois dans le foyer. L’assemblage d’aileron garde l’air hors du foyer lorsque la combustion n’est pas requise.
(MD) Enlever et remplacer 1) Arrêtez l’alimentation principale de courant de la chaudière 2) Desserrez et enlevez les écrous à ailettes fixant l’assemblage soufflet/aileron au tube d’air. 3) Débranchez le fil électrique du soufflet 4) Enlevez l’assemblage de l’aileron du soufflet en enlevant les quatre boulons. Vous aurez besoin d’une clé...
Le régulateur est inséré à l’intérieur du tube régulateur d’air de combustion. Cet élément est inséré sur toutes les chaudières à bois normalisées HEATMOR (MD) . Ce régulateur permet de détourner l’air combustion du dessus des grilles tout en favorisant une circulation d’air correcte en-dessous.
(MD) CHAPITRE 15 CHEMINÉE ET CARNEAU SUPÉRIEUR Cheminée Principes Dégage dans l’atmosphère la fumée provenant du carneau. Jusqu’à 8 pieds d’extension approuvée de cheminée peuvent être ajoutés à la cheminée afin de dégager la fumée à plus hauts niveaux. Entretien La cheminée peut être nettoyée à...
2) Enlevez les écrous de ½" maintenant la plaque-couvercle du carneau et enlevez le couvercle. 3) Avec le racloir de carneau fourni avec la chaudière HEATMOR (MD) poussez la poussière vers l’avant du carneau et laissez-la tomber dans le foyer. Enlevez cette poussière comme vous le feriez pour des cendres.
CHAPITRE 16 LES CENDRES Gestion et retrait des cendres 1) Si la gestion des cendres est inadéquate, la HEATMOR ne fonctionnera pas à son (MD) maximum. Le temps consacré à la gestion appropriée des cendres est du temps bien dépensé.
1) Enlever tout le sable de la surface de la base 2) Enlever le petit tuyau d’air allant du cendrier au réservoir d’air avant 3) Faites glisser le cendrier d’environ 7.62 cm vers l’avant de la base de la HEATMOR pour (MD) dégager le cendrier du tube de la tarière de retrait des cendres, à...
Le tube de la tarière de retrait des cendres est un tube de six pouces de diamètre qui va de l’arrière du cendrier à environ quatre pouces au-delà du matelassage de la HEATMOR . Cette extension permet de placer un (MD) conteneur sous le tube afin d’attraper les cendres.
Remplacez avec le modèle approprié. NOTE : La lecture de température sur l’indicateur de température pourrait ne pas coïncider exactement avec celle de la température de l’eau quittant l’arrière de la HEATMOR ou la température de l’eau arrivant dans le (MD) bâtiment à...
Dans la chaudière HEATMOR , tous les éléments internes sont pré-câblés. Le branchement facile de (MD) l’alimentation principale du courant électrique aux contrôles de la HEATMOR a été prévu. Les prises (MD) électriques à l’arrière de la HEATMOR permettent de brancher les pompes de circulation.
(MD) Doubles prises électriques à l’arrière Principe To provide a live source of 115V power to power pumps, trouble lights, etc. Entretien • Ne pas surcharger le circuit • Gardez les prises électriques propres Contrôle de la gamme de température d’eau (Aquastat à gauche) Principes Deux prises Le nom exact est un «...
Page 67
électrique déclenchera une alarme, OU, se substituera aux réglages de chaleur confortable à l’intérieur du bâtiment chauffé. En démarrant les appareils de chauffage dans le bâtiment, la chaleur sera retirée de la HEATMOR (MD) transférée au bâtiment pour créer un environnement de température élevée dans le bâtiment ainsi qu’un un avis de température excessivement élevée de l’eau...
• En réglant l’interrupteur du ventilateur vers le bas, le courant électrique allant aux soufflets d’air de combustion est manuellement arrêté et la lumière avant s’allume. • Cette lumière éclaire la zone avant de la HEATMOR (MD) • Cette lumière doit être éteinte pour que le courant électrique alimente les soufflets d’air de combustion.
Page 69
(MD) Enlever et remplacer l’interrupteur du ventilateur/lumière 1) Arrêtez l’alimentation principale de courant électrique de la HEATMOR (MD) 2) Enlevez la plaque-couvercle de l’interrupteur. 3) Faites un schéma de l’emplacement des fils sur l’interrupteur 4) Enlevez les fils et replacez l’interrupteur. C’est un interrupteur spécial tri-phasé.
