Publicité

Liens rapides

Plug 'n Heat
Asennus- ja käyttöohjeet .............................................. 3
Installations- och bruksanvisningar........................... 4
Paigaldus- ja kasutusjuhend......................................... 7
Montage- und Bedienungsanleitung........................ 11
Montavimo ir naudojimo instrukcija......................... 13
001
RAK36
20.11.2018
© Ensto 2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ensto Plug'n Heat EFPPH 2

  • Page 1: Table Des Matières

    Installation and Operation Instructions....6 Paigaldus- ja kasutusjuhend......... 7 Instructions d’installation et de fonctionnement.. 9 Montage- und Bedienungsanleitung......11 Montavimo ir naudojimo instrukcija......13 Інструкції з інсталяції та експлуатації....15 Pуководство по установке и эксплуатации..17 RAK36 20.11.2018 © Ensto 2018...
  • Page 2 RAK36 / © Ensto 2018...
  • Page 3: Fin Asennus- Ja Käyttöohjeet

    Vesimittarin jäätymisen esto. Vesijohdon sisälle kaapeli asennetaan käyttä mällä paineläpivientiä. Kaapeli kiinnitetään putken pintaan lämmön kestävällä teipillä. Kaapelielementin ominaisuudet: Plug’n Heat Pituus Teho tyyppi W 10 ºC EFPPH 2 EFPPH 3 EFPPH 4 EFPPH 5 RAK36 / © Ensto 2018...
  • Page 4: Swe Installations- Och Bruksanvisningar

    Eurooppalainen Liitosjohto 2,5 m kumikaapeli, 3 x 0,75 mm² Lämpökaapelin vaippa Takuu Ensto Plug`n Heat lämpökaapeleiden takuuaika on 10 vuotta ostopäivästä, kuitenkin enintään 11 vuotta valmistuspäivästä. Takuuehdot, katso www.ensto.com. Tekninen tuki: +358 200 29009 Installations- och bruksanvisningar Användningsområden Plug’n Heat kabeln används som frostskydd för rör, vattenmätare och andra för frysning utsatta applika- tioner.
  • Page 5 2,5m gummikabel, 3 x 0,75 mm² Värmekabelns mantel Garanti Garantitiden för Ensto Plug’n Heat värmekablar är 10 år räknad från inköpsdagen, dock högst 11 år från tillverkningsdagen. Garantivillkoren, www.ensto.com. Teknisk hjälp: +46 8 556 309 00 RAK36 / © Ensto 2018...
  • Page 6: Installation And Operation Instructions

    The cable attached to the surface of a pipe using a heat resistant tape. Properties of the cable element: Plug’n Heat Length Power type W 10 ºC EFPPH 2 EFPPH 3 EFPPH 4 EFPPH 5 RAK36 / © Ensto 2018...
  • Page 7: Est Paigaldus- Ja Kasutusjuhend

    2.5 m rubber cable, 3 x 0.75 mm² Heat cable sheath Warranty: The warranty period for Ensto Plug’n Heat heating cable is 10 years from the date of purchase but no longer than 11 years from the date of manufacture. Warranty conditions, see www.ensto.com. Paigaldus- ja kasutusjuhend Kasutuskohad Plug’n Heat kaablit kasutatakse veetorude, veearvestite ja teiste jäätumisele ohtlike kohtade sulana...
  • Page 8 Maandusega pistik Europistik Toitekaabel 2,5 m kummikaabel, 3 x 0,75 mm² Sulatuskaabli väliskest Garantii Garantiiaeg Ensto Plug’n Heat kaablile on 10 aastat alates ostukuupäevast kuid mitte rohkem kui 11 aastat valmistuskuupäevast. Garantiitingimusi vaata www.ensto.com. Kontakt: E-mail: ensek@ensto.com Tel. +372 6512 100...
  • Page 9: Instructions D'installation Et De Fonctionnement

    Prévenir un compteur d’eau contre le gèle. Le câble est installé à l’intérieur d’un tuyau d’eau en utilisant une douille de pression. Le câble est attaché à la surface du tuyau en utilisant des bandes adhésives résistantes à la chaleur. RAK36 / © Ensto 2018...
  • Page 10: Garantie

