Dacor DRF36 Serie Instructions D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour DRF36 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation instructions
Built-In Refrigerator
DRF36*
Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 1
2017-12-14
12:44:24

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dacor DRF36 Serie

  • Page 1 Installation instructions Built-In Refrigerator DRF36* Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 1 2017-12-14 12:44:24...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Before you begin... Important Customer-Service Information If You Need Help... Important Safety Instructions State of California Proposition 65 Warning (US only) General Safety Precautions Safety and warning information Installation safety Installation Specifications Product Specifications Custom Panel Specifications Handle Specifications Installation Installation requirements Installation preparation...
  • Page 3 Installation instructions 1. Uncrating the Refrigerator 2. Moving the Refrigerator 3. Installation preparation 4. Attaching the anti-tip-bracket 5. Remove Upper Door Cover, Kickplate 6. Attaching the Refrigerator’s Top Cover 7. Moving the Refrigerator Into Its Enclosure 8. Leveling the Refrigerator 9.
  • Page 4: Before You Begin

    Before you begin... Important Installer • To promote safety and minimize problems, read this manual thoroughly before starting the installation. Leave this manual with the user. • Write the appliance’s model/serial numbers in this manual for service/ maintenance reference. • Model/serial numbers are on the data label in the refrigerator compartment.
  • Page 5: Customer-Service Information

    Customer-Service Information If You Need Help... If you have questions or problems with installation, contact your Dacor® dealer or the Dacor Customer-Service team. If your Dacor appliance is under warranty, call Dacor Distinctive Service. Have the appliance’s model/serial numbers available when you call.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    Use common sense and caution when installing, maintaining, or operating this or any other appliance. Always contact the Dacor Customer Service Team about problems and conditions that you don’t understand. See Customer-Service Information. Safety symbols and labels These alerts are meant to bring attention to important areas in the manual.
  • Page 7: General Safety Precautions

    WARNING - R600a Refrigerant This appliance contains isobutane refrigerant, R600a, a natural gas with high environmental Compatibility. However it is also flammable. Please adhere to the warnings below : • When handling, installing and operating the appliance, care should be taken to avoid damage to the refrigerant tubing.
  • Page 8 Important safety instructions To avoid the possibility of explosion or fire, do not store or use combustible, flammable or explosive vapors and liquids (such as gasoline) inside or in the vicinity of this or any other appliance. Also keep items that could explode, such as aerosol cans away from cooktop burners, ovens and range hoods.
  • Page 9 If you receive a damaged product, immediately contact your dealer or builder. Do not install or use a damaged appliance. Make sure that this appliance has been properly installed according to these installation instructions. Make sure Install outlet locations according to electric supply location. Refrigeration equipment and refrigerants must be properly disposed of in a professional and appropriate way, in accordance with the current local regulations and laws which protect the environment.
  • Page 10 Important safety instructions Never allow anyone, including children to sit, stand or climb on any part of the appliance, including the door. Doing so may cause damage, serious injury or death. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a qualified service technician in order to avoid a safety hazard.
  • Page 11: Safety And Warning Information

    Safety and warning information Installation safety Location and installation safety WARNING • Before installing the refrigerator, connect it to a power outlet and turn the refrigerator ON to make sure the refrigerator is working. • Choose a location away from the heat of a heater, boiler, or direct sunlight. •...
  • Page 12 Safety and warning information DANGER Explosion Risk Keep flammable materials and vapors - such as gasoline - away from the refrigerator. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. English Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 12 2017-12-14 12:44:25...
  • Page 13: Installation Specifications

    Installation Specifications WARNING Observe all governing codes and ordinances during planning and installation. Contact your local building department for further information. WARNING Electrical and grounding connections must comply with the applicable portions of the national electrical code and/or other local electrical codes. This appliance comes with an electrical cord with a three-prong grounding plug for a 115 Vac, 15 Amp.
  • Page 14: Product Specifications

    Product Specifications 115° 115° Callout 36” A (Width) 35 3/4’’ (908 mm) B (Depth) 25’’ (635 mm) C (Height) 83 3/8 (2118 mm) D1 (with Panel) 38 1/16’’ (967 mm) D2 (with Modernist Handle) 41 13/16’’ (1062 mm) D3 (with Pro Handle) 43 1/16’’...
  • Page 15: Handle Specifications

    Countersunk screw Handles are not provided with custom panel models. Selected handle kits are available through your Dacor dealer. Dacor Custom does not advise the use of single pull panel knobs. Appliance...
  • Page 16 Product Specifications Attach the Dacor-provided handle WARNING Follow these instructions to attach the Dacor-provided handle. Otherwise, the handle may be damaged or malfunction. 1. Put the reinforced handle support on the rear of the door panel, and then put the handle on the front of the door panel.
  • Page 17: Installation

    Installation WARNING Do not install the appliance: • outdoors, • in an environment with dripping water. Appliance is very heavy : FDR 36” approx. 562 Ib / 255 kg Installation room The appliance should be installed in a dry, ventilated room. Stable installation The appliance is very heavy and has a tendency to tilt forwards when the appliance door is opened.
  • Page 18: Installation Requirements

    Installation requirements Installation preparation Cabinet installation parts Using the table below, verify that all installation parts are present as you unpack the appliance. Check the installation parts when unpacking. PARTS Quantity ANTI-TIP BRACKET CABI TOP COVER CABINET SIDE TRIM KICKPLATE English Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 18 2017-12-14...
  • Page 19 Door installation parts Using the table below, verify that all door-installation parts are present as you unpack the appliance. Check the installation parts when unpacking. PARTS Quantity A’ DOOR TRIM (SIDE) REF B’ LOWER DOOR CAP REF L/R C’ DOOR TRIM (SIDE) FRE D’...
  • Page 20 Installation requirements Screw and Nut M6x12 36 ea (FH) M4x14 62 ea (TH) M4x14 12 ea M4x35 3 ea 6 ea Ø6x30 3 ea M5x16 5 ea English Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 20 2017-12-14 12:44:28...
  • Page 21: Tools Required

    Tools required Tool Tool Electric Screwdriver Protective Floor Mat Measuring Tape Stepladder Flat/Slot Head Appliance Dolly Screwdriver Cutter (Scissors) Cutter Adjustable Wrench Level Phillips Head Star Head Screwdriver Screwdriver Ratchet Combination Wrench 3/8” (10 mm), 1/2” 3/8” (10 mm), 1/2” (13 mm) (13 mm) English 21...
  • Page 22: Grounding The Refrigerator

