Publicité

GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Clauses de garantie et tests d'entretien mensuel inclus
Nouvelle version 2011
c o n f o r m e à l a n o r m e N F P 9 0 - 3 0 7 - 1 : 2 0 0 9
À lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure
Fiche de validation des tests à enregistrer

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytronics Sensor Espio

  • Page 1 GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION Clauses de garantie et tests d'entretien mensuel inclus Nouvelle version 2011 c o n f o r m e à l a n o r m e N F P 9 0 - 3 0 7 - 1 : 2 0 0 9 À...
  • Page 2 être équipées d’un système de détection de type immersion seul. • Le système d’alarme Sensor Espio™ ne peut être installé sur des mares, étangs, fontaines, bar- botières, pédiluves, parcs à poissons ou espaces aquatiques autres que piscine. Flore et faune aqua- tiques (algues, animaux aquatiques, nénuphars…) sont strictement incompatibles avec l’utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    ..... . e') bassin en construction : fixation définitive de Sensor Espio ....
  • Page 4: Contenu De L'emballage

    Sensor Espio™ et nous vous en remercions. Ce système d’alarme pour piscine est conforme à la Norme Française NF P90-307-1:2009. Ce guide vous permet : de comprendre le principe de fonctionnement de votre système de détection d’immersion de positionner et fixer votre système de détection d’immersion selon les caractéristiques de votre piscine...
  • Page 5: Comment Fonctionne Sensor Espio

    20 : “Je souhaite me baigner”). Après la baignade, votre système d’alarme reprend automatiquement la surveillance du bassin dès que celui-ci est redevenu calme (voir page 20 : “Remise en route automatique”). Principes de signalisations du Sensor Espio™ : SIGNALISATIONS GENERALES ETATS COMMANDES Sensor Espio VISUELLES &...
  • Page 6: Installation De Sensor Espio

    à demeure tout au long de l’année. En cas de noyade après retrait ou arrêt complet de votre système d’alarme pour quelque raison que ce soit, ni votre revendeur, ni Maytronics France ne pourront être tenus pour responsables.
  • Page 7: Outillage Nécessaire

    • 4 bouteilles d’eau de 1,5 litres pour les tests (voir page 10) • cutter • feutre ou crayon • mètre ruban L'installation de Sensor Espio™ s'effectue par temps calme sur un bassin non agité. Elle se déroule en 6 étapes : a) mise en place des piles b) choix de l'emplacement...
  • Page 8: Mise En Place Des Piles

    Afin de garantir l’étanchéité, vissez en Vérifiez que le joint ne soit pas vrillé respectant l’ordre de serrage. et soit suffisamment graissé avant de fermer le couvercle. Sensor Espio™ est en mode “ne surveille pas” (voyant rouge clignotant / voir page 23).
  • Page 9: Choix De L'emplacement

    Sensor Espio™ doit être positionné au milieu de la longueur et contre une paroi plane de votre piscine. Si votre bassin ne correspond pas aux configurations présentées, demandez conseil à votre revendeur. Veillez à ce que la centrale de détection soit à plus d’un mètre du système de filtration (buses de refoulement, bonde de fond, skimmer, prise balai…), d’une...
  • Page 10: Bassin Existant : Mise En Place De La Fixation Et Installation Temporaire

    : mise en place de la fixation et installation temporaire Manipulez impérativement Sensor Espio™ verticalement, compartiment de piles en bas. Support de fixation adapté à la pose sur Positionnez la fixation sur le trait guide et margelle pour bassin existant.
  • Page 11: C') Bassin En Construction : Mise En Place De La Fixation Et Installation Temporaire

    : mise en place de la fixation et installation temporaire Manipulez impérativement Sensor Espio™ verticalement, compartiment de piles en bas. Support de fixation adaptée à la pose sur Positionnez la fixation sur le trait guide et margelle pour bassin en construction.
  • Page 12: Tests D'installation

    ™ Assurez-vous que le bassin soit calme et que Sensor Espio surveille (voyant vert clignotant). Si ce n’est pas le cas, appuyez sur le bouton rouge de la télécommande et attendez. ™ Si malgré cette action, le voyant de Sensor Espio ne passe pas au vert, le bassin est trop agité.
  • Page 13 • consultez la FAQ (voir page 29) • demandez conseil à votre revendeur • interrogez le Service Après-Vente de Maytronics France SA au 0 810 025 030 (N° Azur au prix d'un appel local) • questionnez le service technique, en précisant le N° de série de l’appareil et en indiquant tous...
  • Page 14: Bassin Existant : Fixation Définitive De Sensor Espio

