Page 1
KOHLENMONOXID-MELDER DÉTECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE Art.-Nr. 0023760 CO 9100 05.2005...
Page 2
INHALTSANGABE Montage- und Bedienungsanleitung......... 3 Instructions de montage et d’utilisation ......14...
Page 3
ALLGEMEIN Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produktes diese Anleitung sorgfältig durch und überprüfen Sie das Produkt auf Schäden. Bei Beschädigungen darf das Produkt nicht angeschlossen werden. Nach Ende der Lebensdauer ist das Produkt fachgerecht zu entsorgen. Elektronische Bauteile müssen dem Sondermüll zugeführt werden! Batterien müssen entsprechend den gültigen Umwelt- bedingungen entsorgt werden.
WARNHINWEISE - Das Gerät erfüllt keine Industrie- oder gewerbliche Standards. - Die Installation des Gerätes kann nicht als Ersatz für ordnungemäße Installation, Benutzung und Instandhaltung von mit Brennstoffen betriebenen Einrichtungen verwendet werden, einschließlich entsprechender Belüftungs- und Abluftsysteme. FUNKTION Sie haben mit diesem Gerät ein Kohlenmonoxidmeldersystem, das mit einem speziellen chemischen Sensor ausgestattet ist, erworben.
Page 5
MONTAGEORT Platzieren Sie das Kohlenmonoxidalarmsystem in allen Schlafräumen, Fluren, anliegenden Garagen und allen Bereichen eines Haushaltes. Der Kohlenmonoxidmelder kann an der Wand und an der Zimmerdecke montiert werden. - Wandmontage: Platzieren Sie den Alarm nicht höher als 2 Meter vom Boden entfernt. - Deckenmontage: Der Alarm sollte in der Mitte des Raumes installiert werden.
Page 6
MONTAGEORT Platzieren Sie das Kohlenmonoxidmeldersystem nicht an folgenden Orten: In dampfenden oder feuchten Zonen oder in der Nähe des Badezimmers mit einer Dusche. Installieren Sie den Alarm mindestens 3 Meter von Badezimmern entfernt. In sehr kalter oder sehr heißer Umgebung, in ungeheizten Gebäuden (oder Räumlichkeiten) und außerhalb wenn der Temperaturbereich des Melders unter- oder überschritten wird.
MONTAGE Deckenmontage Wandmontage Bild B Bild A Bei Deckenanbringung müssen Bei Wandanbringung müssen die zwei “A-Linien” parallel zur die zwei “A-Linien” horizontal Wand verlaufen.Der Pfeil zeigt verlaufen. Der Pfeil zeigt zur Wand. nach oben. Achtung! Das Gerät ist versiegelt. Der Deckel ist nicht abnehmbar.
Page 8
MONTAGE Nachdem Sie die Montageplatte montiert haben, setzen Sie den CO-Melder mit den Markierungen nach oben auf. Drehen Sie den Melder in Richtung des Pfeiles “ON” auf der Abdeckung bis er einrastet. Benutzen des manipulationssicheren Verschlussstiftes: Um Ihren CO-Melder manipulationssicherer zu machen wird ein Verschlussstift mitgeliefert.
Page 9
TEST Der Melder führt einen Selbsttest durch um den einwandfreien Betrieb zu überprüfen. Die rote LED-Leuchte wird 4 mal blinken, und der Alarm wird 2 x im 4-Ton-Muster ertönen. Danach wird der Melder den Normalbetrieb wieder aufnehmen. Es wird dringend empfohlen, das Gerät wöchentlich zu testen, um die ordnungsgemäße Funktion sicherzustellen.
Page 10
BATTERIEWECHSEL Dieser Alarm hat einen Überwachungsstromkreis welcher bei schwacher Batterie Pieptöne von sich gibt und die LED- Anzeige ca. 30 - 40 Sekunden aufleuchten lässt. Dieser Zustand hält mindestens 7 Tage an bis die Batterie leer ist. Erneuern Sie die Batterie wenn dieser Fall eintritt. Verwenden Sie bitte nur folgende Batterien für Ihren CO- Melder: ALKALINE Type: Eveready 522, Duracell MN 1604...
Page 11
GRUNDSÄTZE EINES FLUCHTPLANES Führen Sie alle 6 Monate eine CO-Alarm-Übung durch. Stellen Sie sicher, das jedermann, insbesondere kleine Kinder wissen, wie Sie sich im Notfall verhalten müssen und das sie wissen, von wo aus sie die Feuerwehr alarmieren, wenn sie außerhalb Ihres Hauses sind. WAS TUN BEI ALARMTÖNEN Schalten Sie niemals den Kohlenmonoxidmelder ab um den Alarm zu deaktivieren.
