Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Distributed by:
www.Jameco.com
1-800-831-4242
The content and copyrights of the attached
material are the property of its owner.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Meterman DM73B

  • Page 1 Distributed by: www.Jameco.com 1-800-831-4242 The content and copyrights of the attached material are the property of its owner.
  • Page 2 Operator’s Manual Model DM73B Pen Style Digital Multimeter • Bedienungsanleitung • Manual de Instrucciones • Manual d’Utilization...
  • Page 3 (1) year pe- riod. Meterman Test Tools shall not be liable for loss of use of the multimeter or other incidental or consequential damages, expenses, or economical loss or for any claim or claims for such damage, expenses or economical loss.
  • Page 4: Explanation Of Symbols

    Terminal INTRODUCTION The DM73B is a probe-type digital multimeter capable of measuring DC and AC voltage, resistance, diode and continuity. Its controls are: Volts (V), Ohms ( Ω ), Diode Test and Continuity Beeper ( ), On- Off, AC/ DC and Hold.
  • Page 5: Resistance Measurement

    Resistance Measurement Set the Function switch to “ Ω ”. Connect the instrument across the resistance and read the value in the display. When measuring high resistance values, take care not to touch the test leads. Continuity Measurement Set the Function switch to Ω . Press the mode selector button once, so that appears ( ) in the LCD.
  • Page 6: Battery Replacement

    Read the warranty located at the front of this manual before request- ing warranty or non-warranty repairs. For warranty repairs, any mul- timeter claimed to be defective can be returned to any Meterman Test Tools authorized distributor or to a Meterman Test Tools Service Center for an over-the-counter exchange for the same or like product.
  • Page 7: General Specifications

    Meterman Test Tools or to the specific service center. For minimum turn-around time on out-of-warranty repairs please phone in advance for service charge rates.
  • Page 8: Electrical Specifications

    mains supply. Safety: Conforms to EN61010- 1: Cat II - 600V; CAT III - 300V , Class 2, Pollution degree II; UL3111-1. EMC: Conforms to EN61326 This product complies with requirements of the follow- ing European Community Directives: 89/ 336/ EEC (Electromagnetic Compatibility) and 73/ 23/ EEC (Low Voltage) as amended by 93/ 68/ EEC (CE Marking).
  • Page 9: Diodetest

    Diode Test Range: 3.4V Accuracy: ± (2.0%rdg + 3 dgt) Resolution: 0.1mV in 3.4V range Short circuit current: 1.0mA Max open circuit voltage: 3.0VDC Audible indication: < 0.2V Overload prot.: 500VDC or AC rms Continuity Display response: <0.5s Continuity threshold: ≤ 30 Ω Overload prot.: 500VDC or AC rms Accessories / User Replaceable Parts TL73B Test lead with alligator clip...
  • Page 10 Bedienungsanleitung Model DM73B Digitales Stift-Multimeter...
  • Page 11: Erklärung Der Symbole

    GEWÄHRLEISTUNG Das digitale Stift- Multimeter DM73B ist ab Kaufdatum für ein (1) Jahr gegen Material- und Herstellungsfehler gewährleistet. Siehe “Repara- tur” für Einzelheiten. Für weiterführende Ansprüche aus Garantiefäl- len, wie Folgeschäden, Gewinnausfälle usw. kommt nicht auf. INHALT Gewährleistung Warnungen und Sicherheitshinweise...
  • Page 12: Beschreibung

    ■ Meßspitzen und Stromkreis wäh-rend der Messung nicht berühren ■ Sich selbst isolieren ! ■ Gerät nicht in explosiver Umge- bung verwenden. Beschreibung Das DM73B ist ein digitales Stiftmultimeter zur Messung von Gleich- und Wechsel- spannung, Widerstand und Durchgang. Wahlmöglichkeiten umfassen Spannung (V) Widerstand (R), Diodentest, Durchgang mit Summer ( ), Ein- Aus, AC/ DC und Hold.
  • Page 13: Automatische Abschaltung

