Español
Para obtener información sobre el uso de Base p/ batería, consulte la Guía del usuario que se encuentra en el CD-ROM de la impresora.
Declaración de conformidad (solamente Europa/Turquía)
Nosotros,
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
declaramos que este producto se ha fabricado en conformidad con los requisitos esenciales de todas las directivas y regulaciones pertinentes que se aplican dentro de la Comunidad Europea.
La Declaración de conformidad (DoC) se puede descargar desde nuestro sitio web. Visite support.brother.com/manuals.
Indica una situación de peligro inminente que, en caso de que el producto se manipule sin seguir las advertencias e instrucciones, provocará la
PELIGRO
muerte o lesiones graves.
El cargador está diseñado exclusivamente para su uso con la batería PA-BT-4000LI (batería recargable de litio-ion: 14,4 v).
No use el cargador para recargar baterías de otros tipos. Existe el riesgo de incendio, descargas eléctricas y averías.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, en caso de que el producto se manipule sin seguir las advertencias e instrucciones, podría
ADVERTENCIA
provocar la muerte o lesiones graves.
• No deje que los bornes de carga o la zona que rodea los bornes se ensucie ni entre en contacto con objetos extraños. Existe el riesgo de quemaduras y averías.
• No desmonte ni modifique el producto. Existe el riesgo de descargas eléctricas y lesiones.
• No introduzca objetos extraños en el producto. Podría provocar un cortocircuito o un sobrecalentamiento, causando un incendio y una descarga eléctrica.
• No permita que el producto entre en contacto con agua, productos químicos, líquidos corrosivos ni líquidos de ningún tipo. Podría provocar un cortocircuito o un sobrecalentamiento, causando un
incendio y una descarga eléctrica.
• No coloque ni utilice el producto en un sitio donde la temperatura pueda aumentar excesivamente (al sol, debajo de focos o cerca de calefactores/radiadores). Existe el riesgo de incendio y descargas
eléctricas.
• Si entra agua u objetos extraños en el producto, desenchufe inmediatamente el cable de alimentación de CA de la toma de corriente. Si siguiera utilizando el producto, habría riesgo de incendio,
descargas eléctricas y lesiones.
• No deje que se caiga el producto ni lo exponga a fuertes golpes. Podrían averiarse los componentes internos, provocando un incendio y descargas eléctricas.
• No permita que el dispositivo entre en contacto con líquidos o disolventes orgánicos como el benceno o alcohol, o aerosoles inflamables (como los aerosoles para limpiar el polvo, insecticidas,
desodorantes o desinfectantes) ya que, de lo contrario, podría producirse un incendio.
• Mantenga el equipo fuera del alcance de los niños, especialmente de los más pequeños, ya que pueden sufrir lesiones.
• Utilice solo el adaptador de alimentación autorizado suministrado con la impresora o el cargador de 4 baterías (opcional) para cargar la batería de iones de litio (Li-Ion) (opcional). De lo contrario, puede
producirse un incendio, descargas eléctricas o averías.
• Al instalar unidades opcionales en la impresora, no permita que los cables queden atrapados. De lo contrario, pueden producirse daños o averías.
AVISO
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
• No coloque el producto en un lugar expuesto a altas temperaturas (por ejemplo, cerca de radiadores), polvo, polvo de hierro, humedad alta, luz solar directa o grasa o vapor (como en la cocina). No
coloque el producto sobre alfombrillas o alfombras de fibra larga o cerca de dispositivos que utilicen o generen campos magnéticos (por ejemplo, cerca de televisiones, radios o altavoces). Existe riesgo
de incendio, descarga eléctrica o avería.
• Si la impresora no se va a utilizar por un período de tiempo prolongado, retire la batería recargable por seguridad. De lo contrario, podría causar daños imprevistos.
IMPORTANTE
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede producir daños materiales o que el producto deje de funcionar.
• Coloque la impresora sobre una superficie estable, como una mesa nivelada, antes de instalar o retirar opciones.
• No deje caer este dispositivo ni lo someta a vibraciones fuertes.
• Limpie el producto con un paño suave y seco. Si lo frota con un trapo mojado podría averiarse.
• Limpie los bornes de recarga de la batería de vez en cuando con un bastoncillo de algodón. Si los bornes están sucios, la conexión con los bornes de carga de la batería podría deteriorarse,
provocando que no se cargue la batería o que el producto tenga un funcionamiento irregular.
• No doble los bornes de carga de la batería.
