Publicité

Liens rapides

Installation
Installation
Guide
Serveur d'impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse
Manuel de l'utilisateur
GMFPSU22W6

PART NO. M0389F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IOGear GMFPSU22W6

  • Page 1 Installation Installation Guide Serveur d’impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l’utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F...
  • Page 3 Introduction Merci d’avoir acheté le serveur d’impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 IOGEAR GMFPSU22W6 (appelé « serveur » ci-dessous). Ce serveur est conçu pour connecter vos appareils tout en un/multifonctions, imprimantes standards et périphériques de stockage USB (disques durs, disques instantanés et lecteurs de carte de mémoire) à...
  • Page 4: A Propos De Ce Manuel

    Ce manuel fournit des informations préliminaires ainsi que des instructions détaillées sur la façon de configurer et de gérer le IOGEAR GMFPSU22W6 dans divers environnements de réseaux. Pour bénéficier pleinement de ce document, vous devez vous familiariser avec les principes de mise en réseau de base.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Contenu de l’emballage Assistance clientèle Description Déclaration sur la réception radio et television Installation du matériel Garantie limitée Installation du logiciel Configuration de l’adresse IP du serveur Configuration de l’imprimante/du télé- copieur/du scanner (USB virtuel) Configuration de stockage (Partage de fichiers Windows /Protocole SMB) Configuration du stockage (USB virtuel) Restauration des paramètres par défaut...
  • Page 6: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Vérifiez la liste ci-dessous pour vous assurer que rien ne manque dans l’emballage. Veuillez contacter votre revendeur si quelque-chose manque ou est endommagé. Tous les matériaux d’emballage sont recyclables. Veuillez confirmer la présence des éléments suivants dans l’emballage : 1 x serveur d’impression et de stockage multifonctions USB 1 x Guide de démarrage rapide 1 x CD logiciel...
  • Page 7: Description

    Description 1. Adaptateur d’alimentation : Adaptateur d’entrée cc 12 V/1 A 2. Bouton « Init » : restaure tous les paramètres aux valeurs par défaut 3. Connecteur Ethernet : un câble de catégorie 5 4. Ports hôtes USB : compatible USB 1.1/2.0 5.
  • Page 8 Témoin Etat Description Alimentation Allumé Mise sous tension Eteint Erreur d’alimentation coupée/de système Lien Allumé Réseau connecté Eteint Aucune connexion physique au réseau État Clignotant Activité sur le réseau Eteint Aucune activité sur le réseau USB1 Allumé Périphérique USB connecté Clignotant Erreur du périphérique USB connecté...
  • Page 9: Installation Du Matériel

    Installation du matériel Assurez-vous que vos périphériques USB sont éteints et que l’adaptateur d’alimentation du serveur est débranché. Connectez les périphériques d’impression et/ou de stockage aux ports USB du serveur. Connectez le serveur au réseau avec le câble Ethernet fourni. Allumez les périphériques USB et assurez-vous qu’ils sont prêts à...
  • Page 10: Installation Du Logiciel

    Installation du logiciel Insérez le CD logiciel dans votre ordinateur. Une page de garde devrait apparaître avec un menu d’options. Cliquez sur Install Application (Installer l’application) pour configurer le logiciel du centre de contrôle du serveur.
  • Page 11 Cliquez sur Next (Suivant) pour poursuivre l’installation.
  • Page 12 Tapez votre nom et votre organisation pour personnaliser l’installation du logiciel de centre de contrôle, puis cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
  • Page 13 Cliquez sur Change …(Changer...) si vous souhaitez installer le logiciel ailleurs qu’à l’emplacement par défaut, puis cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
  • Page 14 Cliquez sur Install (Installer) et patientez un instant jusqu’à ce que le logiciel du centre de contrôle termine de se charger.
  • Page 15 Cliquez sur Finish (Terminer) pour sortir de l’assistant d’installation et démarrez le logiciel du centre de contrôle pour la première fois.
  • Page 16 Si vous avez un logiciel firewall, il se peut qu’un message d’avertissement vous informe que le centre de contrôle est bloqué. Assurez-vous de débloquer le centre de contrôle, sans quoi il peut être difficile d’utiliser votre serveur. Si vous devez configurer votre firewall manuellement, as- surez-vous que les ports suivants sont ouverts pour TCP et UDP : 7303, 7305, 20005, 30201, 30202 et 30203.
  • Page 17 Si vous souhaitez rouvrir le centre de contrôle, il vous suffit de double-cliquer sur l’icône grise IOGEAR dans la zone de notification à côté de votre horloge.
  • Page 18: Configuration De L'adresse Ip Du Serveur

    Configuration de l’adresse IP du serveur Dans certains cas, vous pouvez souhaiter at- tribuer une adresse IP manuellement au serveur. Par exemple, si vous n’avez pas de serveur DHCP sur le réseau. La plupart des utilisateurs qui ont un routeur agissant en tant que serveur DHCP peuvent toutefois passer cette section.
  • Page 19 Entrez le nom d’utilisateur de l’administrateur (par défaut : admin) et le mot de passe (par défaut : admin).
  • Page 20 Après vous être correctement connecté(e), sélectionnez l’onglet TCP/IP. Ici, vous pouvez sélectionner une adresse IP statique et con- figurer manuellement tous les paramètres de réseau pour le serveur.
  • Page 21: Configuration De L'imprimante/Du Télécopieur/Du Scanner (Usb Virtuel)