    Installation requirements Grounding the refrigerator CAUTION Electrical and grounding connections must comply with the applicable portions of the national electrical code and/or other local electrical codes. This appliance comes with an electrical cord with a three-prong grounding plug for a 115 Vac, 15 Amp.
  • Page 23: Water-Pressure Requirements

    Water-pressure requirements A cold water supply with water pressure from 30 to 120 psi (207 to 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse osmosis system in the water supply 30-120 psi...
  • Page 24: Connecting To The Main Water Supply

    Installation requirements Connecting to the main water supply Before connecting the refrigerator’s water line to the house’s main water supply, you need to familiarize yourself with the house’s plumbing layout. Water supply outlet range 6” (154 mm) 1” 1/2” 9” (13 mm) (228 mm) ø1/4”...
  • Page 25: Cabinet Special Requirements

    Cabinet special requirements A : Cabinet Width B : Cabinet Depth Electric supply location C : Cabinet Height D : Electrical supply width location E : Electrical supply height location 5” (127) Callout 36” A (Width) 36” (915 mm) B (Depth) 25”...
  • Page 26: Installation Instructions

    Installation instructions 1. Uncrating the Refrigerator Check the appliance for transit damage. Do not install the appliance if it is visibly damaged. If in doubt, contact your dealer. 1. Remove the PP-banding, cardboard crate, EPS, and Pe-bag. 2. Remove the brackets from the pallet by unscrewing the bolts (five per bracket). M6x10 10 ea Unscrew the bolts...
  • Page 27: Moving The Refrigerator

    2. Moving the Refrigerator WARNING The appliance is very heavy. When moving the refrigerator, all personnel must take care not to injure themselves or the appliance. 1. Secure the refrigerator to a suitable means of transport (preferably an appliance dolly), and move the refrigerator near its installation cabinet.
  • Page 28: Installation Preparation

    Always wear safety glasses and other necessary protective devices or apparel when installing or working with anchors. Dacor does not recommend that you anchor the anti-tip bracket in light-weight masonry (e.g., block, brick) or in new, uncured concrete. Make sure the wall or the cabinet that the brackets are studded in has enough strength to withstand the safety load.
  • Page 29 Spacer (wood) 2” (50) Appliance Appliance Option Cabinet height 83 1/2” (2121 mm) 79 13/32” (2017 mm) 83 3/4” (2127 mm) 79 5/8” (2023 mm) 84” (2134 mm) 79 7/8” (2030 mm) 84 1/4” (2140 mm) 80 1/8” (2036 mm) English 29 Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 29 2017-12-14...
  • Page 30 Installation instructions Anti-tip bracket considerations 1. Bracket positioning: follow the cabinet- specific height table. 2. Screws: Tighten all 3 screws on the Wall brackets. 3. Push the product up against the rear wall of the cabinet. 4. Spacer: If using the spacer, you must Anti-Tip-Bracket follow the positioning specifications of the bracket (see the table above).
  • Page 31: Remove Upper Door Cover, Kickplate

    5. Remove Upper Door Cover, Kickplate You need to remove the upper door cap and kickplate before you adjust the custom door panel. 1. Upper Door Cover: Loosen the screws, and remove the cover. 2. Kickplate: Remove the screws on both sides, and remove the kickplate. Upper Door Cover Kickplate Kickplate...
  • Page 32: Attaching The Refrigerator's Top Cover

    Installation instructions 6. Attaching the Refrigerator’s Top Cover Attach the refrigerator’s top cover to the hook at the top front of the chassis. 7. Moving the Refrigerator Into Its Enclosure • According to the type of cabinet, a jig (positioning aid) can be used to align the refrigerator’s custom door panel with cabinet by marking vertical line on the cabinet.
  • Page 33 Overlay Type Frameless Type Chassis spacer Chassis spacer 1 1/2” (40 mm) 1 1/2” (40 mm) Panel Product ready Panel Product ready Top view Top view CAUTION As you push the refrigerator into its enclosure, take care not to damage the water line and power cord.
  • Page 34: Leveling The Refrigerator

    Installation instructions 8. Leveling the Refrigerator 1. Using your drill and the bit shown 10 mm bit below, engage each of the refrigerator’s adjuster shafts in turn, and level the refrigerator. (CW , CCW ) 2. Adjust the gap between the furniture and CABI TOP COVER to 1/8 in.
  • Page 35: Securing The Refrigerator

    9. Securing the Refrigerator • Remove freezer box • Secure the refrigerator to its enclosure with (TH) M4x14 screws (6 screws per side, as shown in the graphic). Chassis spacer Panel ready Cabi Top View Fixed location (TH) M4x14 12 ea English 35 Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 35 2017-12-14...
  • Page 36: Attaching Panel Brackets

    Installation instructions 10. Attaching Panel brackets Attach the panel brackets to the top and bottom of the panel. Custom Panel: STS Drive 10 screws each to the top and bottom brackets as shown in the graphic. (The other holes on each side of the bracket are for a different application.) Fridge Door Up Fridge Door Low (Bottom) Recommended assembly hole...
  • Page 37 Custom Panel : Wood, Other • The template informs you the position of the bracket and holes. • Mark hole positions on every corner of the panel according to the template and drive the screws into the holes. Template Fridge Door (FH) M4x14 20 ea UPP : 10 ea /...
  • Page 38 Installation instructions Custom Panel: Recessed Back, Other If, by the nature of its design, the panel cannot be attached at the center of the bracket, use the whichever suitable screw holes on the sides of the bracket to attach the panel. Fridge Door Front Screw...
  • Page 39: Hanging A Custom Panel

    11. Hanging a Custom Panel WARNING If you install a custom panel before fixing the appliance to the cabinet, the custom panel can tip over. To prevent this, you must follow the installation instructions. • Hang the panel bracket on the height adjustment screw. (See the graphic.) English 39 Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 39 2017-12-14...
  • Page 40: Aligning The Panel

    Installation instructions 12. Aligning the Panel NOTE Each custom panel comes with 12 dedicated screws for fine-tuning. Use a minimum number of screws to fine-tune the custom panel with the cabinet. Once fine-tuning is complete, fix the custom panel with the top nut. There are two panel-adjustment mechanisms at the top and two at the bottom of the door.
  • Page 41 1. Engage Double Threaded Bolt (see the graphic) to shift the panel up and down. 2. Engage a side screw (see the graphic) to shift the panel side to side. 3. Engage Screw (backward) (see the graphic) to shift the panel forward/backward; engage Screw (forward) to set the panel in place.
  • Page 42 Installation instructions Top of Door Up/Low Left/Right Front/Rear Bottom of Door Left/Right Front/Rear Attaching the Panel to the Door Screw nuts snugly onto the double-threaded bolts. 6 ea Two nuts per set English Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 42 2017-12-14 12:44:36...
  • Page 43: Attaching The Door's Interior Covers