Precauciones generales
Para obtener más información sobre la clasificación eléctrica de su modelo, consulte la etiqueta adherida a la base de su equipo.
Português
Para saber como utilizar a Base p/ bateria, consulte o Guia do Utilizador que se encontra no CD-ROM da impressora.
Declaração de Conformidade (apenas Europa/Turquia)
A
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais de todas as diretivas e regulamentações aplicáveis na Comunidade Europeia. A Declaração de Conformidade pode ser
descarregada a partir do nosso site. Visite support.brother.com/manuals.
Indica uma situação de perigo iminente que, no caso de o produto ser manuseado ignorando os avisos e as instruções seguintes, resultará
PERIGO
em morte ou ferimentos graves.
O carregador foi concebido para ser utilizado apenas com as baterias PA-BT-4000LI (Bateria Lithium-ion Recarregável: 14,4 V).
Não utilize o carregador para carregar outros tipos de baterias. Existe o risco de incêndio, choque eléctrico e avaria.
Indica uma situação de perigo potencial que, no caso de o produto ser manuseado ignorando os avisos e as instruções seguintes, poderá
ADVERTÊNCIA
resultar em morte ou ferimentos graves.
• Não deixe que os terminais de carregamento ou que a zona em redor dos terminais fique suja ou entre em contacto com objectos estranhos. Existe o risco de queimaduras e avaria.
• Não desmonte nem modifique o produto. Existe o risco de choque eléctrico e ferimentos.
• Não insira objectos estranhos no produto. Pode ocorrer um curto-circuito ou sobreaquecimento, provocando um incêndio ou choque eléctrico.
• Não deixe que água, produtos químicos, líquidos corrosivos ou líquidos de nenhum tipo entrem em contacto com o produto. Pode ocorrer um curto-circuito ou sobreaquecimento, provocando um
incêndio ou choque eléctrico.
• Não coloque nem utilize o produto num local onde as temperaturas possam tornar-se anormalmente elevadas, como sob luz solar directa, sob focos de luz ou perto de aquecedores. Existe o risco de
incêndio e choque eléctrico.
• Na eventualidade de água ou objectos estranhos entrarem no produto, desligue de imediato o cabo de alimentação CA da tomada eléctrica. Existe o risco de incêndio, choque eléctrico e ferimentos se
o produto continuar a ser utilizado.
• Não deixe cair o produto nem o exponha a um impacto forte. Os componentes internos podem avariar, provocando um incêndio e choque eléctrico.
• Não deixe que o dispositivo entre em contacto com líquidos ou solventes orgânicos, como diluente ou álcool, nem com combustíveis em aerossol (por exemplo, aerossóis para remoção de pó,
aerossóis de insecticida, aerossóis antibacterianos ou desodorizantes que contêm álcool), pois poderá ocorrer um incêndio.
• Mantenha afastado do alcance de crianças, sobretudo bebés; caso contrário, podem ocorrer ferimentos.
• Utilize apenas o adaptador de corrente autorizado, fornecido com a impressora, ou o carregador de 4 baterias (opcional) para carregar a bateria de iões de lítio (opcional). Caso contrário, existe um
risco de incêndio, choque eléctrico ou danos.
• Quando instalar unidades opcionais na impressora, não deixe que os cabos fiquem presos. Caso contrário, poderão ocorrer danos ou avarias.
AVISO
Indica uma situação de perigo potencial que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos moderados ou menores.
• Não coloque o produto num local sujeito a temperaturas elevadas (por exemplo, perto de aquecedores), pó, limalha de ferro, humidade elevada, luz solar directa, gordura ou vapor de cozinhas. Não
coloque o produto sobre tapetes ou carpetes de fibra comprida, nem perto de dispositivos que utilizam ou geram campos magnéticos (por exemplo, perto de televisores, rádios ou colunas). Existe um
risco de incêndio, choque eléctrico e avaria.
• Se não pretender utilizar a impressora durante um longo período de tempo, retire a bateria recarregável por questões de segurança. Caso contrário, poderá causar danos imprevistos.
Indica uma situação de perigo potencial que, se não for evitada, poderá resultar em danos materiais ou na perda da funcionalidade do
IMPORTANTE
produto.
• Coloque a impressora numa superfície estável, como uma secretária nivelada, antes de instalar ou remover opcionais.
• Não deixe cair o dispositivo nem o sujeite a choques violentos.
• Limpe o produto com um pano seco e macio. Se o limpar com um trapo molhado, pode provocar uma avaria.
