Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
Betriebsanleitung für
PowerBanks
Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig. Sie ist Bestand-
teil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur Benutzung. Bewahren
Sie dieses Dokument zum Nachlesen oder für die Weitergabe des Produkts
auf.
Sicherheitshinweise
>>
Produkt, Produktteile und Zubehör nicht ändern oder modifizieren.
>>
Gehäuse nicht öffnen.
>>
Extreme Belastungen wie Hitze, direkte Sonneneinstrahlung,
Mikrowellen sowie Vibrationen und mechanischen Druck vermeiden.
>>
Nicht ins Feuer werfen.
>>
Im Betrieb NIE unbeaufsichtigt lassen!
>>
Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurzschließen.
>>
Ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zellen mittels geeigne-
ter Schutzvorrichtungen der Entsorgung zuführen.
>>
Nicht für Kinder geeignet.
>>
Nicht in explosionsgefährdeter Umgebung betreiben.
Sachschaden durch ungeeignete Vorgehensweise
>>
Technische Daten von Produkt, Stromnetz und Peripheriegeräten
vergleichen. Diese müssen identisch sein.
>>
Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand
verwenden.
Beschreibung, Funktion und bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Ihr Produkt dient zum Laden oder Betreiben mobiler Kleingeräte, die mit 5 V
DC betrieben werden und damit als Stromquelle für unterwegs. Die PowerBank
hat einen integrierten Lithium-Polymer Akku, der als Energiespeicher dient und
Ihre Mobilgeräte am USB-Ausgang lädt. Mit integriertem Ladekabel dient es als
Stromquelle für Tablets und Smartphones.
Bedienelemente
1
2
3
4
5
1
Gehäuse
2
Ladestatusanzeige
3
Micro-USB-Eingang
4
USB-A-Ausgang
5
Ladekabel
Lieferumfang
PowerBank, Ladekabel, Betriebsanleitung
Anschluss und Bedienung
Die PowerBank schaltet sich nach dem Anschließen einer Spannungsquelle
oder eines Gerätes automatisch an bzw. nach dem Entfernen und Laden
automatisch aus. Daher ist kein An-/Aus-Schalter nötig.
Laden der PowerBank
Die PowerBank wird teilgeladen geliefert. Laden Sie sie vor dem ersten Einsatz
vollständig auf.
1.
Verbinden Sie den Micro-USB-Eingang der Powerbank über das La-
dekabel mit einer USB-Spannungsquelle.
Diese kann entweder ein 230 V USB-Ladeadapter, ein 12/24 V KFZ USB-Lader
oder die USB-Buchse eines PCs sein.
2.
Entfernen Sie alle Kabelverbindungen nach dem Laden.
Niederspannungsalarm
Blinkt die letzte der 4 LEDs, beträgt die Restkapazität der PowerBank nur noch
25 %.
>>
Laden Sie die PowerBank auf.
Laden Ihres Mobilgerätes
>>
Schließen Sie Ihr Mobilgerät an den USB-Ausgang an.
REV2016-11-08
V3.1
Verletzungsgefahr
Akkustatus durch Klopfsensor anzeigen
>>
Klopfen Sie zum Anzeigen der Ladestatusanzeige die PowerBank
auf ihre Handfläche.
Technische Daten
Artikel
PowerBank
Anschlüsse
Micro-USB-Buchse (IN), USB-A-Buchse (OUT)
Eingang
Ausgang
Akku
Maße und Gewichte
Schutzart
Betrieb
Lagerung
Tiefentladungsschutz
Ladekabel
Anschlüsse
Kabellänge
Wartung, Pflege, Lagerung und Transport
>>
Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von Fachpersonal durchfüh-
ren lassen.
>>
Nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen verwenden.
>>
Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.
>>
Kühl und trocken lagern.
>>
Bei längerem Nichtgebrauch alle 3 Monate aufladen um die Kapazi-
tät zu erhalten.
>>
NICHT zusammen mit Schmuck und kleinen Metallteilen lagern
oder transportieren.
Haftungshinweis
Druckfehler und Änderungen an Produkt, Verpackung oder Produkt-
dokumentation behalten wir uns vor.
>>
Beachten Sie unsere Garantiebedingungen. Diese können Sie in
aktueller Form unter den genannten Kontaktdaten anfragen.
Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen
WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Be-
standteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei un-
sachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpflichtet, elektri-
sche und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die
Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol
auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung
von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr. 82898622
EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay
Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforde-
rungen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.
- 1 -
.
64558
64559
5 V
| 1 A max.
5 V
| 2 A max.
5 V
| 2 A max.
3,7 V | 4000 mAh |
3,7 V | 8000 mAh |
Li-Pol
Li-Pol
134,6 x 69 x 9,9 mm
138,2 x 72 x 15,8 mm
| 110 g
| 180 g
IP20
-10~+55 °C | 10-85 % RH
-20~+70 °C | 5-90 % RH
Imin = 80 ±30 mA
Micro-USB Stecker, USB-A Stecker
~0.15 m
, eine registrierte Marke der
®
by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Goobay
®
Germany