(MD) CHAPITRE 19 ISOLATION ET MATELASSAGE EXTÉRIEURS Porte extérieure avant de la HEATMOR (MD) Principe de la porte extérieure avant La porte extérieure de la chaudière est une porte extérieure qui est isolée pour conserver la chaleur qui se dégage de la porte du foyer et de la surface de la chemise d’eau.
5) Fixez le nouveau toit au cadre de la chaudière 6) Re-scellez le crochet de levage, la cheminée, le tuyau d’évent intermédiaire et le manchon de la tige d’anode avec du calfeutrage. Côtés et extrémités de la HEATMOR (MD) Principe des côtés et des extrémités Les côtés et les extrémités de la chaudière sont matelassés avec votre...
Les fuites d’air empêchent le feu de brûler chaudement et efficacement. Par conséquent, vous userez davantage de bois pour atteindre la température désirée de l’eau. La chaudière extérieure HEATMOR (MD) conçue avec des tirages forcés sur/sous ce qui, en cas de fuite d’air, changera le rendement de la chaudière.
(MD) CHAPITRE 21 FUITES D’EAU Si vous croyez que votre chaudière extérieure HEATMOR , en acier inoxydable a une fuite d’eau, contactez (MD) votre concessionnaire local pour une vérification et pour des détails supplémentaires.
CHAPITRE 22 SERPTENTIN INTERNE (À OPTION) Principe du serpentin interne Le serpentin interne permet de chauffer l’eau indirectement par convection eau à eau. Cette méthode de chauffage doit être planifiée avant l’achat de votre HEATMOR . Une chaudière extérieure HEATMOR (MD) (MD) sera fabriquée, sur demande spéciale, avec un trou à l’arrière de la chaudière pour passer le serpentin interne.
Page 75
(MD) CHAPITRE 23 LISTE DE VÉRIFICATION DE L’ENTRETIEN DU DÉBUT DE SAISON Pour démarrer la saison de votre chaudière extérieure HEATMOR , en présumant que vous avez (MD) observé les procédures indiquées sur la Liste de vérification de l’entretien de fin de saison , suivez «...
Page 76
: 1. Arrêtez la(les) pompe(s) 2. Nettoyez le carneau ( Se référer au paragraphe "Carneau" du manuel de fonctionnement et d’entretien Heatmor (MD) a) Retirez les écrous d’un demi pouce maintenant le couvercle du carneau et enlevez le couvercle (à l’arrière du modèle)
Page 77
Contactez votre concessionnaire local pour savoir où faire tester votre eau. Dans un contenant propre, fournissez au spécialiste des tests, un volume d’eau d’environ 20 onces de votre Heatmor . La quantité de traitement d’eau qui devra (MD) être ajoutée annuellement dépendant du volume d’eau fraîche que vous avez ajouté...
être presque plein mais pas dur. Trop remplir le réservoir souple pourrait en raccourcir la durée. Se référer à : • Maintenir le bon volume d’eau dans le réservoir souple et dans la HEATMOR (MD) Q. Pourquoi l’eau sort-elle du tuyau d’évent intermédiaire? R.
Page 79
(MD) Q. Pour quelle raison ma chaudière est-elle arrêtée mais continue pourtant à augmenter la température de l’eau? R. Il y a une fuite d’air quelque part dans la chaudière. Vérifiez tous les ailerons et les joints afin de vous assurer de leur étanchéité.
(MD) CHAPITRE 24 DÉPANNAGE ET SOLUTIONS Principes importants à se rappeler : ♦ Suffisamment de bois ♦ Suffisamment d’eau ♦ Ventilateurs en marche – L’air doit entrer ♦ Ventilateurs fermés – L’air doit rester à l’extérieur ♦ Température de l’eau entre 165 et 180 degrés Fahrenheit LES PROCÉDURES FONT RÉFÉRENCE AU « MANUEL DE L’OPÉRATEUR ET D’ENTRETIEN » FOURNI AVEC CHAQUE NOUVELLE CHAUDIÈRE EXTÉRIEURE À BOIS.
Page 81
» Se référer à : « Remplir Le niveau de l’eau est initialement la chaudière Ajoutez de l’eau trop bas extérieure HEATMOR (MD) avec de l’eau » Accumulation de créosote sur la plaque Enlevez la créosote de de la porte du foyer, Se référer à...