    épouser le profil de la margelle (vous pouvez utiliser le cube de mousse à mettre entre l’équerre et la margelle). Mettez Sensor Espio™ en mode “arrêt total” (voir page 23) pour pouvoir le manipuler librement lors de son installation définitive.
  • Page 15 ™ Manipulez impérativement Sensor Espio verticalement, compartiment de piles en bas. Manipulez et positionnez impérativement Percez les 2 trous avec un foret Ø 8mm et ™ Sensor Espio comme indiqué. placez les 2 chevilles. Clipsez à nouveau le support de fixation sur la Placez la protection du support de fixation.
  • Page 16 Ajustez si besoin la protection Vérifiez le niveau d’immersion. à l’aide d’un cutter. Vérifiez régulièrement le niveau d’eau de votre piscine, surtout par temps de forte chaleur, par temps de pluie et en cas de vent pendant plusieurs jours. Le niveau d’immersion doit être impérativement celui recommandé à plus ou moins deux centimètres maximum.
  • Page 17: E') Bassin En Construction : Fixation Définitive De Sensor Espio

    Fixez le support de fixation lors de la construction de votre bassin et impérativement avant de mettre en place les margelles. Sensor Espio™ doit impérativement être plaqué contre la paroi du bassin. Pour cela, vous serez peut-être amené à déformer légèrement le support de fixation.
  • Page 18 ™ Manipulez impérativement Sensor Espio verticalement, compartiment de piles en bas. Manipulez et positionnez impérativement Percez les 2 trous avec un foret Ø 8mm et ™ Sensor Espio tel qu’indiqué. placez les 2 chevilles. Serrez les 2 vis et remettez en place la Vérifiez le niveau d’immersion.
  • Page 19: Tests De Validation

    Si ce n’est pas le cas, appuyez sur le bouton rouge de la télécommande et attendez. Si malgré cette action, le voyant de Sensor Espio™ ne passe pas au vert, le bassin est trop agité. Il est nécessaire d’attendre une dizaine de minutes (même si le voyant est vert) pour que votre système d’alarme analyse son environnement et se stabilise (voyant vert).
  • Page 20: Utilisation De Sensor Espio

    • consultez la FAQ (voir page 29) • demandez conseil à votre revendeur • interrogez le Service Après-Vente de Maytronics France SA au 0 810 025 030 (N° Azur au prix d'un appel local) • questionnez le service technique, en précisant le N° de série de l’appareil et en indiquant tous les détails à...
  • Page 21: Précautions D'utilisation

    , de le retirer et de le ranger. ™ Lors de sa remise en service, vous devrez bien sûr procéder à un test fonctionnel. Prenez garde à ce que l’eau ne soit pas gelée dans le tube de votre Sensor ESPIO (ce qui ™...
  • Page 22: Utilisations Quotidiennes

    Supprimer la nage à contre courant à la fin de la baignade pour permettre la réactivation du système d’alarme. JE SOUHAITE ME BAIGNER Alors que Sensor Espio™ surveille, appuyez et maintenez enfoncé le bouton gris et appuyez de manière bréve sur le bouton rouge.
  • Page 23: Remise En Route Manuelle

    REMISE EN ROUTE MANUELLE Après la baignade, si le bassin est suffisement calme vous pouvez réactiver votre appareil manuellement. Vous êtes alors dans l’un des 2 cas de figures décrits ci-dessous : Pressez le bouton rouge de la télécommande en quittant la piscine.
  • Page 24: Trop De Vent

    à ceux spécifiés dans la présente norme. USAGE DE L'AIMANT JE SOUHAITE ME BAIGNER L'aimant supplée la télécommande en cas de perte ou de défaillance de celle-ci. ™ Sensor Espio surveille. Placez l’aimant sur le voyant vert comme indiqué. ™...
  • Page 25: Autres Fonctions

    Attention, la réglementation impose que le bassin soit sécurisé tout au long de l’année. Ne placez Sensor Espio™ en arrêt total que si vous disposez d’un autre moyen de sécurité normalisée. En mode arrêt total tous les voyants de Sensor Espio™ sont éteints.
  • Page 26: Changement Des Piles

    Changement des piles Lorsque les piles sont trop faibles, Sensor Espio™ le signale par : • 1 bip toutes les 4s, • 1 flash toutes les 2s Dans ce cas, remplacez impérativement les 4 piles alcalines 1,5 V LR20 au plus vite par des piles neuves de même type.
  • Page 27 ™ ™ Faîtes coulisser Sensor Espio vers le bas le Amenez Sensor Espio jusqu’à la butée du long de son support. support de fixation. ™ Décollez Sensor Espio de son support de ™ Sortez Sensor Espio de l’eau en le maintenant fixation.
  • Page 28 Retirez la cale. ™ Positionnez le haut de Sensor Espio face au ™ Ajustez Sensor Espio sur son support afin repère du support de fixation. Faites le coulisser de respecter le niveau d’immersion. vers le haut sur son support de fixation.
  • Page 29: Changement De La Pile De La Télécommande