    Durchgangsprüfung Stellen Sie den Funktionsschalter auf Ω . Drücken Sie einmal den Wahlknopf, so daß ( ) auf der LCD Anzeige erscheint. Verbinden Sie das Meßgerät mit dem Schaltkreis. Diodentest Stellen Sie den Funktionsschalter auf “Ω”. Drüchen Sie zweimal auf den Wahlknopf bis das ( ) auf der LCD Anzeige erscheint.
  • Page 14: Reinigung Des Gerätes

    Lesen Sie die Gewährleistung bevor Sie eine Reparatur unter oder außerhalb Gewährleistung anfragen. Unter Gewährleistung bringen Sie bitte das def ekte Gerät zu einer anerkannten Meterman Test Tools Verkaufsstelle oder Servicestelle füreinen direkten Umtausch. Außerhalb Gewährleistung senden Sie das Gerät zu einer Meterman Test Tools anerkannten Servicestelle.
  • Page 15 U.S.A. Canada Europe Meterman Test Tools Meterman Test Tools Meterman Test Tools 1420 75th Street SW 400 Britannia Rd. E.Unit #1 52 Hurricane Way Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9 Norwich, NR6 6JB, U.K. Tel: 1-877-596-2680 Tel: (905) 890-7600...
  • Page 16: Elektrische Spezifikationen

    Umgebung von starken elektromagnetischen Feldern zu vermeiden. Spezifikationen können ohne vorherige Ansage geändert werden Elektrische Spezifikationen Genauigkeiten bei 23°C ± 5°C, < 75 % R.F. nicht kondensierend, für ein Jahr garantiert Gleichspannung Bereiche: 340mV, 3,4V, 34V, 340V, 600V Genauigkeit,: ± (0,5% vMW ± 2 Dgt) Eingangsimpedanz: 10MΩ...
  • Page 17 Durchgangstest Akustisches Signal, 340Ω Bereiche: bei R < 30 Ω Ansprechzeit: < 0.5 s Leerlaufspannung: 3.0VDC typisch Überlastschutz: 500VDC oder AC eff Zubehör Meßkabel mit Krokodilklemme: TL73B Batterie, Typ: SR44, LR- 44, oder S76 Meßspitze: TP73B Gepolsterte Vyniltragetasche: VC11...
  • Page 18 Manual de Instrucciones Model DM73B Multímetro Digital tipo bolígrafo...
  • Page 19 Advertencias y Precauciones Nota: El símbolo en el frontal del DM73B significa “Consulte las in- strucciones de uso”. ■ Este instrumento está homologado según UL, cUL, y EN61010- 1 para la Categoría de Instalación II. Su uso está...
  • Page 20: Medidas De Tensión Ca/ Cc

    ■ No utilice el instrumento en ambientes potencialmente explosivos. Descripción El DM73B es un multímetro digital de tipo sonda, con capacidad para medir tensión CC y CA, resistencia y conti- nuidad. Tiene los siguientes controles: Voltios (V), Ohmios ( Ω ), Prueba de Diodos y Tono de Continuidad( ), On- Off, AC/ DC y Retención (Hold).
  • Page 21: Medidas De Resistencia

    el instrumento al circuito y lea el valor de tensión en el visualizador. Medidas de resistencia Ponga el selector de función en “ Ω “. Conecte el instrumento a la resistencia y lea el valor en el visualizador. Cuando esté midiendo resistencias de valor elevado, tenga cuidado de no tocar las puntas de prueba.
  • Page 22 Para reparaciones fuera de garantía deberá enviar el multímetro a un Centro de Servicio de Meterman Test Tools. En Meterman Test Tools, o en su Distribuidor o punto de venta, le indicarán el Centro de Servi- ciomás próximo y las tarifas de reparación vi gentes.
  • Page 23: Especificaciones Generales

