Spectravision Adagio PRO Consignes D'installation Et Mode D'emploi

Spectravision Adagio PRO Consignes D'installation Et Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Adagio PRO:

Publicité

Liens rapides

Lampe à LED ultra plate pour piscines & spas
Votre lampe pour piscine ADAGIO
une lampe étanche high-tech, équipée de
LED de qualité supérieure
MODE D'EMPLOI
est
PRO
Couleur
Blanc froid
Blanc chaud
Bleu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spectravision Adagio PRO

  • Page 1 Lampe à LED ultra plate pour piscines & spas MODE D’EMPLOI Couleur Blanc froid Blanc chaud Bleu Votre lampe pour piscine ADAGIO une lampe étanche high-tech, équipée de LED de qualité supérieure...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Spécifications techniques Page 3 Contenu de la boîte Page 4 Page 5-6-7 Guide d’installation Instructions de câblage – configuration 1 Page 8-9 Instructions de câblage – configuration 2 Page 10-11 Page 12 Mise à jour avec niche PAR56 (uniquement PLP170) 14 programmes de couleurs Page 13 Synchronisation &...
  • Page 3: Spécifications Techniques

    (aux bornes de la lampe) Tension d’entrée nominale: 12 VAC 50/60 Hz (aux bornes de la lampe) Les lampes pour piscine Adagio PRO doivent être utilisées en étant entièrement submergées Tension d’entrée maximale: 14 VAC 50/60 Hz (aux bornes de la lampe) dans l’eau.
  • Page 4: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Kit de Connection Lampe ADAGIO ADAGIO (50,100 ou 170 mm) ( 513-0152 ) 4m de câble Mode d’emploi Kit de mise à jour (uniquement pour les modèles de 170mm) page 4 de 20...
  • Page 5: Montage Du Connecteur

    Instructions d’installation Montage du connecteur Montage de la collerette Câble de 4m Contactez votre dis- tributeur local pour le kit d’outils 513-0151 (non fourni) Écrou à clipser Joint en silicone Details: Connecteur Page 6 & 7 Lampe Collerette page 5 de 20...
  • Page 6: Montage Du Câble

    Montage du câble page 6 de 20...
  • Page 7 page 7 de 20...
  • Page 8: Instructions De Câblage - Configuration 1

    Instructions de câblage – configuration 1 Max cable length Longueur max Chaque lampe est raccordée au transformateur au moyen d’un câble séparé (Idéal pour les nouvelles installations) 230VAC 12VAC 4 m de câble fournis avec la lampe 4m cable included in lamp package Separate cable (not included) Câble séparé...
  • Page 9 LONGUEUR MAXIMALE DU CÂBLE PAR SECTION DE CÂBLE TYPE DE LAMPE 1,5 mm 2,5 mm 4,0 mm 6,0mm TRANSFORMATEUR (12VAC)* PLP050-WH 129m 207m 311m PLP050-WW PLP050- BL PLP100-WH PLP100-WW PLP100-BL PLP170-WH (-LC) PLP170-WW (-LC) PLP170-BL 103m 165m 248m PLP50-RGB PLP100-RGB PLP170-RGB (-LC) UN RENDEMENT LUMINEUX MAXIMUM ET STABLE N’EST GARANTI QUE LORSQUE LA SECTION DE CÂBLE INSTALLÉE EST ÉGALE OU SUPÉRIEURE AUX VALEURS CONSEILLÉES DANS LE TABLEAU CI-DESSUS...
  • Page 10 Instructions de câblage – configuration 2 Toutes les lampes sont raccordées au transformateur via 1 seul câble Longueur de câble maximale Max cable length 230VAC 12VAC JUNCTION JUNCTION 4m cable included in lamp package 4 m de câble fournis avec la lampe Separate cable (not included) Câble séparé...
  • Page 11 LONGUEUR MAXIMALE DU CÂBLE PAR SECTION DE CÂBLE TYPE TRANSFORMATEUR 2,5mm 4,0mm 6,0mm 10,0mm lamps (12VAC)* DE LAMPE PLP050-WH 129m 207m 311m 519m 103m 155m 259m PLP050-WW 103m 173m PLP050-BL 129m 142m PLP100-WH PLP100-WW PLP100-BL PLP170-WH (-LC) s.o. PLP170-WW (-LC) s.o.
  • Page 12: Mise À Jour Avec Niche Par56 (Uniquement Plp170)

    Mise à jour avec niche PAR56 (uniquement PLA170) Tube en silicone Si le câble d’origine est réutilisé Si un nouveau câble (plus fin) est utilisé page 12 de 20...
  • Page 13: Programmes De Couleurs

    14 programmes de couleurs (uniquement pour les lampes RGB) 7 couleurs fixes 4 couleurs dynamiques 3 nuances de blanc DEEP BLUE SEA JUNGLE, BEACH WARM WHITE Bleu saturé, bleu Blanc chaud Bleu saturé clair, azur, bleu moyen, bleu clair DAYLIGHT BLUE NEUTRAL WHITE (en alternance lente) Bleu clair...
  • Page 14: Synchronisation & Changement Des Couleurs

    Synchronisation & changement Option 1 : Commande marche-arrêt des couleurs classique À utiliser uniquement avec les appareils suivants: Procédure de synchronisation PL-REM(-P), PL-REM-60, PL-REM-200, PLP-REM, manuelle PLP-REM-300 Allumez l’alimentation 12 VAC et assurez-vous que toutes les lampes 230VAC s’allument. Chaque lampe peut 12VAC PL-REM maintenant suivre un programme...
  • Page 15 Synchronisation & changement Option 2 : API intelligente des couleurs À utiliser uniquement avec les appareils suivants : PLP-REM et PLP-REM-300 230VAC 12VAC PLP-REM PL-REM • Lorsque le contrôleur intelligent PLP-REM ou PLP-REM-300 est utilisé, les lampes RGB sont synchronisées automatiquement •...
  • Page 16: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes PROBLÈME SOLUTION Le projecteur clignote 1. Allumez les projecteurs Pour les lampes RGB : sélectionnez le programme de couleurs Sun White 2. Mesurez la tension aux bornes de la lampe 3. La tension de la lampe devrait être d’au moins 10 VAC 50/60 Hz. Si la tension électrique mesurée est inférieure à...
  • Page 17 page 17 de 20...
  • Page 18 Notes page 18 de 20...
  • Page 19 Notes page 19 de 20...
  • Page 20: Coordonnées De Contact

    Coordonnées de contact Propulsion Systems bvba Dooren 72 1785 Merchtem, Belgium Tel +32 2 461 02 53 Fax +32 2 706 59 60 www.propulsionsystems.be info@propulsionsystems.be Nous nous réservons le droit de modifier le contenu (entier ou partiel) du présent document sans notification préalable.

Table des Matières