• Limpe regularmente os terminais de carregamento da bateria com uma cotonete. Se os terminais ficarem sujos, a ligação aos terminais de carregamento das baterias pode deteriorar-se, fazendo com
que as baterias não sejam carregadas ou que o desempenho do produto se torne instável.
• Certifique-se de que não dobra os terminais de carregamento da bateria.
Precauções Gerais
Para obter informações sobre a tensão elétrica do seu modelo, consulte a etiqueta colada na base do equipamento.
Svenska
För mer information om hur du använder batteriet Base, se bruksanvisningen på skrivarens cd-skivan.
Konformitetsförklaring (endast Europa/Turkiet)
Vi på
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
försäkrar att den här produkten överensstämmer med gällande krav i alla aktuella direktiv och regelverk som tillämpas inom EU. Denna konformitetsförklaring kan hämtas från vår webbplats.
Besök support.brother.com/manuals.
Indikerar en omedelbart farlig situation som leder till dödsfall eller allvarliga personskador om produkten hanteras utan hänsyn till varningar
FARA
och instruktioner.
Laddaren är endast avsedd att användas med batteriet PA-BT-4000LI (laddningsbart litiumjonbatteri: 14,4 V).
Använd inte laddaren för att ladda andra typer av batterier. Det finns risk för brand, elektriska stötar och tekniska fel.
Indikerar en potentiellt farlig situation som kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador om produkten hanteras utan hänsyn till varningar
VARNING
och instruktioner.
• Se till att laddningsterminalerna eller området runt terminalerna inte blir smutsigt eller kommer i kontakt med främmande föremål. Det finns risk för brännskador och tekniska fel.
• Ta inte isär eller modifiera produkten. Det finns risk för elektriska stötar och personskador.
• För inte in främmande föremål i produkten. Det kan kortsluta eller överhetta produkten och orsaka brand och elektriska stötar.
• Låt inte vatten, kemikalier, frätande vätskor eller vätskor av något slag komma i kontakt med produkten. Det kan kortsluta eller överhetta produkten och orsaka brand och elektriska stötar.
• Placera eller använd inte produkten på platser där temperaturen kan bli ovanligt hög, till exempel i direkt solljus, under spotlights eller nära värmeelement. Det finns risk för brand och elektriska stötar.
• Om vatten eller främmande föremål kommer in i produkten ska du omedelbart dra ut nätkabeln ur eluttaget. Det finns risk för brand, elektriska stötar och personskador om du fortsätter att använda
produkten.
• Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga stötar. Det kan skada komponenterna i produkten och orsaka brand och elektriska stötar.
• Undvik brandrisk genom att inte låta enheten komma i kontakt med vätskor eller organiska lösningsmedel som till exempel thinner, alkohol eller lättantändliga sprayer (till exempel sprayer för
dammborttagning, insektsspray eller antibakteriell eller luktborttagande spray som innehåller alkohol).
• Undvik personskada genom att förvara utom räckhåll för barn, särskilt spädbarn.
• Använd endast den godkända strömadaptern som medföljer skrivaren eller batteriladdaren (tillbehör) med fyra fack för att ladda litiumjonbatteriet (valfritt). Annars kan brand, elektriska stötar eller skada
uppstå.
• Se till att inga sladdar fastnar när du installerar valfria enheter på skrivaren. Annars kan skador eller tekniska fel uppstå.
VAR FÖRSIKTIG
Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till mindre eller måttliga personskador.
• Placera inte produkten på platser med höga temperaturer (till exempel i närheten av värmeelement), damm, järndamm, hög luftfuktighet, direkt solljus, stekos eller ånga (till exempel
i ett kök). Placera inte produkten på heltäckningsmattor eller mattor med långa fibrer, eller i närheten av apparater som genererar magnetiska fält (till exempel i närheten av TV- och
radioapparater eller högtalare). Det finns risk för brand, elektriska stötar och tekniska fel.
• Ta för säkerhets skull ut det uppladdningsbara batteriet om skrivaren inte ska användas under en längre period. Annars finns risk för oförutsedda skador.
VIKTIGT
Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till skador på egendom eller utrustning.
• Placera skrivaren på en stabil yta, till exempel ett plant skrivbord, innan du installerar eller tar bort alternativ.
• Tappa inte enheten och utsätt den inte för kraftiga stötar.
• Rengör produkten med en mjuk, torr trasa. Produkten kan skadas om den rengörs med en våt trasa.
• Rengör regelbundet terminalerna i batteriladdaren med en bomullstops. Om terminalerna blir smutsiga kan kontakten mellan laddningsterminalerna och batteriet försämras och det kan medföra att
batteriet inte laddas eller påverka produktens prestanda.