    13. Attaching the Door’s Interior Covers 1. Upper Door Cover Drive the screws from the top. M5x16 2 ea M5x16 3 ea English 43 Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 43 2017-12-14 12:44:36...
  • Page 44 Installation instructions 2. Lower Door Cover Drive the screws from the bottom. M5x16 2 ea 1 screw per door (FH) M4x14 3 ea 2 screw per door English Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 44 2017-12-14 12:44:36...
  • Page 45: Connecting The Water Line

    14. Connecting the Water Line To prevent leaks and water damage, be careful not to kink the water line. After connecting the water hose on the floor, open the water valve in the rear of the appliance and check the connection of the water supply line and make sure there is no leak.
  • Page 46: Attaching Kickplate And Toe Kickplate

    • The height of the product can be adjusted between 83 3/8” ~ 84 3/8”. • If you want to use the provided Dacor toe kickplate (4”), note that it was designed for a product height of 83 7/8” and cabinet height of 84”.
  • Page 47: Attaching The Refrigerator Trim

    16. Attaching the Refrigerator Trim 1. Cabinet-side trim: Attach the trim between the refrigerator and the cabinet. Top View Chassis spacer Cabinet- side trim 2. Door-side trim: Attach trim to the door’s side bracket. Insert the door-side trim parallel with the top of the upper door cover. Door- side trim Custom Panel...
  • Page 48: Attaching Trim Top Cover

    Installation instructions 17. Attaching Trim Top Cover Attach the Trim Top Cover on the bottom of the Top Cover. 18. Removing the Interior packaging Unpack EPS and tape. English Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 48 2017-12-14 12:44:37...
  • Page 49: Adjusting The Door Spring

    19. Adjusting the door spring Adjust the tension of the door spring according to the product size. With a star-head screwdriver, turn the adjusting screw. I = maximum spring tension 0 = no spring tension 20. Adjusting the door Opening Angle By factory default, the door opens by 115 degrees.
  • Page 50: Cleaning

    • Proper installation is the responsibility of the homeowner. The importance of proper installation of your Dacor appliance cannot be overemphasized. Installation Checklist  Has the unit been inspected for cosmetic damage? ...
  • Page 51 Memo Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 51 2017-12-14 12:44:37...
  • Page 52 DA68-03621A-04 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Phone: (800) 793-0093 ∙ Fax: (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_EN.indd 52 2017-12-14 12:44:37...
  • Page 53 Instrucciones de instalación Refrigerador incorporado DRF36* Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 1 2017-12-14 12:44:53...
  • Page 54 Contenido Antes de comenzar... Importante Información de Atención al cliente Si necesita ayuda... Instrucciones importantes de seguridad Advertencia sobre la State of California Proposition 65 (solo EE.UU.) Precauciones generales de seguridad Información de seguridad y advertencias Seguridad de la instalación Especificaciones de instalación Especificaciones del producto Especificaciones del panel personalizado...
  • Page 55 Instrucciones de instalación 1. Desembalar el refrigerador 2. Desplazar el refrigerador 3. Preparación para la instalación 4. Colocar el soporte antivuelco 5. Retirar la cubierta superior de la puerta, placa de protección 6. Colocación de la tapa superior del refrigerador 7.
  • Page 56: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar... Importante Instalador • A fin de promover la seguridad y minimizar problemas, lea este manual detenidamente antes de iniciar la instalación. Deje este manual al usuario. • Escriba el modelo/número de serie del electrodoméstico en este manual para referencia en caso de servicio/ mantenimiento.
  • Page 57: Información De Atención Al Cliente

    Si desea hacer alguna pregunta o tiene un problema con la instalación, comuníquese con su distribuidor de Dacor® o con el equipo de Atención al cliente de Dacor. Si su electrodoméstico Dacor se encuentra en garantía, comuníquese con Dacor Distinctive Service. Tenga el modelo/ número de serie del electrodoméstico a mano al llamar.
  • Page 58: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Utilice el sentido común y tenga precaución al instalar, mantener u operar este o cualquier otro electrodoméstico. Siempre póngase en contacto con el equipo de servicio al cliente de Dacor por cualquier problema o condiciones que no entienda. Consulte Información de Atención al cliente.
  • Page 59: Precauciones Generales De Seguridad

    ADVERTENCIA - Refrigerante R600a Este dispositivo contiene refrigerante de isobutano, R600a, un gas natural con alta compatibilidad ambiental. Sin embargo, también es inflamable. Sírvase cumplir con las siguientes advertencias: • Al manipular, instalar y operar el electrodoméstico, debe evitar daños a las tuberías refrigerantes.
  • Page 60 Instrucciones importantes de seguridad • Corte el cable de alimentación y descártelo separado del electrodoméstico viejo. Para evitar posibles explosiones o incendios, no guarde ni utilice vapores o líquidos inflamables o explosivos (como gasolina) dentro o cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico. También mantenga los objetos que podrían explotar, como latas de aerosol, lejos de quemadores de estufa, hornos y campanas de cocina.
  • Page 61 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones graves o muerte al utilizar el electrodoméstico, siga las instrucciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Si recibe un producto dañado, comuníquese de inmediato con su distribuidor o fabricante. No instale ni utilice un electrodoméstico dañado.
  • Page 62 Instrucciones importantes de seguridad Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluido niños) con capacidades físicas o sensoriales reducidas, o por personas que carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que se encuentren bajo la supervisión adecuada de un responsable de su seguridad. Los niños deben estar supervisados, por su seguridad.
  • Page 63: Información De Seguridad Y Advertencias

    Información de seguridad y advertencias Seguridad de la instalación Seguridad de la instalación y la ubicación ADVERTENCIA • Antes de instalar el refrigerador, conéctelo a un tomacorriente y enciéndalo para asegurarse de que funcione. • Elija un lugar alejado del calor de calentadores, calderas o la luz solar directa. •...
  • Page 64 Información de seguridad y advertencias PELIGRO Riesgo de explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, lejos del refrigerador. No hacerlo puede provocar la muerte, una explosión o un incendio. Español Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 12 2017-12-14 12:44:54...
  • Page 65: Especificaciones De Instalación