    Garantie La période de garantie pour les gammes de câbles chauffants Ensto Plug’’n Heat est de 10 ans à partir de la date d’achat et ne peut excéder 11 ans depuis la date de fabrication. Les conditions de garantie sont consultables sur :...
  • Page 11: Montage- Und Bedienungsanleitung

    Schraubengang und die anderen scharfen Teile kann man z. B. mit einem Textilband während der Installations-arbeit abdecken. Installationsabbildung: Frostschutz für Wasserzähler. Beim Einsatz in Wasserrohren wird bei Installation des Kabels eine druckdichte Einführung verwendet. Das Kabel wird mit wärmebeständigem Klebeband auf dem Rohr befestigt. RAK36 / © Ensto 2018...
  • Page 12 Europäisch Anschlusskabel 2,5 m Gummischlauchleitung, 3 x 0,75 mm² Schutzhülle der Heizbänder Garantie Ensto Plug’n Heat Heizkabeln haben eine Garantiezeit von 10 Jahren ab Einkaufsdatum, doch höchstens 11 Jahre ab Herstellungsdatum. Die Garantiebedingungen, siehe www.ensto.com. RAK36 / © Ensto 2018...
  • Page 13: Lit Montavimo Ir Naudojimo Instrukcija

    Sriegius ir kitas aštrias dalis montuojant kabelį reikia uždengti, pvz., medžiagine juosta. Įrengimo brėžiniai: Vandens apsauga nuo užšalimo. Kabelis įrengtas vandens vamzdžio viduje naudojant slėginę įvorę. Kabelis pritvirtintas prie vamzdžio paviršiaus naudojant karščiui atsparią juostą. RAK36 / © Ensto 2018...
  • Page 14 2,5m guminis kabelis, 3 x 0,75 mm² Šildymo kabelio danga Garantija „Ensto Plug’n Heat“ šildymo kabeliui taikomas 10 metų garantijos laikotarpis nuo pirkimo datos, bet ne ilgesnis kaip 11 metų laikotarpis nuo pagaminimo datos. Garantijos sąlygas žr www.ensto.com/lt/kontaktai. RAK36 / © Ensto 2018...
  • Page 15: Ukr Інструкції З Інсталяції Та Експлуатації

    УВАГА! При установці комплекту нагрівального кабелю усередині трубопроводу використовуйте тільки оригінальний комплект для введення кабелю в трубу Ensto (EFPLV1 / EFPLV1.R). При протягуванні нагрівального кабелю і кінцевої муфти через гумовий сальник комплекту для введення кабелю в трубу, використовуйте мило. Всі дії повинні здійснюватися акуратно і з особливою увагою, щоб уникнути...
  • Page 16 Оболонка нагрівального кабелю застосування всередині труби з питною водою Гарантія Гарантійний термін на готові до установки нагрівальні кабелі Ensto Plug’n Heat становить 10 років з моменту придбання, але не більше 11 років від дати виробництва. Умови гарантії дивіться на www.ensto.com.
  • Page 17: Rus Pуководство По Установке И Эксплуатации

    ВНИМАНИЕ! При установке комплекта нагревательного кабеля внутри трубопровода используйте только оригинальный комплект для ввода кабеля в трубу Ensto (EFPLV1 / EFPLV1.R). При протягивании нагревательного кабеля и концевой муфты через резиновый сальник комплекта для ввода кабеля в трубу, используйте мыло. Все действия должны осуществляться аккуратно и с особым вниманием, во...
  • Page 18 Оболочка нагревательного кабеля трубы с питьевой водой Гарантия Гарантийный срок на готовые к установке нагревательные кабели Ensto Plug’n Heat составляет 10 лет с момента приобретения, но не более 11 лет от даты производства. Условия гарантии смотрите на www.ensto.com. RAK36 / © Ensto 2018...
  • Page 19 СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ Товар сертифицирован и соответствует требованиям нормативных документов. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ И ИМПОРТЕРЕ Заводы-изготовители: «Ensto Finland Oy» (Энсто Финлянд Ой) Ensio Miettisen katu 2 (Ул. Энсио Меттиcен, 2) P.O.BOX 77 (А/я 77) 06101 Porvoo (06101 Порвоо) Finland (Финляндия) Тел.
  • Page 20 Ensto Finland Oy Ensio Miettisen katu 2, P.O. Box 77 FIN-06101 Porvoo, Finland Tel. +358 20 47 621 Customer service +358 200 29 007 ensto@ensto.com...

Table des Matières