• Böj inte batteriladdningsterminalerna.
Allmänna försiktighetsåtgärder
Information om modellens elektriska klassificering finns på etiketten på skrivarens underdel.
Norsk
I brukermanualen på skriverens CD-ROM finner du opplysninger om bruk av Batterisokkel.
Konformitetserklæring (kun Europa/Tyrkia)
Vi,
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
erklærer at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene i alle gjeldende direktiver og forskrifter i EU/EØS. Konformitetserklæringen (DoC) kan lastes ned fra nettstedet vårt.
Besøk support.brother.com/manuals.
Indikerer en umiddelbar farlig situasjon som, hvis produktet håndteres uten å ta hensyn til advarslene og instruksene, vil føre til dødsfall eller
FARE
alvorlige personskader.
Laderen er kun beregnet på å brukes med PA-BT-4000LI-batteripakken (oppladbart Li-ion-batteri :14,4 V).
Ikke bruk laderen til å lade andre batterityper. Dette medfører risiko for brann, elektrisk støt og funksjonsfeil.
Indikerer en potensielt farlig situasjon som, hvis produktet håndteres uten å ta hensyn til advarslene og instruksene, kan føre til dødsfall eller
ADVARSEL
alvorlige personskader.
• Ikke la ladepolene eller områdene rundt polene bli skitne eller komme i kontakt med fremmedelementer. Dette medfører risiko for brannskader og funksjonfeil.
• Ikke demonter eller modifiser produktet. Dette medfører risiko for elektrisk støt og personskade.
• Ikke stikk inn fremmedelementer i produktet. Dette kan føre til kortslutning eller overoppheting, og kan forårsake brann og elektrisk støt.
• Ikke la vann, kjemikalier, etsende væsker eller væsker av annen slag komme i kontakt med produktet. Dette kan føre til kortslutning eller overoppheting, og kan forårsake brann og elektrisk støt.
• Ikke plasser eller bruk produktet på et sted der temperaturen kan bli uvanlig høy, som i direkte sollys, under lyskastere eller nær varmeapparater. Dette medfører risiko for brann og elektrisk støt.
• Hvis det skulle komme inn vann eller fremmedgjenstander i produktet, skal strømledningen umiddelbart kobles fra stikkontakten. Hvis man fortsetter å bruke produktet, medfører dette risiko for brann,
elektrisk støt og personskade.
• Ikke la produktet falle ned eller utsett det for harde slag. Dette kan føre til feilfunksjon i interne komponenter, og kan forårsake brann og elektrisk støt.
• Ikke la enheten komme i kontakt med væsker eller organiske løsemidler, som for eksempel tynner eller alkohol, eller antennelige sprøytemidler (som støvfjerningsspray, insektspray, bakteriespray eller
deodorantspray som inneholder alkohol), ellers kan det oppstå brann.
• Oppbevares utenfor barns rekkevidde, spesielt småbarn, for å unngå at de blir skadet.
• Bruk kun den godkjente strømadapteren som ble levert sammen med skriveren, eller batteriladeren med fire lommer (ekstrautstyr), til å lade Li-ion-batteriet (ekstrautstyr). Ellers kan det oppstå brann,
elektrisk støt eller annen skade.
• Når du monterer ekstrautstyr på skriveren, må du sørge for at ledningene ikke kommer i klemme. Ellers kan det føre til skade eller funksjonsfeil.
FORSIKTIG
Indikerer en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til mindre eller moderate personskader.
• Ikke plasser produktet på et sted som er utsatt for høye temperaturer (for eksempel nær varmeovner), støv, jernstøv, høy luftfuktighet, direkte sollys, matfett eller damp (som på et kjøkken). Ikke plasser
produktet på ryer eller tepper med lange fibre, eller nær enheter som bruker eller genererer magnetiske felt (for eksempel nær TV-apparater, radioer eller høyttalere). Det kan medføre fare for brann,
elektrisk støt eller funksjonsfeil.
• Hvis skriveren ikke skal brukes i en lang periode, bør det oppladbare batteriet tas ut for sikkerhets skyld. Hvis du lar det være i, kan det føre til uforutsett skade.
VIKTIG
Indikerer en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til skade på eiendom eller tap av produktfunksjonalitet.
• Plasser skriveren på et stabilt underlag, for eksempel et plant bord, før du monterer eller fjerner ekstrautstyr.
• Ikke la denne enheten falle ned eller utsett den for kraftige støt.