    Meterman Test Tools o del Centro de Servicio específico. El multímetro se enviará a portes pagados a una de las siguientes direc- ciones, o al Centro de Servicio que le hayan indicado: en EE.UU.
  • Page 24: Especificaciones Eléctricas

    también responden a las señales no deseadas que puedan estar presentes en los circuitos de medida. El usuario deberá tomar las precauciones necesarias para evitar obtener resultados incorrectos cuando realiza medidas en presencia de interferencias electromagné- ticas. Especificaciones eléctricas Valores de precisión a 23 ºC ±5 ºC, H.R. <75%, garantiá de un aňo Tensión CC Escalas: 340 mV;...
  • Page 25 Continuidad Indicación audible, continuidad: < 30 Ω Tiempo de respuesta: < 0.5 s Protección sobrecarga.: 500VCC o CA ef. Accesorios Pila, tip SR44, LR- 44 o S76 TL73B Punta de prueba con pinza de cocodrilo VC 11 Estuche de vinilo almohadillado TP73B Punta de prueba...
  • Page 26 Manual d’Utilization Model DM73B Multimètre Numérique type “stylo”...
  • Page 27: Garantie

    GARANTIE Le multimètre digitaux, Modèle DM73B est garanti pour un (1) an à partir de la date d’achat contre les défauts de matériaux et de fabrica- tion. Voir chapitre "Maintenance et Réparation" pour plus de détails. Toute garantie impliquée est également limitée à un an. Meterman Test Tools ne peut être tenu responsable pour perte d’utilisation ou...
  • Page 28: Explication Des Symboles

    Cet appareil est Connection de terr prévu d'une double INTRODUCTION Le DM73B est un multimètre- sonde numéri- que qui permet de mesurer les tensions CC et CA, la résistance et la continuité. Les sélections comprennent: tension (V), resis- tance ( Ω ), continuité avec bip sonore ( ), marche/ arrêt, CC/ CA et Maintien...
  • Page 29: Coupure Automatique

    Mesure de Résistance Placez le sélecteur de fonctions sur la position “ Ω”. Reliez l’instrument à la résistance et lisez la valeur sur l’afficheur. Si la résis- tance mesurée est élevée, évitez tout contact avec les pointes de touche. Mesure de Continuité Placez le sélecteur de fonctions en position “...
  • Page 30: Réparation

    Pour une réparation sous garantie , adressez-vous à votre revendeur Meterman Test Tools ou à un centre de ser vices agréé par Meterman Test Tools pour un échange direct. Pour une réparation hors garantie, envoyez votre multimètre à...
  • Page 31: Spécifications Electriques

    Spécifications Général Afficheur: 3- 3/ 4 digits, 3400 points Raffraichissement: 2.5/ sec, nominal Temp. de fonctionnement: 0 à 40° C, 80% HR Temp. de stockage: -20 à 60° C, 70% HR Environnement: Intérieur; altitude 2000m Précision: x0.1/° C Alimentation: 2 piles LR44, SR44, ou 576 Autonomie: 100 heures, nominal Dimensions: 198 x 29 x 35 mm Poids(avec pile): 100 gr.
  • Page 32: Tension Alternative

    Protection de surcharge: 600Vcc ou ca crête Tension Alternative 4 calibres: 3,4V, 34V, 340, 600V Précision: ± (1,5% lect + 8 dgt) (50- 500Hz) Impédance d’entrée: 10 MΩ Protection de surcharge: 600Vcc ou ca crête Résistance 6 calibres: 340 Ω , 3,4, 34, 340 kΩ , 3,4, 34 MΩ Précision, 340 Ω...
  • Page 33 U.S. Service Center Meterman Test Tools Information contained in this 1420 75th Street SW manual is proprietary to Everett, WA 98203 Meterman Test Tools and is Tel: (877) 596-2680 provided solely for instrument Fax: (425) 446-6390 operation and maintenance. Canadian Service Center...

Table des Matières