Télécharger Imprimer la page

E2S A140 Mode D'emploi page 2

Publicité

Stage 1
Frequency Description.
Tone 1
340 Hz Continuous
Tone 2
800/1000Hz @ 0.25 sec Alternating
Tone 3
500/1200Hz @ 0.3Hz 0.5 sec Slow Whoop
Tone 4
800/1000Hz @ 1Hz Sweeping
Tone 5
2400Hz Continuous
Tone 6
2400/2900Hz @ 7Hz Sweeping
Tone 7
2400/2900Hz @ 1Hz Sweeping
Tone 8
500/1200/500Hz @ 0.3Hz Sweeping
Tone 9
1200/500Hz @ 1Hz - DIN / PFEER P.T.A.P.
Tone 10
2400/2900Hz @ 2Hz Alternating
Tone 11
1000Hz @ 1Hz Intermittent
Tone 12
800/1000Hz @ 0.875Hz Alternating
Tone 13
2400Hz @ 1Hz Intermittent
Tone 14
800Hz 0.25sec on, 1 sec off Intermittent
Tone 15
800Hz Continuous
Tone 16
660Hz 150mS on, 150mS off Intermittent
Tone 17
544Hz (100mS)/440Hz (400mS) - NF S 32-001
Tone 18
660Hz 1.8sec on, 1.8sec off Intermittent
Tone 19
1.4KHz-1.6KHz 1s, 1.6KHz-1.4KHz 0.5s -NFC48-265
Tone 20
660Hz Continuous
Tone 21
554Hz/440Hz @ 1Hz Alternating
Tone 22
544Hz @ 0.875 sec. Intermittent
Tone 23
800Hz @ 2Hz Intermittent
Tone 24
800/1000Hz @ 50Hz Sweeping
Tone 25
2400/2900Hz @ 50Hz Sweeping
Tone 26
Bell
Tone 27
554Hz Continuous
Tone 28
440Hz Continuous
Tone 29
800/1000Hz @ 7Hz Sweeping
Tone 30
300Hz Continuous
Tone 31
660/1200Hz @ 1Hz Sweeping
Tone 32
Two tone chime.
ISN2701-A
No liabil ity i s acce pted for an y con sequen ce of the u se of this docum ent. T he te chnica l spe cific ation of th is uni t is subject to change with out no tice due to our policy of
con tinual produ ct de velopm ent. All di mensio ns are approximat e.Thi s unit is sold su bject to ou r stan dard condit ions o f sal e, a copy of which is a vaila ble on reque st.
Switch
Stage 2
Stage 3
1 2 3 4 5 6
(S2)
(S3)
Ton e Sel ectio n / sw itch setti ng.
Tone 2
Tone 5
Tone 17
Tone 5
Tone 2
Tone 5
Tone 6
Tone 5
Tone 3
Tone 20
Tone 7
Tone 5
Tone 10
Tone 5
Tone 2
Tone 5
Tone 15
Tone 2
Tone 7
Tone 5
Tone 2
Tone 5
Tone 4
Tone 5
Tone 15
Tone 5
Tone 4
Tone 5
Tone 2
Tone 5
Tone 18
Tone 5
Tone 2
Tone 27
Tone 2
Tone 5
Tone 2
Tone 5
Tone 2
Tone 5
Tone 2
Tone 5
Tone 2
Tone 5
Tone 6
Tone 5
Tone 29
Tone 5
Tone 29
Tone 5
Tone 2
Tone 15
Tone 26
Tone 5
Tone 2
Tone 5
Tone 7
Tone 5
Tone 2
Tone 5
Tone 26
Tone 5
Tone 26
Tone 15
ATTENTION
Swi tch se tting s are shown in th e ton e tabl e. Bl ack sq uares are the sw itch l evers in th e ON positi on.
Les régla ges de s com mutate urs s ont in diqués sur le tab leau de ton alités . Les carré s noi rs rep résentent
les levie rs des commu tateu rs en positi on MAR CHE (ON).
Die Schal terei nstell ungen sind in de r Tab elle d er Tö ne ang egebe n. Di e schw arzen Quadrate
ken nzeich nen d ie Ein -Posi tionen der Schalter.
Le impostazioni degl i inte rrutto ri so no mos trate nella tabel la dei segna li acustici . I ri quadri neri indicano
le leve d egli i nterruttori nell a posi zione ON.
Los ajustes de interrupto r se m uestran en la tab la de tonos . Los cuadros ne gros repres entan las
pal ancas de los interruptores en la pos ición ON.
Os ajuste s dos interruptores estão ind icado s na tabela de so ns. Os quadrados p retos indicam que as
ala vancas dos i nterruptore s estã o na posiçã o LIGADA.
Kon taktin dstill ingerne fre mgår a f tone skema et. Et sort felt betyde r, at kontakten e r akti v ("ON ").
De schake linste lling en sta an vermeld in de toonta bel. Zwarte vierkanten zijn de sch akela ars in de stand
AAN .
Bryterinn stilli nger er bes krevet i to netabe llen. De svarte firkantene i ndikerer bryterpo sisjon ene i PÅ-
posisjon.
Brytarins tälln ingarn a visa s i s ignaltabell en. De svarta fyrkante rna är bryta rna i ON-lä ge.
140dB(A)@1m.
Disconnect from pow er source to prev ent electrical shock before installing and serv icing
Couper l' alime ntati on pour empêcher tout choc é lectr ique av ant d'effectuer des trav aux d'i nstal lation et
d' entre tie n.
Vor der I nstall ation und Wartung v on der Spannungsquell e abnehmen, um el ektri sche S chläge zu
v erme iden.
Pri ma del l'ins tallaz ione e del la manutenzione s pegne re l'a limentazione ele ttric a per ev ita re scosse
ele ttric he.
Des conecte la alimentación par a ev itar de scarga s elé ctrica s antes de la instala ción y mantenimie nto
Antes de instal ar ou de fa zer a manutenção desligue se mpre da alim entaç ão elé ctrica para ev ita r choques
eléctr icos.
Str ømmen skal a fbrydes v ed insta lleri ng og efter syn for at undgå elektr isk stød.
Los koppel en v an de e lektri sche v oeding om e lektri sche schok v óór i nstal latie en onderhoud te v oorkom en.
Før monte ring e ller v edlik ehold, må spenningen koples fra for å unngå s trømstøt.
Bryt strömmen innan instal lation och under håll för att förhindra elektriska stöta r stötar.

Publicité

loading