    Especificaciones de instalación ADVERTENCIA Respete todos los códigos y ordenanzas durante la planificación e instalación. Comuníquese con el departamento de mantenimiento de edificios local para obtener más información. ADVERTENCIA Las conexiones eléctricas y de descarga a tierra deben cumplir con las partes pertinentes del código eléctrico nacional y/u otros códigos eléctricos.
  • Page 66: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto 90° 90° 115° 115° Callout 36” A (Ancho) 35 3/4’’ (908 mm) 25’’ (635 mm) B (Profundidad) C (Altura) 83 3/8 (2118 mm) 38 1/16’’ (967 mm) 41 13/16’’ (1062 mm) 43 1/16’’ (1094 mm) 44 7/8’’ (1140 mm) 20 9/16’’...
  • Page 67: Especificaciones De La Manija

    Las manijas no se proveen con los embutido modelos para paneles personalizados. Hay kits de manijas selectos disponibles a través de su Panel distribuidor Dacor. Dacor no recomienda el uso personalizado de tiradores redondos. Puerta/cajón del La mayoría de los kits de manijas no incluyen electrodoméstico...
  • Page 68 Instalación de la manija provista por Dacor ADVERTENCIA Siga estas instrucciones para instalar la manija provista por Dacor. De lo contrario, la manija puede dañarse o funcionar inadecuadamente. 1. Coloque el soporte reforzado de la manija en la parte trasera del panel de la puerta y luego coloque la manija en la parte delantera del panel de la puerta.
  • Page 69: Instalación

    Instalación ADVERTENCIA No instale el electrodoméstico: • en exteriores, • en un ambiente con caída de agua. El electrodoméstico es muy pesado: FDR de 36” aprox. 562 Ib / 255 kg Sala de instalación El electrodoméstico debe instalarse en una habitación seca y ventilada. Instalación estable El electrodoméstico es muy pesado y tiende a caer hacia adelante cuando la puerta está...
  • Page 70: Requisitos De Instalación

    Requisitos de instalación Preparación para la instalación Piezas de instalación del gabinete Utilizando la tabla que aparece a continuación, verifique que todas las piezas de instalación estén presentes al desembalar el electrodoméstico. Controle las piezas de instalación al desembalar el electrodoméstico. PIEZAS Cantidad SOPORTE ANTIVUELCO...
  • Page 71 Piezas de instalación de la puerta Utilizando la tabla que aparece a continuación, verifique que todas las piezas de instalación de la puerta estén presentes al desembalar el electrodoméstico. Controle las piezas de instalación al desembalar el electrodoméstico. PIEZAS Cantidad A’...
  • Page 72 Requisitos de instalación Tornillo y tuerca M6x12 36 uds. (FH) M4x14 62 uds. (TH) M4x14 12 uds. M4x35 3 uds. 6 uds. Ø6x30 3 uds. M5x16 5 uds. Español Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 20 2017-12-14 12:44:57...
  • Page 73: Herramientas Necesarias

    Herramientas necesarias N.º Herramienta N.º Herramienta Destornillador eléctrico Alfombra protectora Cinta métrica Escalera de tijera Plataforma móvil para el Destornillador plano electrodoméstico Cortador (Tijera) Cutter Llave ajustable Nivel Destornillador Phillips Destornillador de estrella Trinquete Llave combinada 3/8” (10 mm), 3/8” (10 mm), 1/2”...
  • Page 74: Conexión A Tierra Del Refrigerador

    Requisitos de instalación Conexión a tierra del refrigerador PRECAUCIÓN Las conexiones eléctricas y de descarga a tierra deben cumplir con las partes pertinentes del código eléctrico nacional y/u otros códigos eléctricos. Este electrodoméstico incluye un cable de alimentación con un enchufe con conexión a tierra de tres clavijas para una fuente de alimentación eléctrica de 115 Vac, 15 Amp.
  • Page 75: Requerimientos De Presión De Agua

    Requerimientos de presión de agua Se requiere un suministro de agua fría con presión entre 30 y 120 psi (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el dispensador de agua y la fábrica de hielo. Si tiene dudas sobre la presión del agua, llame a un instalador calificado autorizado. Sistema de ósmosis inversa en el suministro de agua 30-120 psi...
  • Page 76: Conexión Al Suministro De Agua Principal

    Requisitos de instalación Conexión al suministro de agua principal Antes de conectar la tubería de agua del refrigerador al suministro de agua de la casa debe familiarizarse con el diseño de las tuberías de la casa. Rango de la salida del suministro de agua 6”...
  • Page 77: Requerimientos Especiales Del Gabinete

    Requerimientos especiales del gabinete A : Ancho del gabinete B : Profundidad del gabinete Ubicación del suministro eléctrico C : Altura del gabinete D : Ubicación del suministro eléctrico, ancho E : Ubicación del suministro eléctrico, alto 5” (127) Leyenda 36”...
  • Page 78: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación 1. Desembalar el refrigerador Controle el electrodoméstico a fin de detectar daños provocados por el transporte. No instale el electrodoméstico si presenta daños visibles. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor. 1. Retire las bandas de polipropileno, el embalaje de cartón, EPS y la bolsa. 2.
  • Page 79: Desplazar El Refrigerador

    2. Desplazar el refrigerador ADVERTENCIA El electrodoméstico es muy pesado. Al mover el refrigerador, todo el personal debe tener cuidado de no lesionarse ni dañar el electrodoméstico. 1. Ajuste el refrigerador a un medio de transporte adecuado (preferentemente una plataforma deslizable para electrodomésticos) y lleve el refrigerador junto al gabinete de instalación.
  • Page 80: Preparación Para La Instalación

    Use siempre anteojos de seguridad y otros dispositivos o accesorios de protección necesarios al instalar o trabajar con fijaciones. Dacor no recomienda que fije el soporte antivuelco en mampostería liviana (por ej.: bloques, ladrillos) o en cemento nuevo, sin curar.
  • Page 81 Separador (madera) 2” (50) Electrodoméstico Electrodoméstico Opción Altura del gabinete 83 1/2” (2121 mm) 79 13/32” (2017 mm) 83 3/4” (2127 mm) 79 5/8” (2023 mm) 84” (2134 mm) 79 7/8” (2030 mm) 84 1/4” (2140 mm) 80 1/8” (2036 mm) Español 29 Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 29 2017-12-14...
  • Page 82 Instrucciones de instalación Consideraciones sobre el soporte antivuelco 1. Posición del soporte: siga la tabla de alturas específica para el gabinete. 2. Tornillos: Ajuste los 3 tornillos en los Pared soportes. 3. Empuje el producto hacia arriba contra la pared trasera del gabinete. 4.
  • Page 83: Retirar La Cubierta Superior De La Puerta, Placa De Protección