• Rengjør produktet med en myk, tørr klut. Hvis det tørkes med en våt klut, kan dette føre til funksjonsfeil.
• Rengjør batteriladingspolene jevnlig med en bomullspinne. Hvis polene blir skitne, kan dette føre til redusert kontakt med ladepolene på batteripakken, slik at batteripakken ikke lades eller produktet ikke
gir en stabil ytelse.
• Vær forsiktig så ladepolene for batteriet ikke blir bøyd.
Generelle forholdsregler
Se etiketten nederst på maskinen for informasjon om nominelle strømverdier for din produktmodell.
Dansk
Se brugsanvisningen på printerens cd-rom for at få nærmere oplysninger om brugen af Batteribase.
Overensstemmelseserklæring (kun Europa/Tyrkiet)
Vi,
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
erklærer, at dette produkt er i overensstemmelse med de grundlæggende krav i alle relevante direktiver og regler, som gælder i EU. Overensstemmelseserklæringen kan hentes på vores websted.
Gå til support.brother.com/manuals.
Angiver en overhængende farlig situation, som vil medføre dødsfald eller alvorlig tilskadekomst, hvis produktet ikke håndteres under overholdelse af
FARE
advarslerne og anvisningerne.
Opladeren er udelukkende designet til brug med PA-BT-4000LI-batteriet (genopladeligt Li-ion-batteri: 14,4 V).
Brug ikke opladeren til opladning af andre batterityper. Der er risiko for ildebrand, elektrisk stød og funktionsfejl.
Angiver en potentielt farlig situation, som kan medføre dødsfald eller alvorlig tilskadekomst, hvis produktet ikke håndteres under overholdelse af
ADVARSEL
advarslerne og anvisningerne.
• Undgå, at opladningspolerne eller området omkring polerne bliver snavset eller kommer i kontakt med fremmedlegemer. Der er risiko for forbrændinger og funktionsfejl.
• Undgå at skille produktet ad eller modificere det. Der er risiko for elektrisk stød og personskade.
• Stik ikke fremmedlegemer ind i produktet. Det kan medføre kortslutning eller overophedning og således ildebrand og elektrisk stød.
• Undgå, at vand, kemikalier, ætsende væsker eller andre væsker kommer i kontakt med produktet. Det kan medføre kortslutning eller overophedning og således ildebrand og elektrisk stød.
• Anbring eller brug ikke produktet på steder, hvor temperaturen kan blive usædvanlig høj, f.eks. i direkte sollys, under spotlights eller i nærheden af varmeapparater. Der er risiko for ildebrand og elektrisk
stød.
• Hvis der trænger vand eller fremmedlegemer ind i produktet, skal netledningen straks tages ud af stikkontakten. Der er risiko for ildebrand, elektrisk stød og personskade ved fortsat brug af produktet.
• Undgå at tabe produktet eller udsætte det for kraftige stød. Der kan opstå funktionsfejl i de indvendige komponenter og således ildebrand og elektrisk stød.
• Lad ikke enheden komme i kontakt med væsker eller organiske opløsningsmidler såsom fortynder eller alkohol eller brændbar spray (såsom støvfjerningsspray, insektspray eller antibakteriel eller
desodoriseringsspray, der indeholder alkohol). Dette kan medføre brand.
• Opbevares uden for børns, især spædbørns, rækkevidde, da der kan opstå tilskadekomst.
• Brug kun den godkendte strømadapter, der følger med printeren, eller batteriopladeren med 4 pladser (ekstraudstyr) til opladning af li-ion-batteriet (ekstraudstyr). I modsat fald kan der opstå brand,
elektrisk stød eller andre skader.
• Undgå, at ledninger filtres ind i hinanden, når ekstraudstyr monteres på printeren. I modsat fald kan der opstå skader eller fejlfunktioner.
FORSIGTIG
Angiver en potentielt farlig situation, som kan medføre mindre eller moderat tilskadekomst, hvis den ikke undgås.
• Placer ikke produktet på steder, hvor det kan blive udsat for høje temperaturer (f.eks. i nærheden af varmekilder), støv, jernstøv, høj luftfugtighed, direkte sollys eller stegefedt eller damp (f.eks. i et
køkken). Placer ikke produktet på langfibrede tæpper eller gulvtæpper eller i nærheden af enheder, der bruger eller genererer magnetfelter (som f.eks. i nærheden af tv-apparater eller højttalere). Der er
risiko for brand, elektrisk stød og fejlfunktion.