WAS SIE ÜBER CO WISSEN SOLLTEN Kohlenmonoxid ist ein heimtückisches Gift. Es ist ein farbloses, geruchloses und geschmackloses Gas. Selbst geringe Mengen an CO haben Gehirnschädigungen oder wichtige Organschädigungen bei ungeborenen Kindern hervorgebracht, ohne dabei die Mutter zu schädigen. Folgende Symptome sind Anzeichen einer Kohlen- monoxid-Vergiftung: Anteil COHB in % Wirkungen...
Prüfzeichen: REV Ritter GmbH, Frankenstr. 1 - 4, D-63776 Mömbris, I n t e r n e t : w w w. r e v. b i z , E m a i l : s e r v i c e @ r e v. b i z ,...
GENERALITES Avant de mettre en service ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions et vérifiez que le produit n'est pas endommagé. En cas d'endommagement, le produit ne doit pas être raccordé. Lorsque l'appareil n'est plus utilisé, éliminez-le de manière appropriée. Les composants électroniques doivent être placés avec les déchets spéciaux ! Les piles doivent être éliminées suivant les conditions en vigueur en matière d'environnement.
INDICATIONS DE DANGER - L'appareil ne répond pas aux exigences de normes industrielles ou artisanales. - L'installation de l'appareil ne peut utilisée en remplacement de l'installation, de l'emploi et de la maintenance conformes de dispositifs actionnés à l'aide de combustibles, y compris les systèmes d'aération et de sortie d'air.
EMPLACEMENT DU MONTAGE Placez le système d'alarme pour monoxyde de carbone dans toutes les chambres, couloirs, garages adjacents et dans toutes les zones d'un intérieur. Le détecteur de monoxyde de carbone peut être monté au mur et au plafond d'une pièce. - Montage mural : Ne placez pas l'alarme à...
EMPLACEMENT DE MONTAGE Ne placez pas le système de détection du monoxyde de carbone aux endroits suivants : Dans les zones humides ou dégageant de la vapeur, ou à proximité de la salle de bain équipée d'une douche. Installez l'alarme à au moins 3 mètres de la salle de bain. Dans un environnement très froid ou très chaud, dans des bâtiments (ou des locaux) non chauffés et à...
Page 18
MONTAGE Montage au plafond Montage mural Fig. A Fig. B En cas de fixation au plafond, En cas de fixation au mur, les deux "lignes A" doivent les deux "lignes A" doivent suivre un tracé parallèle au suivre un tracé horizontal. mur.
MONTAGE Après avoir monté la plaque de montage, placez le détecteur de CO avec les repères orientés vers le haut. Faites tourner le détecteur dans le sens de la flèche "ON", sur le couvercle, jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Utilisez la goupille de fermeture protégée contre les manipulations : Une goupille de fermeture est contenue dans la fourniture pour renforcer la protection de votre détecteur de CO contre les manipulations.
TEST Le détecteur effectue un autocontrôle pour vérifier s'il fonctionne parfaitement. La diode LED rouge va clignoter 4 fois et l'alarme retentit 2 fois avec 4 tonalités. Puis le détecteur reprendra son fonctionnement normal. Il est impérativement recommandé de contrôler l'appareil une fois par semaine afin d'en assurer un fonctionnement conforme.
Changement de pile Cette alarme est dotée d'un circuit de garde qui émet des signaux bip lorsque la pile est faible et assure l'allumage de l'affichage LED pendant environ 30 - 40 secondes. Cet état dure pendant au mois 7 jours jusqu'à épuisement de la pile. Remplacez la pile dans ce cas.
PRINCIPES D'UN PLAN DE FUITE Effectuez un exercice d'alarme CO tous les 6 mois. Assurez-vous que tous savent, particulièrement les petits enfants, comment se comporter en cas d'urgence et à partir d'où ils doivent alerter les pompiers lorsqu'ils sont à l'extérieur de la maison.
CE QUE VOUS DEVRIEZ SAVOIR CONCERNANT LE CO Le monoxyde de carbone est un poison insidieux. C'est un gaz incolore, inodore et insipide. Même de faibles quantités de CO ont engendré des lésions du cerveau ou d'importantes lésions d'organes d'enfants à naître sans affecter la mère. Les symptômes suivants sont des indices d'empoisonnement par le monoxyde de carbone : Part COHB en %...
Page 24
Si ce produit s'avérait toutefois être défectueux, REV assure une garantie selon les conditions suivantes : 1. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d'achat.