    5. Retirar la cubierta superior de la puerta, placa de protección Debe retirar la tapa superior de la puerta y la placa de protección antes de ajustar el panel de la puerta personalizado. 1. Cubierta superior de la puerta: Afloje los tornillos y retire la cubierta. 2.
  • Page 84: Colocación De La Tapa Superior Del Refrigerador

    Instrucciones de instalación 6. Colocación de la tapa superior del refrigerador Ajuste la tapa superior del refrigerador al gancho ubicado en la parte delantera frontal del chasis. 7. Colocar el refrigerador en su estructura • De acuerdo con el tipo de gabinete puede utilizarse una guía (accesorio para el posicionamiento) para alinear el panel personalizado de la puerta del refrigerador con el gabinete mediante una línea vertical en el gabinete.
  • Page 85 Tipo superpuesto Tipo sin marco Separadores del chasis Separadores del chasis 1 1/2” (40 mm) 1 1/2” (40 mm) Panel Producto listo Panel Producto listo Vista superior Vista superior PRECAUCIÓN Al empujar el refrigerador dentro de la estructura, tenga cuidado de no dañar la cañería de agua y el cable de alimentación.
  • Page 86: Nivelar Del Refrigerador

    Instrucciones de instalación 8. Nivelar del refrigerador 1. Utilice el taladro y la mecha que se ilustran Mecha de 10 mm a continuación y ajuste los ejes del ajuste del refrigerador y nivele el refrigerador. (CW , CCW ) 2. Ajuste la separación entre el mueble y la CUBIERTA SUPERIOR DEL GABINETE a 1/8 pulg.
  • Page 87: Ajuste Del Refrigerador

    9. Ajuste del refrigerador • Retire la caja del congelador. • Ajuste el refrigerador a su estructura con tornillos (TH) M4x14 (6 tornillos por lado como se ilustra en el gráfico). Separadores del chasis Panel listo Gabi Vista superior Ubicación fija (TH) M4x14 12 uds.
  • Page 88: Ajuste De Los Soportes Del Panel

    Instrucciones de instalación 10. Ajuste de los soportes del panel Ajuste los soportes del panel a la parte superior e inferior del panel. Panel personalizado: STS Coloque 10 tornillos en los soportes superiores e inferiores como se ilustra en el gráfico. (Los otros orificios en los laterales de los soportes son para otra aplicación).
  • Page 89 Panel personalizado: Madera, otro • La plantilla le indica la posición del soporte y los orificios. • Marque la posición de los orificios en cada esquina del panel de acuerdo con la plantilla e inserte los tornillos. Plantilla Puerta del refrigerador (FH) M4x14 20 uds.
  • Page 90 Instrucciones de instalación Panel personalizado: Empotrado, otro Si, por el tipo de diseño, el panel no pudiera ajustarse al centro del soporte, utilice los orificios adecuados en los laterales del soporte para ajustar el panel. Puerta del refrigerador Frente Tornillo 3/4”...
  • Page 91: Colgar Un Panel Personalizado

    11. Colgar un panel personalizado ADVERTENCIA Si instala un panel personalizado antes de ajustar el electrodoméstico al gabinete, el panel personalizado podría caerse. A fin de evitarlos, debe seguir las instrucciones de instalación. • Cuelgue el soporte del panel a la altura del tornillo de ajuste. (Ver el gráfico) Español 39 Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 39 2017-12-14...
  • Page 92: Alinear El Panel

    Instrucciones de instalación 12. Alinear el panel NOTA Cada panel personalizado se provee con 12 tornillos especiales para un ajuste preciso. Utilice la mínima cantidad de tornillos para ajustar el panel personalizado con el gabinete. Una vez finalizado el ajuste, fije el panel personalizado con la tuerca superior. Hay dos mecanismos de ajuste de los paneles en la parte superior y dos en la parte inferior de la puerta.
  • Page 93 1. Ajuste un perlo de doble rosca (ver el gráfico) para mover el panel hacia arriba y hacia abajo. 2. Ajuste un tornillo lateral (ver el gráfico) para colocar el panel lado a lado. 3. Ajuste el tornillo (hacia atrás) (ver el gráfico) para mover el panel hacia adelante/atrás; ajuste el tornillo (hacia adelante) para fijar el panel en su lugar.
  • Page 94 Instrucciones de instalación Parte superior de la puerta Sup/Inf Izq./Der. Frontal/Trasero Parte inferior de la puerta Izq./Der. Frontal/Trasero Ajustar el panel a la puerta Ajuste las tuercas correctamente a los tornillos de tuerca doble. 6 uds. Dos tuercas por conjunto Español Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 42 2017-12-14...
  • Page 95: Colocar Las Cubiertas Interiores De La Puerta

    13. Colocar las cubiertas interiores de la puerta 1. Cubierta superior de la puerta Coloque los tornillos desde la parte superior. REFR. M5x16 2 uds. CONG. M5x16 3 uds. Español 43 Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 43 2017-12-14 12:45:05...
  • Page 96 Instrucciones de instalación 2. Cubierta inferior de la puerta Coloque los tornillos desde la parte inferior. REFR. M5x16 2 uds. 1 tornillo por puerta CONG. (FH) M4x14 3 uds. 2 tornillos por puerta Español Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 44 2017-12-14 12:45:06...
  • Page 97: Conectar La Tubería De Agua

    14. Conectar la tubería de agua A fin de evitar pérdidas de agua y daños ocasionados por dichas pérdidas, tenga la precaución de no enroscar la tubería de agua. Después de conectar la manguera de agua en el piso, abra la válvula del agua en la parte posterior del electrodoméstico y verifique la conexión de la tubería de suministro de agua y asegúrese de que no haya pérdidas.
  • Page 98: Colocar La Placa De Protección Y El Zócalo

    Si desea utilizar el zócalo Dacor provisto (4”), tenga en cuenta que está diseñado para un producto de 83 7/8” de altura y un gabinete de 84” de altura. • Si desea utilizar un zócalo no provisto por Dacor, ajuste la altura de este según sea necesario. Zócalo Español Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 46...
  • Page 99: Colocar El Borde Del Refrigerador

    16. Colocar el borde del refrigerador 1. Borde del lado del gabinete: Coloque el borde entre el refrigerador y el gabinete. Vista superior Separador del chasis Borde del lado del gabinete 2. Borde del lado de la puerta: Coloque el borde en el soporte del lado de la puerta. Inserte el borde del lado de la puerta en paralelo con la parte de arriba de la cubierta superior de la puerta.
  • Page 100: Instalar El Borde De La Cubierta Superior