Page 82
SOLUTION PROCÉDURE Pas de chaleur Se référer à : Feu éteint Allumez le feu dans le bâtiment « Allumage de votre HEATMOR » (MD) Se référer à : « Entretien du Faible niveau d’eau Ajoutez de l’eau niveau d’eau »...
Page 83
Vérifiez la grandeur Trop grand tirage de la chaudière de chaleur dans la Contactez votre HEATMOR pour (MD) chaudière HEATMOR concessionnaire local (MD) l’application Le diamètre du bois est trop grand – pas assez Se référer à : Re-calibrez le de surface à...
Page 84
Se référer à trop près de la porte du carburant loin de la « Chargement du bois dans foyer porte du foyer la HEATMOR » (MD) La gamme de Se référer à « Système Réduisez l’écart du température de l’eau est électrique (contrôle de la...
Page 85
(MD) PROBLÈME CAUSE SOLUTION PROCÉDURE Insérez du plus gros Feu de combustion très Se référer à bois ou du bois moins chaud « Bois » L’écran anti-flammes/ Installez l’écran Se référer à « Écran anti- écran thermique a été anti-flammes/écran flammes/écran thermique »...
Page 86
(MD) PROBLÈME CAUSE SOLUTION PROCÉDURE Vérifiez tous les joints Le foyer reçoit de l’air de pour détecter des fuites Se référer à : quelque part lorsque les d’air. Effectuez une « Détection de fuites d’air » ventilateurs sont éteints vérification de la fumée Vérifiez le type de Se référer à...
Page 87
Ne pas ajouter autant sort de la porte Se référer à : « Chargement du lorsque du carburant est de carburant en une du foyer pendant bois dans la HEATMOR » (MD) encore à l’intérieur seule fois le chargement Combustion de bois...
Page 88
élevé au-dessus du sol Le ventilateur de tirage Arrêtez le ventilateur Se référer à: « Chargement du n’a pas été arrêté avant le chargement bois dans la HEATMOR » (MD) pendant le chargement L’aileron du D.A.R. n’est Se référer à...
Page 89
(MD) PROBLÈME CAUSE SOLUTION PROCÉDURE Le clapet obturateur du Ajustez et serrez le Se référer à « Tuyau et clapet réservoir souple doit être clapet obturateur obturateur du réservoir souple » ajusté Fuite aux colliers de Resserrez les colliers Contactez votre serrage des tuyaux de serrage concessionnaire local...
Page 90
Effectuez l’entretien Contactez votre de chauffage doit être des dispositifs de concessionnaire local effectué chauffage La HEATMOR (MD) Se référer à « Système fonctionne pas entre 160 Réglez les aquastats électrique – Aquastat » et 180 degrés Fahrenheit a) Vérifiez les pompes de circulation.
Page 91
(MD) PROBLÈME CAUSE SOLUTION PROCÉDURE Ré-équilibrez et alimentez l’eau de la Contactez votre chaudière extérieure. Distribution de concessionnaire local Équilibrez les systèmes l’alimentation d’eau non Se référer à « Manuel en ajustant la équilibrée d’installation » circulation d’eau allant aux différents appareils de chauffage Équilibrez les systèmes Un appareil de chauffage...
Page 92
(MD) PROBLÈME CAUSE SOLUTION PROCÉDURE Le collecteur n’est pas Équilibrez les systèmes correctement équilibré - en ajustant la Se référer à Un appareil de chauffage circulation d’eau allant « Manuel d’installation » obtient plus de circulation aux différents appareils d’eau que les autres de chauffage La température de l’eau de la chaudière extérieure ne...
Page 93
(MD) LISEZ ATTENTIVEMENT LA GARANTIE LIMITÉE À VIE DE LA HEATMOR (MD) EN ACIER INOXYDABLE. EN CAS DE QUESTION, CONTACTEZ VOTRE CONCESSIONNAIRE LOCAL. REMPLISSEZ ET ENVOYEZ L’ENREGISTREMENT DE LA CHAUDIÈRE À HEATMOR (MD) INC., DANS LES TRENTE (30) JOURS SUIVANT LA DATE D’ACHAT AFIN DE VALIDER...
Le réservoir souple, les pierres réfractaires, les grilles en fontes, les joints et la tarière sont tous garantis par HEATMOR pour une durée d’un (1) an à partir de la date d’achat.