• Tag det genopladelige batteri ud af printeren af sikkerhedsmæssige årsager, hvis printeren ikke skal bruges i længere tid. I modsat fald kan der opstå uforudsete skader.
VIGTIGT!
Angiver en potentielt farlig situation, som kan medføre materiel skade eller tab af produktfunktioner, hvis den ikke undgås.
• Placer printeren på en stabil flade som f.eks. et skrivebord, før ekstraudstyr installeres eller fjernes.
• Tab ikke enheden, og udsæt den ikke for kraftige stød.
• Rengør produktet med en blød, tør klud. Hvis det aftørres med en våd klud, kan det medføre funktionsfejl.
• Rengør batteriets opladningspoler jævnligt med en vatpind. Hvis polerne bliver snavsede, kan forbindelsen til opladningspolerne i batteriet forringes, så batteriet ikke oplades, eller produktets ydeevne
bliver ustabil.
• Undgå at bøje batteriets opladningspoler.
Generelle forholdsregler
Du kan finde oplysninger om din models elektriske data på den label, der sidder i bunden af maskinen.
Suomi
Jos haluat lisätietoja Akkualustan käytöstä, tutustu tulostimen CD-levyllä olevaan käyttöoppaaseen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (vain Eurooppa/Turkki)
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
ilmoittaa, että tämä tuote on Euroopan yhteisössä voimassa olevien kaikkien asianmukaisten direktiivien ja säädösten olennaisten vaatimusten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan
ladata WWW-sivustostamme. Käy osoitteessa support.brother.com/manuals.
Ilmoittaa välittömästä vaaratilanteesta, joka aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai hengenvaaran, jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta tuotetta
VAARA
käsiteltäessä.
Laturi on suunniteltu käytettäväksi vain PA-BT-4000LI-akkupakkauksen kanssa (Li-ion-akku: 14,4 V).
Älä lataa muun tyyppisiä akkuja tällä laturilla. Seurauksena saattaa olla tulipalo, sähköisku ja toimintahäiriö.
Ilmoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, joka saattaa aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai hengenvaaran, jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta
VAROITUS
tuotetta käsiteltäessä.
• Älä anna latausnapojen tai niitä ympäröivän alueen likaantua tai koskettaa vieraita esineitä. Seurauksena saattaa olla palovammoja ja toimintahäiriö.
• Älä pura tai muunna tuotetta. Seurauksena saattaa olla sähköisku ja henkilövahinkoja.
• Älä aseta vieraita esineitä laitteeseen. Esineen aiheuttama oikosulku tai ylikuumeneminen saattaa aiheuttaa tulipalon ja sähköiskuvaaran.
• Älä anna veden, kemikaalien tai syövyttävien tai muiden nesteiden päästä kosketuksiin tuotteen kanssa. Seurauksena tapahtuva oikosulku tai ylikuumeneminen saattaa johtaa tulipaloon ja sähköiskuun.
• Älä säilytä tai käytä tuotetta paikassa, jossa lämpötila saattaa nousta epätavallisen korkealle, kuten suorassa auringonpaisteessa, kohdevalojen alla tai lämmittimien läheisyydessä. Seurauksena
saattaa olla tulipalo ja sähköisku.
• Jos vettä tai vieraita esineitä pääsee tuotteen sisälle, irrota virtajohto välittömästi pistorasiasta. Jos tuotteen käyttöä jatketaan, seurauksena saattaa olla tulipalo, sähköisku ja henkilövahinkoja.
• Älä pudota tuotetta tai altista sitä voimakkaille iskuille. Sisäiset osat saattavat vaurioitua sekä aiheuttaa tulipalon ja sähköiskun.
• Laite ei saa joutua suoraan kosketukseen tinnerin tai alkoholin kaltaisten nesteiden tai orgaanisten liuottimien eikä tulenarkojen suihkeiden (kuten pölynpoistosuihkeiden, hyönteismyrkkyjen tai alkoholia
sisältävien antibakteeristen tai raikastavien suihkeiden) kanssa. Seurauksena voi muuten olla tulipalo.
• Säilytettävä lasten ja etenkin pienten lasten ulottumattomissa. Muuten voi aiheutua henkilövahinkoja.
• Käytä vain tulostimen mukana toimitettua sallittua verkkolaitetta tai nelipaikkaista akkulaturia (lisävaruste) litiumioniakun lataukseen (lisävaruste). Seurauksena voi muuten olla tulipalo, sähköisku tai
laitteen vaurioituminen.
