Page 2
Tous droits réservés par OKI Data Corporation. Vous ne devez pas effectuer une copie non autorisée, le transfert, la traduction, ou des actions apparentées. Vous devez obtenir l'accord écrit d'Oki Data Corporation avant de pouvoir effectuer une des actions mentionnées ci-dessus.
Page 3
ABRICANT OKI Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japon Pour toute question d'ordre général, sur les ventes et sur le support, contactez votre distributeur local. 'UE/ MPORTATEUR VERS L REPRÉSENTANT AGRÉÉ OKI Europe Limited (Solutions pour l'impression OKI) Blays House...
■ Sommaire ※ Mode d'emploi et précautions d'usage ................5 1. Confirmation du contenu ....................9 2. Nom des pièces du produit ................... 10 3. Installation et utilsation ....................12 3-1 Alimentation ........................ 12 3-2 Connexion du câble d'interface ................... 13 3-3 Installation du papier ....................
True Fonts et faciliter leur utilisation comme polices pour la machine. Oki Data s'engage à poursuivre ses efforts pour améliorer les fonctions et la qualité de ses produits. Par conséquent, les caractéristiques du produit et/ou le contenu du manuel d'utilisation peuvent être modifiés sans avis préalable.
LD620D ■ Consignes de sécurité Lors de l’utilisation de cet appareil, veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter tout danger ou endommagement du matériel. AVERTISSEMENT Violer les instructions suivantes peut entraî ner des blessures graves ou la mort.
Page 7
LD620D PRECAUTION Violer les consignes suivantes peuvent entraîner des blessures légères ou endommager le produit. Si vous observez une fumée, une odeur ou un bruit Veillez à ne pas vous pincer les doigts en ouvrant et étrange provenant de l’imprimante, débranchez-la avant fermant le couvercle du papier.
Page 8
Oki Data Corporation. n'est pas tenue responsable de tout dommage pouvant résulter de l'utilisation des informations fournie par le présent manuel. Oki Data Corporation. et ses filiales ne sont pas tenues responsables (hormis aux Etats- Unis) de tout dommage, de toute perte, de tout coût et/ou de toute dépendant résultant d'une panne, d'un dysfonctionnement et / ou d'une mauvaise utilisation du produit, causé(e)
LD620D 1. Confirmation du contenu Les articles suivants doivent être fournis avec l'imprimante. En cas de article endommagé ou manquant, contactez votre revendeur. LD620D Câble d'alimentation Adaptateur CA Documentation Utilisateur (Guide de paramétrage, Sécurité, Garantie) - 9 -...
LD620D 2. Nom des pièces du produit Bouton Alimentation (Feed) Interrupteur Capot Détachement Levier du capot Tête d'impression Capot Papier Bac à papier Détecteur d'espace Guide Papier Détecteur de détachement d'étiquettes - 10 -...
Page 11
LD620D ■ LD620DS Plieuse Port RS-232C Port Alimentation Port IEEE1284 Port USB - 11 -...
LD620D 3. Installation et utilsation ※ ATTENTION - Veillez à ne pas vous pincer les doigts en ouvrant et fermant le couvercle du papier. Veillez également à ce que le couvercle du papier ne vous échappe pas des mains et ne tombe pas.
LD620D 3-2 Connexion du câble d'interface 3-2-1 Modèle standard Connectez le câble d'interface, comme indiqué ci-dessous. L'imprimante est compatible avec les interfaces de communication standards suivantes. - RS-232C (en série) - IEEE1284 (Parallèle) - USB Câble USB Câble RS-232 (en Série) Câble IEEE 1284 (Parallèle)
LD620D 3-3 Installation du papier 1) Ouvrez le capot du papier. 2) Sortez le support du papier puis insérez le rouleau, comme indiqué. 3) Conservez une copie des instructions 4) Réglez le guide du papier en fonction d'impression. de la largeur du papier.
LD620D 3-4 Ecran LED Bouton Alimentation Alimente le papier ou annule l'impression Le statut actuel de l'imprimante est indiqué (Reportez-vous ci-dessous) Le statut actuel de l'imprimante est indiqué par la LED de l'imprimante. 1) Voyant vert allumé - L'imprimante attend les sonnées de l'Hôte (PC) en mode normal.
LD620D 3-5 Fonctions des boutons Le bouton Feed (Alimentation) peut être utilisé pour diverses fonctions : 1) Alimentation de l'étiquette En mode Impression en veille, si le bouton est maintenu plus de 3 secondes, l'imprimante alimente une étiquette. 2) Mode Configuration automatique...
LD620D 5. Caractéristiques détaillées 5-1 Mode Configuration automatique Plusieurs modes peuvent être exécutés à l'aide des boutons et des voyants. Suivez les étapes ci-dessous pour lancer le mode de Configuration automatique et exécutez chaque fonction. 1) Assurez-vous que l'imprimante est en mode Impression en veille.
LD620D 5-3 Pause / Reprise Appuyez sur le bouton FEED (ALIMENTATION) pour mettre l'imprimante en pause lorsqu'une impression est en cours. 1) Appuyez une fois sur FEED (Alimentation). 2) L'imprimante s'arrête après une impression continue et le voyant rouge s'allumera.
LD620D 5-5 Calibrage manuel du détecteur des espaces Le calibrage manuel de la détection des médias peut être utilisé lorsque l'imprimante ne peut pas détecter un espace de médium (ou marque noire) même une fois l'auto-calibrage terminé. Les utilisateurs peuvent calibrer les paramètres du détecteur à l'aide du programme utilitaire fourni par le fabricant.
LD620D 5-6 Mode de transfert des données Cette fonction peut être utilisée pour diagnostiquer les problèmes de communication lorsque l'impression ne fonctionne pas correctement. Dans ce mode, les données reçues ne sont pas analysées ni imprimées, mais elles sont transférées en format hexagonal sans être traitées.
Page 21
LD620D 2) Retirez le papier et insérez le dans la fente. Retirer 3) Réglez les guides du papier puis fermez le capot. ( O ) ( X ) 4) Fermez le capot du papier jusqu'au clic. 5) Eteignez l'imprimante puis rallumez-la.
LD620D 5-8 Utilisation d'un papier plié en accordéon Insérez la papier dans les deux fentes arrières et dans les guides. Réglez les supports et les guides en fonction de la largeur de papier. 1) Insérez la papier à l'arrière de l'imprimante puis ouvrez le capot du papier.
LD620D 6. Nettoyage de la tête d'impression La qualité d'impression peut se dégrader si de la poussière, un corps étranger, une substance adhésive ou tout autre polluant se trouve sur la tête d'impression ou à l'intérieure d'imprimante. Lorsqu'elle est sale, nettoyez la tête d'impression comme suit : ※...
LD620D 6-2 Détecteur de nettoyage, roulis et/ou chemin du papier 1) Ouvrez le capot du papier et sortez le papier. 2) Retirez toute poussière ou tout corps étranger à l'aide d'un chiffon sec ou d'un coton-tige. 3) Imbibez le chiffon ou le coton tige dans de l'alcool à 90° pour retirer toute substance collante ou autre matière adhésive.