VERIFICATION /
10
- Vérifier le libre mouvement du fouillot en manoeuvrant la clé: le(s) pêne(s) doit (doivent) se rétracter
sans effort anormal et revenir librement. Le déverrouillage s'effectue dans les deux sens (cf fig. 1)
- Vérifier le bon fonctionnement de la fermeture anti-panique en appuyant sur la barre de manœuvre.
- En cas de résistance anormale, desserrer légèrement le demi ensemble
Note: Le carré ne doit pas être trop long pour éviter toute pression sur la fermeture anti-panique.
L'ajuster.
En condition d'utilisation normale, le produit ne nécessite aucun entretien spécifique
- Check the free movement of the follower by operating the key: the bolt(s) must retract
without abnormal effort. Unlocking can be done in both directions (cf fig. 1)
- Check if the panic exit device works correctly by pushing on the operating bar
(with the trim locked and unlocked).
- In case of any abnormal effort, unscrew a little the outside access device
Note: The spindle must not be too long to avoid any pressure onto the panic exit device. Adjust it if
necessary.
In normal use conditions, the product does not require any specific maintenance
11
CHANGEMENT DE CYLINDRE (produit posé) /
1
JPM S.A.S.
03021 MOULINS CEDEX – France - Tél. +33 (0)4.70.48.40.00 – Fax +33 (0)4.70.48.40.96
SAS au capital de 1.824.000 Euros - 348 014 218 R.C.S Moulins - APE 2572Z
Siret 348 014 218 00013
An ASSA ABLOY Group brand
OPERATING
CHANGING THE CYLINDER (product already installed)
2
3
ASSA ABLOY
N01-187
Fig. 1
.
4
2