• Kun asennat lisävarusteita tulostimeen, pidä huoli, etteivät johdot sotkeudu toisiinsa. Muuten voi aiheutua vaurioita tai käyttöhäiriöitä.
HUOMAUTUS
Ilmoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, joka saattaa aiheuttaa vähäisiä tai kohtalaisia tapaturmia, jos tilannetta ei vältetä.
• Älä aseta tuotetta paikkaan, jossa se altistuu korkeille lämpötiloille (kuten lämmittimien läheisyyteen), pölylle, metallipölylle, suurelle kosteudelle, suoralle auringonpaisteelle tai paistorasvoille tai höyrylle
(kuten keittiöön). Älä aseta tuotetta pitkäkarvaisille matoille tai lähelle laitteita, jotka käyttävät tai muodostavat magneettikenttiä (kuten televisiot, radiot ja kaiuttimet). Seurauksena saattaa olla tulipalo,
sähköisku ja toimintahäiriö.
• Jos tulostinta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, irrota ladattava akku turvallisuussyistä. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla odottamattomia vaurioita.
Ilmoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, joka saattaa aiheuttaa aineellisia vahinkoja tai estää tuotteen asianmukaisen toiminnan, jos tilannetta ei
TÄRKEÄÄ
vältetä.
• Aseta tulostin vakaalle alustalle, kuten tasaiselle pöydälle, ennen lisävarusteiden asentamista tai irrottamista.
• Älä tiputa laitetta tai altista sitä voimakkaille iskuille.
• Puhdista tuote puhtaalla, kuivalla liinalla. Märällä liinalla pyyhkiminen saattaa aiheuttaa toimintahäiriön.
• Puhdista akkujen latausnavat säännöllisesti vanupuikolla. Jos navat likaantuvat, laturin ja akkupakkauksen latausnapojen välinen kytkentä heikkenee. Tällöin akkupakkaus ei lataudu eikä tuotteen
suorituskykyyn voi luottaa.
• Akkujen latausnapoja ei saa taittaa.
Yleiset varotoimenpiteet
Laitteesi pohjaan kiinnitetyssä tarrassa on tarkempia tietoja mallisi sähkötiedoista.
简体中文
有关使用电池座的详情,请参阅打印机光盘上的使用说明书。
危险
表示极其危险的情况,如果未按照警告和说明操作产品,将导致死亡或严重人身伤害。
充电器仅供PA-BT-4000LI电池组使用(锂离子充电电池:14.4 V)。
请勿使用本充电器为其它类型电池充电。有可能会引起火灾,触电和故障。
警告
表示潜在的危险情况,如果未按照警告和说明操作产品,可能会导致死亡或严重人身伤害。
• 请勿让充电端子或端子附近的区域变脏或与异物接触。有发生燃烧或故障的风险。
• 请勿拆卸或改装此产品。有发生触电和受伤的风险。
• 请勿将异物插入此产品。可能会导致短路或过热,从而造成火灾和触电。
• 切勿让水、化学药品、腐蚀性液体或任何类型液体接触此产品。可能会导致短路或过热,从而造成火灾和触电。
• 请勿在温度可能会变得非常高,如阳光直射、聚光灯下或靠近加热器的地方放置或使用本产品。
有发生火灾和触电的风险。
• 如果水或异物进入产品,请立即从电源插座断开电源线。如果在这种情况下继续使用产品,有发生火灾、触电和受伤的风险。