    Changement de la pile de la télécommande Lorsque la pile est trop faible : le voyant ne s’allume plus lors de la pression du bouton rouge. Dévissez la vis sous le socle. Sortez la pile usagée avec précaution à l’aide d’un tournevis.
  • Page 30: J'ai Un Problème Avec Mon Système D'alarme

    (arrêt du vent, remplacement des piles…) et vous ne comprenez pas d’où peut provenir le problème. Dans ce cas, veuillez contacter par téléphone ou par courrier le Service Après-Vente de Maytronics France, en précisant le N° de série de l’appareil : Tél.
  • Page 31: Questions Les Plus Fréquemment Posées

    Questions les plus fréquemment posées Q1. Lors de la phase de tests avec filtration ou filtration + robot de nettoyage, la sirène déclenche de manière intempestive ou votre système d’alarme passe de la surveillance clignotement vert) à la non-surveillance (clignotement rouge) du bassin ? R1.1.
  • Page 32: Conseils De Sécurité

    6. Conseils de sécurité La sécurité de vos enfants ne dépend que de vous ! Le risque est maximum lorsque les enfants ont moins de cinq ans. L’accident n’arrive pas qu’aux autres ! Soyez prêts à y faire face ! Surveillez et agissez •...
  • Page 33 Il est donc important de ne jamais le laisser seul et de ne jamais le quitter des yeux. L’installation de votre système Sensor Espio ne doit en rien ™...
  • Page 34: La Garantie Et Le Service Après Vente

    7. La garantie et le Service Après Vente Votre Garantie Par la présente garantie, Maytronics France, responsable de la mise sur le marché du Sensor Espio ™ (ci-après appelé “le Produit”), atteste que ce produit (centrale de détection et sirène déportées selon option) est exempt de défaut de matière et de fabrication, et ce, pour une période de...
  • Page 35: Retour Sav

    - Tout retour de produit appelé à bénéficier de la garantie doit être préalablement accepté par Maytronics France. A cette fin, le client prendra contact avec le service technique de Maytronics France. Si le Produit est reconnu comme défectueux, il sera transmis au client un numéro de retour du Produit.
  • Page 36 Aucune clause de cette garantie n’affecte les droits statutaires de l’utilisateur. Maytronics France n’a qu’une obligation de moyens : vous fournir un appareil en état de marche, exempt de défaut de matière et de fabrication. En aucun cas, Maytronics France, ni ses revendeurs, ne peuvent être tenus pour responsables de la chute ou de la noyade d’un...
  • Page 37: Tests Mensuels

    Tests mensuels Afin de contrôler le bon fonctionnement de votre système d’alarme, il est impératif de procéder mensuellement à des tests de contrôle (voir page 17) et de consigner les résultats ci-dessous. En cas de dysfonctionnement, avertissez sans délai votre revendeur et prenez les mesures nécessaires pour protéger l’accès à...
  • Page 38 Maytronics France - Z.I. Athélia II - 34 avenue des Tamaris 13704 La Ciotat Cedex - France Tél. 0 810 025 030 (N° Azur au prix d'un appel local) - support@maytronics.fr SIREN 441 743 002 - N° TVA Intra : FR 80 441 743 002...
  • Page 39: Fiche De Validation Sensor Espio

    été élaboré et paramétré pour détecter la chute d’un enfant d’un poids minimal de 6 kilogrammes dans une piscine de dimension maximale 10 m x 5 m. Procédez impérativement à ces tests de validation après la fixation définitive de Sensor Espio selon les recommandations du fabricant.
  • Page 40 Le propriétaire L’installateur Maytronics France SA - ZI Athélia II - 34 av. des Tamaris - 13704 La Ciotat Cedex - France - Siren 441 743 002 - Sensor Espio , Sensor Domo sont des marques déposées de Maytronics France...
  • Page 41 Conçu et distribué par : Maytronics ZI Athelia II - 34 av. des Tamaris - 13704 La Ciotat Cedex - FRANCE - www.maytronics.fr support@maytronics.fr SA au capital de 344 003,90 - RCS Marseille 2002 B 01104 - SIRET 441 743 002 00053 - NAF 316DH - N° TVA Intra FR 80 441 743 002...

Ce manuel est également adapté pour:

Sensor espioEsp010-m

Table des Matières