Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Laminiergerät DIN A4, DIN A5, DIN A6, DIN A7, DIN
A8, Visitenkarten
Best.-Nr. 2266553
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Veredeln bzw. zum Schutz von Dokumenten und Fotos in den Formaten
A4 bis A8 mit geeigneten Laminierhüllen (nicht im Lieferumfang enthalten). Es kann heißla-
minieren und ist mit einem Antifolienstau-Freigabeschalter ausgestattet. Der Betriebszustand
wird von zwei LEDs angezeigt. Die Stromversorgung erfolgt über eine haushaltsübliche Steck-
dose. Das Produkt ist vor Überhitzung geschützt.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das
Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie
z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-
tung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit
der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind, Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Laminiergerät
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/
downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen
Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesund-
heit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-
ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-
dienung gegeben werden sollen.
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und
betrieben werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, es besteht Le-
bensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nach Schutzklasse II aufgebaut ist.
Es besitzt eine verstärkte oder doppelte Isolierung zwischen Netzstromkreis und
Ausgangsspannung.
Dieses Symbol erinnert Sie daran, die zum Produkt gehörende Bedienungsanlei-
tung zu lesen.
Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt somit die erforderlichen nationalen und eu-
ropäischen Richtlinien.
Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen! Am Gerät entsteht Hitze! In
bestimmten Bereichen nicht diese Oberflächen berühren! Verbrennungsgefahr!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung!
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämp-
fen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gela-
gert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an
andere Fachleute.
b) Elektrische Sicherheit
• Prüfen Sie vor dem Anschluss an das Stromnetz, ob die Anschlusswerte am Ty-
penschild des Produktes mit denen Ihrer Hausstromversorgung übereinstimmen.
• Das Gerät ist in Schutzklasse II aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ord-
nungsgemäße Netzsteckdose (230 V/AC, 50 Hz) des öffentlichen Versorgungs-
netzes verwendet werden.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit
oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen
Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten)
und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf
danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann
unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zim-
mertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann
u.U. mehrere Stunden dauern.
• Wenn das Gerät Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die Netzspan-
nung für die Netzsteckdose ab, an der es angeschlossen ist (zugehörigen Siche-
rungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend FI-Schutz-
schalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung
getrennt ist). Ziehen Sie erst danach das Gerät aus der Netzsteckdose. Entsorgen
Sie das beschädigte Gerät umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr.
• Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zu-
gänglich sein.
• Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie
immer nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker
aus der Netzsteckdose.
• Beachten Sie, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe
Kanten beschädigt oder anders mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine
übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch große Hitze oder gro-
ße Kälte. Verändern Sie das Netzkabel nicht. Wird dies nicht beachtet, kann das
Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen lebensge-
fährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht.
Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den zuge-
hörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker vorsichtig
aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt auf keinen Fall mit beschädig-
ter Netzleitung.
• Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer von ihm beauftragten
Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
• Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
c) Personen und Produkt
• Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen auf dem Produkt.
• Das Laminiergerät muss vom Netz getrennt werden, wenn es nicht in Betrieb ist
oder bevor es transportiert oder gereinigt wird.
• Stellen Sie das Produkt nicht in die Nähe von Wärmequellen oder in eine feuchte
Umgebung.
• Versuchen Sie keine Metall- oder Kunststoffgegenstände zu laminieren.
• Führen Sie nur Laminierfolien in das Gerät ein.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce DIN A4

  • Page 1 Produkt: - sichtbare Schäden aufweist, Bedienungsanleitung - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Laminiergerät DIN A4, DIN A5, DIN A6, DIN A7, DIN - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gela- gert wurde oder A8, Visitenkarten - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
  • Page 2: Bedienelemente

    • Das Gerät darf nur zum Laminieren verwendet werden. • Schalten Sie das Produkt nach dem Gebrauch (Betriebsschalter in Position OFF/0) aus. • Der Gebrauch von elektrischen Geräten in Schulen, Ausbildungseinrichtungen, • Ziehen Sie den Netzstecker. Hobby- und Selbsthilfewerkstätten muss von geschultem Personal beaufsichtigt •...
  • Page 3 • Consult a technician if you are not sure how to use or connect the product, or if you have concerns about safety. Laminator for DIN A4, DIN A5, DIN A6, DIN A7, DIN • Maintenance, modifications and repairs may only be carried out by a technician or a specialist repair centre.
  • Page 4: Operating Elements

    Operating elements • Allow the laminator to cool down for 40 minutes if the motor has overheated and the over- heat safeguard has been triggered. The overheat safeguard is self-resetting. The laminator should be ready for operation again automatically after cooling down. Care and cleaning •...
  • Page 5: Utilisation Prévue

    - ne fonctionne plus correctement, Mode d’emploi - a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou Plastifieuse DIN A4, DIN A5, DIN A6, DIN A7, DIN - a été transporté dans des conditions très rudes. A8, cartes de visite •...
  • Page 6: Éléments De Fonctionnement

    Éléments de fonctionnement • Si la plastifieuse ne démarre pas normalement, vérifiez les points suivants : - Assurez-vous que l'appareil est branché et allumé et que le fusible de la fiche fonctionne correctement. - Vérifiez qu'il n'y a pas de bourrage. •...
  • Page 7: Beoogd Gebruik

    - niet meer naar behoren werkt, Gebruiksaanwijzing - gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of Lamineerapparaat DIN A4, DIN A5, DIN A6, DIN A7, - onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde belastingen. DIN A8, visitekaartjes • Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs vallen vanaf een geringe hoogte kunnen het product beschadigen.
  • Page 8: Ingebruikname

    Bedieningselementen • Laat het lamineerapparaat 40 minuten afkoelen als de motor oververhit is en de overver- hittingsbeveiliging is geactiveerd. De oververhittingsbeveiliging is zelfherstellend. Het lami- neerapparaat is na het afkoelen automatisch weer klaar voor gebruik. Onderhoud en reiniging • Trek voor het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact. Laat het product afkoelen tot kamertemperatuur.

Ce manuel est également adapté pour:

Din a5Din a6Din a7Din a82266553

Table des Matières