    Instrucciones de instalación 17. Instalar el borde de la cubierta superior Instale el borde de la cubierta superior en la parte inferior de esta. 18. Retirar el empaque interno Retire el EPS y la cinta. Español Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 48 2017-12-14 12:45:06...
  • Page 101: Ajustar El Resorte De La Puerta

    19. Ajustar el resorte de la puerta Ajuste la tensión del resorte de la puerta de acuerdo con el tamaño del producto. Con un destornillador con punta de estrella, gire el tornillo de ajuste. I = presión máxima del resorte 0 = sin tensión del resorte 20.
  • Page 102: Limpieza

    • La instalación adecuada es responsabilidad del dueño de casa. La importancia de una instalación adecuada de su electrodoméstico Dacor es primordial. Lista de verificación de instalación  ¿La unidad se ha inspeccionado a fin de detectar daños estéticos? ...
  • Page 103 Notas Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 51 2017-12-14 12:45:07...
  • Page 104 DA68-03621A-04 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Teléfono: (800) 793-0093 ∙ Fax: (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_MES.indd 52 2017-12-14 12:45:07...
  • Page 105: Réfrigérateur Encastré

    Instructions d'installation Réfrigérateur encastré DRF36* Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_CFR.indd 1 2017-12-14 12:45:18...
  • Page 106 Table des matières Avant de commencer... Important Informations relatives au service client En cas de besoin... Consignes importantes relatives à la sécurité Avertissement concernant la proposition 65 de l’État de la Californie (États-Unis uniquement) Consignes de sécurité générales Consignes et avertissements de sécurité Sécurité...
  • Page 107 Instructions d'installation 1. Déballage du réfrigérateur 2. Déplacement du réfrigérateur 3. Préparation à l'installation 4. Fixation du support antibasculement 5. Retrait du cache supérieur de la porte, plinthe 6. Fixer le cache supérieur du réfrigérateur 7. Placer le réfrigérateur dans son caisson 8.
  • Page 108: Avant De Commencer

    Avant de commencer... Important Installateur • Par mesure de sécurité et pour atténuer les problèmes, lisez attentivement ce manuel, dans son intégralité, avant de procéder à l'installation. L'utilisateur doit pouvoir consulter ce manuel. • Notez les numéros de série/modèle de l'appareil dans ce manuel à titre de référence pour l'entretien/maintenance.
  • Page 109: Informations Relatives Au Service Client

    Pour toute question ou tout problème relatif à l'installation, contactez votre revendeur Dacor® ou l'équipe du service client Dacor. Si votre appareil Dacor est sous garantie, appelez le service différencié Dacor. Préparez les numéros de série/modèle de votre appareil avant d'appeler.
  • Page 110: Consignes Importantes Relatives À La Sécurité

    Faites preuve de bon sens et de précaution lors de l'installation, de la maintenance ou de l'utilisation de cet appareil ou de tout autre. Prenez toujours contact avec l'équipe de service client Dacor en cas de problèmes ou de conditions que vous ne comprenez pas. Voir Informations relatives au service client.
  • Page 111: Consignes De Sécurité Générales

    • Les produits de réfrigération contiennent des réfrigérants devant être retirés préalablement à la mise au rebut de l'appareil, conformément aux lois fédérales. • N'obstruez pas les orifices de ventilation à l'intérieur de l'appareil ou de son caisson ou à l'intérieur de la structure encastrée.
  • Page 112 Consignes importantes relatives à la sécurité AVERTISSEMENT IMPORTANT : Cet appareil est équipé d'une fiche électrique de mise à la terre à 3 broches pour protéger contre les risques de chocs électriques. Elle doit être branchée dans une prise électrique de mise à...
  • Page 113 AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures graves ou de mort lors de l'utilisation de votre appareil, suivez les consignes de sécurité de base, ainsi que les suivantes : Si vous recevez un appareil endommagé, contactez immédiatement votre revendeur ou constructeur.
  • Page 114 Consignes importantes relatives à la sécurité Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques ou sensorielles réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité.
  • Page 115: Consignes Et Avertissements De Sécurité

    Consignes et avertissements de sécurité Sécurité lors de l'installation Emplacement et sécurité lors de l'installation AVERTISSEMENT • Avant d'installer le réfrigérateur, raccordez-le à une prise de courant et allumez l'appareil pour vous assurer qu'il fonctionne. • Choisissez un emplacement éloigné de toute source de chaleur (radiateur, chaudière ou lumière directe du soleil).
  • Page 116 Consignes et avertissements de sécurité AVERTISSEMENT Risque de basculement Cet appareil est relativement lourd au niveau de la partie supérieure et peut basculer s'il n'est pas installé de façon sécurisée. Maintenez les portes fermées avec du ruban adhésif jusqu'à ce que le réfrigérateur se trouve dans sa position finale et qu'il est prêt à...
  • Page 117: Spécifications Relatives À L'installation

    Spécifications relatives à l'installation AVERTISSEMENT Respectez tous les codes gouvernementaux et décrets lors de la programmation et de l'installation. Contactez votre service des bâtiments local pour en savoir plus. AVERTISSEMENT Les branchements électriques et de mise à la terre doivent respecter les dispositions applicables du code électrique national et/ou des autres codes électriques locaux.
  • Page 118: Caractéristiques Techniques De L'appareil

    Caractéristiques techniques de l'appareil 90° 90° 115° 115° Callout 36” 35 3/4’’ (908 mm) A (largeur) B (profondeur) 25’’ (635 mm) C (hauteur) 83 3/8 (2118 mm) 38 1/16’’ (967 mm) 41 13/16’’ (1062 mm) 43 1/16’’ (1094 mm) 44 7/8’’ (1140 mm) 20 9/16’’...
  • Page 119: Caractéristiques Techniques De La Poignée

    Les poignées ne sont pas fournies avec les modèles dotés d'un panneau personnalisé. Des Panneau kits de poignées sélectionnés sont disponibles personnalisé auprès de votre revendeur Dacor. Dacor Tiroir/porte ne recommande pas l'utilisation de tirettes de l'appareil individuelles. la plupart des kits de poignées n'incluent pas les vis de montage nécessaires car la longueur...
  • Page 120 Fixation de la poignée fournie par Dacor AVERTISSEMENT Suivez les instructions ci-après pour fixer la poignée fournie par Dacor. Dans le cas contraire, la poignée risque d'être endommagée ou de dysfonctionner. 1. Placez le support renforcé de la poignée à l'arrière du panneau de la porte, puis mettez la poignée sur l'avant du panneau de la porte.
  • Page 121: Installation