• 请勿将产品掉落或者使其受到剧烈震动。否则内部组件可能会发生故障,从而造成火灾和触电。
• 请勿让设备接触液体或有机溶剂(如稀释剂或酒精),或易燃喷雾剂(如除尘喷雾剂、杀虫喷雾剂,或者含有酒精的抗菌或除臭喷雾剂),否则可能会
导致火灾。
• 请将本产品置于儿童(尤其是婴幼儿)接触不到的地方,否则可能会造成人身伤害。
• 请仅使用经认可的打印机随附的电源适配器或充电电池组(选购)为锂离子电池(选购)充电。否则,可能会导致火灾、触电或损坏。
• 在打印机上安装选购配件时,请勿卡住电线。否则,可能会导致损坏或故障。
注意
表示潜在的危险情况,如果不能避免,可能造成轻微或中等程度的伤害。
• 请勿将产品放在高温(如靠近加热器)、灰尘、铁屑、高湿度、阳光直射或有烹调油烟、蒸汽(如在厨房中)的地方。请勿将产品放在长纤维地毯或毛
毯上、或者靠近使用或产生磁场的设备(如靠近电视机、收音机或扬声器)附近。有发生火灾、触电和故障的风险。
• 如果要长时间不使用打印机,为安全起见,请取出充电电池。否则,可能会造成无法预料的损坏。
重要事项
表示潜在的危险情况,如果不能避免,可能造成财产损失或产品功能的缺失。
• 安装或拆卸选购单元前,应将打印机放置在稳固的表面(如水平台)上。
• 请勿掉落本设备或使其遭受强烈冲击。
• 请使用柔软的干布清洁此产品。用湿抹布擦拭可能会导致故障。
• 请定期用棉球清洁电池充电端子。如果端子变脏,那与电池组充电端子的连接可能会变差,从而造成电池组不能充电或者产品性能变得不稳定。
• 确保不要弯折电池充电端子。
一般预防措施
有关您的型号电气额定值的信息,请查看贴在产品底座上的铭牌。
日本語
充電池ホルダーの使い方は、 プリンターのユーザーズガイ ド (CD-ROM内) を参照してく ださい。
危険
この表示を無視して誤った取り扱いをすると、 ほぼ間違いなく人が死亡あるいは重傷を負う極めて高度な危険があることを示しています。
PA-BT-4000LI (Li-ion充電池 : 14.4 V) 専用の充電池ホルダーです。
指定された型番 (PA-BT-4000LI) のLi-ion充電池の充電以外には使用しないでください。 火災・感電・故障の原因となります。
警告
この表示を無視して誤った取り扱いをすると、 人が死亡または重傷を負う可能性がある内容を示しています。
• 充電端子およびその周囲は汚れたり異物が付着しないようにしてください。やけどや故障の原因になります。
• 充電池ホルダーを分解したり、改造したりしないでください。感電やけがの原因となります。
• 充電池ホルダーに異物を入れないでください。ショートや発熱により、火災・感電の原因となります。
• 充電池ホルダーに水、薬品、腐食性の液体などをかけたり、ぬらしたりしないでください。ショートや発熱により、火災・感電の原因となります。
• 充電池ホルダーを直射日光やスポットライトの当たる場所、暖房器具の近くなど、著しく温度が上昇する場所に置かないでください。火災や感電の原因となります。
• 充電池ホルダーの内部に水や異物などが入ったときは、ただちに電源プラグをコンセントから抜き、Li-ion充電池を外してください。そのまま使用すると、火災や感電、
けがの原因となります。
• 充電池ホルダーを落としたり、強い衝撃を与えたりしないでください。内部の機器が異常を起こし、火災や感電の原因となります。
• シンナー、アルコールなどの有機溶剤や液体、可燃性のスプレー(例:ホコリ除去スプレー/殺虫スプレー/アルコールを含む除菌・消臭スプレー)などを充電池ホルダ
ーにかけないでください。火災や感電の原因となります。
• 子供、特に乳幼児の手の届かないところに保管してください。けがなどの原因となります。
• プリンターに取り付ける際に、コードをはさまないでください。故障や誤作動の原因になるほか、ショートや発熱により、火災・感電の原因となります。
注意
この表示を無視して誤った取り扱いをすると、 人が傷害を負う可能性がある内容を示しています。
• 充電池ホルダーを以下の場所で使用しないでください。
温度の高い場所、暖房設備などの近辺/ほこりや鉄粉、湿気の多い場所/直射日光が当たるところ/毛足の長いじゅうたんやカーペットの上/調理台近くなど油飛びや湯
気の当たる場所/テレビ、ラジオ、スピーカー、コタツなど磁気を含んだ機器や、磁界を生ずる機器に近い場所
火災や感電、故障の原因となります。
• 長期間、充電池ホルダーを使用しないときは安全のため充電池を外してください。
重要
この表示を無視して誤った取り扱いをすると、 物的損害が発生する可能性がある内容を示します。
• プリンターへの取り付け、取り外しの際は、平らな机の上など、安定した場所で作業してください。
• コードだけを持って持ち運ばないでください。故障の原因になります。
• 充電池ホルダーの汚れは、乾いた柔らかい布でふいてください。ぬれた雑巾などで拭くと、故障の原因となります。
• 充電池ホルダーの充電端子は、乾いた綿棒等でこまめに清掃してください。充電端子が汚れていると接触が悪くなり、充電できなかったり、動作が不安定になることがあ
ります。
• 充電端子を曲げないよう、ご注意ください。
使用上のご注意
お使いのモデルの電気定格については、 本機底面の銘板をご覧ください。