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Goobay 64558

  • Page 1 Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. WEEE Nr. 82898622 EU-Konformitätserklärung Entfernen Sie alle Kabelverbindungen nach dem Laden. Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay , eine registrierte Marke der ® Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforde- Niederspannungsalarm rungen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt. Blinkt die letzte der 4 LEDs, beträgt die Restkapazität der PowerBank nur noch 25 %. >>...
  • Page 2 Display battery status by knock sensor >> Do not throw into fire. >> Tap the PowerBank on the palm of your hand to display the charging >> NEVER let the product unattended when in use! status. >> Do not short-circuit ports and circuits. >> Dispose leaked, deformed or corroded by appropriate protectives. Specifications >> Not meant for children. >> Do not use in explosive ambiance. Article 64558 64559 PowerBank Material damage by improper use >> Compare the specifications of product, power supply and periphe Connections Micro-USB socket (IN), USB-A socket (OUT) rals. These must be identical. Input 5 V | 1 A max. 5 V | 2 A max. >> Use product, product parts and accessories only in perfect condition. Output 5 V | 2 A max.
  • Page 3 Voir Etat de la batterie par le capteur de cliquetis >> Évitez d‘éviter des contraintes extrêmes comme la chaleur, la >> Touchez pour afficher l‘indicateur d‘état de charge de la Banque d‘ali- lumière solaire directe, micro-ondes ainsi que les vibrations méca mentation sur sa paume. niques et la pression. >> Ne pas jeter au feu. Caractéristiques >> JAMAIS laisser le produit sans surveillance lors de son utilisation! >> Ne pas ports de court-circuit et des circuits. Article 64558 64559 >> Éliminer fuite, déformée ou corrodée par Protectives appropriées. >> Non destiné à des enfants. PowerBank >> Ne pas utiliser en atmosphère explosive. Liens Douille Micro-USB (IN), douille USB-A (OUT) Les dommages matériels par une mauvaise Entrée 5 V | 1 A max. 5 V | 2 A max.
  • Page 4 Vedere stato della batteria con sensore di detonazione microonde così come le vibrazioni e meccanica di pressione. >> Toccare per visualizzare la carica indicatore di stato Power Bank sul >> Non gettare nel fuoco. palmo della mano. >> MAI lasciare il prodotto incustodito quando è in uso! >> Non gettare i porti di corto circuito e circuiti. Specifiche >> Smaltire trapelato, deformati o corrosi dal protettivi adeguati. >> Non è pensato per i bambini. Artikel 64558 64559 >> Non utilizzare in atmosfera esplosiva. PowerBank Connessioni Presa Micro-USB (IN), presa USB-A (OUT) Danni materiali da un uso improprio >> Confronta le specifiche del prodotto, l‘alimentazione e le periferi- Ingresso 5 V | 1 A mas. 5 V | 2 A mas. che. Questi devono essere identici o entro l‘intervallo specificato. >>...

Ce manuel est également adapté pour:

64559751-937