    Installation AVERTISSEMENT N'installez pas l'appareil : • à l'extérieur, • dans un environnement où de l'eau ruisselle. L'appareil est très lourd : FDR 36" : environ 562 lb / 255 kg Emplacement de l'installation L'appareil doit être installé dans une pièce sèche et aérée. Installation stable L'appareil est très lourd et tend à...
  • Page 122: Exigences Relatives À L'installation

    Exigences relatives à l'installation Préparation à l'installation Pièces d'installation de l'armoire En utilisant le tableau ci-dessous, vérifiez que toutes les pièces d'installation sont présentes au moment du déballage de l'appareil. Vérifiez les pièces d'installation au moment du déballage de l'appareil. PIÈCES Quantité...
  • Page 123 Pièces d'installation de la porte En utilisant le tableau ci-dessous, vérifiez que toutes les pièces d'installation sont présentes au moment du déballage de l'appareil. Vérifiez les pièces d'installation au moment du déballage de l'appareil. PIÈCES Quantité A’ HABILLAGE (LATÉRAL) DE LA PORTE RÉFRIG. B’...
  • Page 124 Exigences relatives à l'installation Vis et écrou M6x12 36 pièces (FH) M4x14 62 pièces (TH) M4x14 12 pièces M4x35 3 pièces 6 pièces Ø6x30 3 pièces M5x16 5 pièces Français Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_CFR.indd 20 2017-12-14 12:45:22...
  • Page 125: Outils Requis

    Outils requis N° Outil N° Outil Tapis de sol de Tournevis électrique protection Mètre ruban Escabeau Tournevis à tête plate/ Diable fendue Couteau (sécateur) Cutter Clé à molette Niveau Tournevis cruciforme Tournevis cruciforme Cliquet Clé mixte 3/8” (10 mm), 3/8” (10 mm), 1/2”...
  • Page 126: Mise À La Terre Du Réfrigérateur

    Exigences relatives à l'installation Mise à la terre du réfrigérateur ATTENTION Les branchements électriques et de mise à la terre doivent respecter les dispositions applicables du code électrique national et/ou des autres codes électriques locaux. Cet appareil est doté d'un cordon électrique avec une fiche de mise à la terre à trois broches pour une alimentation de 115 V CA, 15 A.
  • Page 127: Conditions Relatives À La Pression De L'eau

    Conditions relatives à la pression de l'eau Une arrivée d'eau froide de pression comprise entre 30 et 120 psi (207 et 827 kPa) est nécessaire au bon fonctionnement du distributeur d'eau et de la machine à glaçons. Si vous avez des questions sur votre pression d'eau, communiquez avec un plombier qualifié autorisé.
  • Page 128: Raccordement De L'alimentation En Eau Principale

    Exigences relatives à l'installation Raccordement de l'alimentation en eau principale Avant de raccorder la conduite d'eau du réfrigérateur à l'alimentation en eau principale du domicile, vous devez vous familiariser à votre plomberie. Plage de la sortie d'eau 6” (154 mm) 1”...
  • Page 129: Conditions Spécifiques À L'armoire

    Conditions spécifiques à l'armoire A : Largeur de l'armoire Emplacement de B : Profondeur de l'armoire l'alimentation électrique C : Hauteur de l'armoire D : Emplacement de la largeur de l'alimentation électrique 5” E : Emplacement de la hauteur de l'alimentation (127) électrique Désignation...
  • Page 130: Instructions D'installation

    Instructions d'installation 1. Déballage du réfrigérateur Vérifiez les éventuels dommages dus au transport de l'appareil. N'installez pas l'appareil s'il est visiblement endommagé. En cas de doutes, contactez votre revendeur. 1. Retirez le cerclage en PP, le carton d'emballage, le bloc d'alimentation externe et le film en PE. 2.
  • Page 131: Déplacement Du Réfrigérateur

    2. Déplacement du réfrigérateur AVERTISSEMENT L'appareil est très lourd. Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, veillez à ne pas vous blesser ou à endommager l'appareil. 1. Utilisez un mode de transport sécurisé et adapté (un diable adapté aux appareils de préférence) et déplacez le réfrigérateur près de l'armoire d'installation. 2.
  • Page 132: Préparation À L'installation

    Portez toujours des lunettes de sécurité et d'autres appareils ou vêtements de protection nécessaires lorsque vous installez ou travaillez avec des fixations. Dacor ne recommande pas de fixer le support antibasculement sur des maçonneries légères (p. ex. des blocs ou briques) ou sur du béton frais ou non traité.
  • Page 133 Cale d'espacement (bois) 2” (50) Appareil Appareil Option Hauteur de l'armoire 83 1/2” (2121 mm) 79 13/32” (2017 mm) 83 3/4” (2127 mm) 79 5/8” (2023 mm) 84” (2134 mm) 79 7/8” (2030 mm) 84 1/4” (2140 mm) 80 1/8” (2036 mm) Français 29 Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_CFR.indd 29 2017-12-14...
  • Page 134 Instructions d'installation Éléments relatifs au support antibasculement 1. Positionnement du support : suivez le tableau de hauteur spécifique à l'armoire. 2. Vis : serrez les 3 vis sur les supports. Paroi 3. Poussez l’appareil vers le haut contre la paroi arrière du meuble. 4.
  • Page 135: Retrait Du Cache Supérieur De La Porte, Plinthe

    5. Retrait du cache supérieur de la porte, plinthe Vous devez retirer l'obturateur supérieur de la porte et la plinthe avant d'ajuster le panneau personnalisé de la porte. 1. Cache supérieur de la porte : desserrez les vis puis retirez le cache. 2.
  • Page 136: Fixer Le Cache Supérieur Du Réfrigérateur

    Instructions d'installation 6. Fixer le cache supérieur du réfrigérateur Fixez le cache supérieur du réfrigérateur sur le crochet de la partie supérieure avant du châssis. 7. Placer le réfrigérateur dans son caisson • Selon le type d'armoire, un dispositif de serrage (aide au positionnement) peut être utilisé pour aligner le panneau personnalisé...
  • Page 137 Type de superposition Type sans cadre cales d’espacement du châssis cales d’espacement du châssis 1 1/2” (40 mm) 1 1/2” (40 mm) Compatibilité Appareil panneau Compatibilité Appareil panneau Vue du haut Vue du haut ATTENTION Veillez à ne pas endommager la conduite d'eau et le cordon d'alimentation lorsque vous placez le réfrigérateur dans son caisson.
  • Page 138: Mise À Niveau Du Réfrigérateur