    Configuration de l’imprimante/du télécopieur/du scanner (USB virtuel) Votre serveur d’imprimante est compatible avec vous le demande, sélectionnez l’imprimante une technologie appelée USB virtuel en plus des dans le logiciel du centre de contrôle et appuyez ports de serveur d’imprimante traditionnels. Une sur le bouton Connect (Connecter) de la barre connexion USB virtuel permet à...
  • Page 22 Votre imprimante devrait être détectée et installée proprié et cliquez sur le bouton Apply (Appliquer). automatiquement à ce stade. Vous pouvez répéter Maintenant, à chaque fois que vous imprimez un cette procédure de configuration sur tous les ordi- document, le logiciel du centre de contrôle tentera nateurs, selon les besoins.
  • Page 23: Configuration De Stockage

    FAT ou FAT32 et lire, une fenêtre de l’Explorateur Windows avec une toutefois sans écrire sur les disques NTFS. Si barre d’adresse. Tapez « \\GMFPSU22W6 » vous avez besoin d’un accès à la lecture/écri- dans la barre d’adresse (sans les guillemets) ture sur un disque NTFS, il faut utiliser le mode et tapez sur Entrée pour voir ce que le serveur...
  • Page 24: Configuration Du Stockage (Usb Virtuel)

    Configuration du stockage (USB virtuel) Pour un contrôle total des disques NTFS, il faut utiliser le mode USB virtuel pour les périphériques de stockage. Dans ce mode, seul un ordinateur a accès à un disque à la fois, mais toute opération de disque est possible, notamment le formatage.
  • Page 25 Pour activer le mode USB virtuel, ouvrez le logiciel du centre de contrôle et double-cliquez sur le nom de serveur dans la liste. Entrez le nom d’utilisateur de l’administrateur (par défaut : admin) et le mot de passe (par défaut : ad- min).
  • Page 26 Une fois que c’est fait, vous pouvez connecter l’appareil sur des périphériques de stockage ou l’en déconnecter de la même façon que pour une imprimante. Il vous suffit d’ouvrir l’interface du centre de contrôle, de sélectionner un périphérique de stockage et de cliquer sur le bouton Connecter dans la barre d’outils.
  • Page 27 Quand vous avez terminé d’utiliser le lecteur, cliquez sur l’icône Safely Remove Hardware (Retirer le matériel en toute sécurité) dans la zone de notification à côté de votre horloge pour empêcher une communication avec le lecteur et le protéger de pertes de données. Une fois cette étape terminée, vous pouvez utiliser le logiciel du centre de contrôle pour déconnecter le lecteur et permettre aux autres utilisateurs de...
  • Page 28: Restauration Des Paramètres Par Défaut

    Restauration des paramètres par défaut Si vous avez des difficultés pour trouver votre serveur d’imprimante ou pour vous connecter dessus avec le logiciel du centre de contrôle, suite à des problèmes de réseau ou à un oubli du mot de passe, vous pouvez effacer tous les paramètres à...
  • Page 29: Assistance Clientèle

    Si vous avez besoin d’assistance technique, appelez le numéro libre : 866-9-IOGEAR (866-946-4327) ou visitez notre site Web : http://www.iogear.com pour consulter les dernières informations de produit et les fichiers de support. Ce document est sous réserve de changement sans préavis.
  • Page 30: Déclaration Sur La Réception Radio Et Television

    Déclaration sur la réception radio et television AVERTISSEMENT ! Cet équipement génère, utilise et peut rayonner une énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément au guide d’utilisateur, il peut générer des brouillages avec les communications radio. Cet équipement a été testé et trouvé respecter les limites définies pour un équi- pement informatique de classe B dans la sous-section J du Rôle 15 des règles de la FCC, qui ont été...
  • Page 31: Garantie Limitée

    Garantie limitée En AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU REVENDEUR DIRECT NE SAURAIT ÊTRE SUPÉRIEURE AU MONTANT RÉGLÉ POUR LE PRODUIT, QUE LES DOMMAGES AIENT ÉTÉ DIRECTS, INDIRECTS, SPÉ- CIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE l’UTILISTATION DU PRODUIT, DU DISQUE OU DE SA DOCUMENTATION. Le revendeur direct n’offre ni garantie ni représentation, implicite, explicite ou statutaire quant au contenu ou à...
  • Page 32 About Us About Us A notRe SUjet LoISIRS IOGEAR offre des solutions de connectique innovantes et de qualité pour les loisirs, permettant d’allier des produits de haute technologie à la vie de tous les jours. VeRT IOGEAR est une compagnie qui respecte l’environnement et préserve les ressources naturelles.

Table des Matières