    Instructions d'installation 8. Mise à niveau du réfrigérateur 1. En utilisant votre perceuse et le foret Foret 10 mm indiqué ci-dessous, engagez chacun des arbres d'ajustement du réfrigérateur en rotation et mettez à niveau le réfrigérateur. (SH , SAH ) 2.
  • Page 139: Fixation Du Réfrigérateur

    9. Fixation du réfrigérateur • Retirez le compartiment du congélateur • Fixez le réfrigérateur dans son caisson avec des vis (TH) M4x14 (6 vis par côté, comme indiqué sur le schéma). cales d’espacement du châssis Compatibilité panneau Armoire Vue du haut Emplacement fixe (TH) M4x14 12 pièces Français 35...
  • Page 140: Fixation Des Supports Du Panneau

    Instructions d'installation 10. Fixation des supports du panneau Fixez les supports du panneau sur la partie supérieure et inférieure du panneau. Panneau personnalisé : STS Enfoncez les 10 vis sur la partie supérieure et inférieure des supports, comme indiqué sur le schéma.
  • Page 141 Panneau personnalisé : bois, autre • Le modèle vous indique la position du support et des trous. • Marquez les positions des trous de chaque coin du panneau selon le modèle et insérez les vis dans les trous. Modèle Porte du réfrigérateur (FH) M4x14 20 pièces SUP.
  • Page 142 Instructions d'installation Panneau personnalisé : arrière encastré, autre Si le panneau ne peut pas être fixé au centre du support en raison de sa conception, utilisez les trous de vis adaptés de chaque côté du support pour fixer le panneau. Porte du réfrigérateur Avant 3/4”...
  • Page 143: Fixation D'un Panneau Personnalisé

    11. Fixation d'un panneau personnalisé AVERTISSEMENT Si vous installez un panneau personnalisé avant de fixer l'appareil sur l'armoire, le panneau personnalisé peut basculer. Afin d'éviter cela, vous devez suivre les instructions d'installation • Placez le support du panneau sur la vis d'ajustement de hauteur. (Voir le schéma). Français 39 Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_CFR.indd 39 2017-12-14...
  • Page 144: Alignement Du Panneau

    Instructions d'installation 12. Alignement du panneau REMARQUE Chaque panneau personnalisé est accompagné de 12 vis dédiées que vous pouvez utiliser pour l’ajustement. Utilisez un nombre minimal de vis pour ajuster le panneau personnalisé avec le meuble. Une fois l’ajustement terminé, fixez le panneau personnalisé à l’aide de l’écrou supérieur. Il y a deux mécanismes d'ajustement de panneau au-dessus et deux en dessous de la porte.
  • Page 145 1. Engagez le boulon à double pas (voir le schéma) pour relever ou abaisser le panneau. 2. Engagez une vis de fixation latérale (voir le schéma) pour basculer le panneau de façon latérale. 3. Engagez la vis (vers l’arrière) (voir le schéma) pour basculer le panneau vers l’avant/arrière ; engagez la vis (vers l’avant) pour mettre le panneau en place.
  • Page 146 Instructions d'installation Partie supérieure de la porte Haut/Bas Gauche/Droite Avant/Arrière Partie inférieure de la porte Gauche/Droite Avant/Arrière Fixation du panneau sur la porte Vissez les écrous sur les boulons à double pas. 6 pièces Deux écrous par ensemble Français Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_CFR.indd 42 2017-12-14 12:45:30...
  • Page 147: Fixation Des Caches Intérieurs De La Porte

    13. Fixation des caches intérieurs de la porte 1. Cache supérieur de la porte Enfoncez les vis du haut. RÉFRIG. M5x16 2 pièces CONGÉL. M5x16 3 pièces Français 43 Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_CFR.indd 43 2017-12-14 12:45:30...
  • Page 148 Instructions d'installation 2. Cache inférieur de la porte Enfoncez les vis du bas. RÉFRIG. M5x16 2 pièces 1 vis par porte CONGÉL. (FH) M4x14 3 pièces 2 vis par porte Français Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_CFR.indd 44 2017-12-14 12:45:30...
  • Page 149: Raccordement De La Conduite D'eau

    14. Raccordement de la conduite d'eau Afin d'éviter les fuites et dégâts des eaux, veillez à ne pas entortiller la conduite d'eau. Après avoir raccordé le tuyau d'eau au sol, ouvrez le robinet d'arrivée d'eau à l'arrière de l'appareil, vérifiez le raccordement de la conduite d'arrivée d'eau et l'absence de fuites. Vous devez acheter plusieurs éléments pour effectuer ce raccordement.
  • Page 150: Fixation De La Plinthe Et De La Patte

    La hauteur de l'appareil peut être ajustée entre 83 3/8” ~ 84 3/8”. • Si vous souhaitez utiliser la patte (4") fournie par Dacor, notez que celle-ci a été conçue pour un appareil d'une hauteur de 83 7/8” et pour un meuble d'une hauteur de 84".
  • Page 151: Fixation De L'habillage Du Réfrigérateur

    16. Fixation de l'habillage du réfrigérateur 1. Habillage côté armoire : fixez l'habillage entre le réfrigérateur et l'armoire. Vue du haut Cale d'espacement du châssis Habillage côté armoire 2. Habillage côté porte : fixez l'habillage sur le support côté porte. Insérez l’habillage latéral de la porte parallèlement à...
  • Page 152: Fixation Du Cache Supérieur De L'habillage

    Instructions d'installation 17. Fixation du cache supérieur de l'habillage Fixez le cache supérieur de l'habillage en bas du cache supérieur. 18. Retrait de l'emballage intérieur Déballez le bloc d'alimentation externe et le ruban. Français Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_CFR.indd 48 2017-12-14 12:45:31...
  • Page 153: Ajustement Du Ressort De La Porte

    19. Ajustement du ressort de la porte Ajustez la tension du ressort de la porte selon la taille du produit. Avec un tournevis cruciforme, tournez la vis d'ajustement. I = tension maximale du ressort 0 = aucune tension du ressort 20.
  • Page 154: Nettoyage

    • Il incombe au propriétaire de procéder à une bonne installation. La bonne installation de votre appareil Dacor est essentielle et ne doit pas être négligée. Liste de vérifications pour l'installation  Les éventuels dommages superficiels de l'appareil ont-ils été inspectés ? ...
  • Page 155 Mémo Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_CFR.indd 51 2017-12-14 12:45:31...
  • Page 156 DA68-03621A-04 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Téléphone : (800) 793-0093 ∙ Télécopie : (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com Dacor_FDR_BRF8000M_IM_DA68-03621A-04_CFR.indd 52 2017-12-14 12:45:31...

Ce manuel est également adapté pour:

Drf367500ap

Table des Matières