1) DATI TECNICI - TECHNICAL SPECIFICATIOS - CARACTÉRISTIQUES TECHNISCHE
DATEN TECHNIQUES - DATOS TECNICOS - DADOS TÉCNICOS
Frequenza,Frequency,Fréquence,Frequenz,Frecuencia,Frequência:.......433.92MHz
Pila,Battery,Pile,Baterie,Pila,Pilha:.........................................................................................12V
Portata,Range,Portée,Reichweite,Alcance,Alcance:.......................................... 50 / 100 m
Potenza,Power,Puissance,Leistung,Potencia,Potência: ...................................4,3dBm
Banda di frequenza, Frequency bandwidth,Bades de frequence,Frequenzband,banda
de frecuencia, banda de frequências: ......................................................................75 kHz
2) MANUTENZIONE Una diminuzione della portata della trasmittente può essere
dovuta alle batterie che si stanno scaricando. Quando il led della trasmittente
lampeggia, indica che le batterie sono scariche e devono essere sostituite.
I terminali delle batterie non devono essere cortocircuitati o toccati con le mani.
2) MAINTENANCE Any reduction in the transmitter capacity may be due to the
batteries getting flat.When the led of the transmitter flashes, it means that the
batteries are flat and must be replaced. The terminals of the batteries should not
be short-circuited or touched with the hands.
2) ENTRETIEN Une réduction de la portée de l'émetteur peut être due aux batteries
en train de se décharger. Quand la led de l'émetteur clignote, cela indique que
les batteries sont à plat et qu'il faut les remplacer.Eviter de court-circuiter ou de
toucher avec les mains les bornes desbatteries.
2) WARTUNG Wenn die Reichweite des Senders abnimmt, kann es sein, daß die
Batterienfast leer sind. Blinkt die LED des Senders, sind die Batterien leer und müssen
erneuert werden. Die Endkontakte der Batterien dürfen weder kurzgeschlossen
noch mit denHänden berührt werden.
2) MANTENIMIENTO Una disminución de la capacidad del transmisor puede
deberse a las baterías que se están descargando. Cuando el led del transmisor
está parpadeando, indica que las baterías se encuentran descargadas y que deben
sustituirse. Los terminales de las baterías no deben ponerse en corto circuito o
tocarsecon las manos.
2) MANUTENÇÃO Uma diminuição do alcance do transmissor pode ser devida ao
facto que as baterias se estão a descarregar.Quando o led do transmissor pisca,
indica que as baterias estão descarregadas e devem ser substituídas. Evitar de
curto-circuitar ou tocar bornes das baterias com as mãos.
3) DEMOLIZIONE L'eliminazione dei materiali va fatta rispettando le norme
vigenti. Non gettate il vostro apparecchio scartato, le pile o le batterie
usate nei rifiuti domestici. Avete la responsabilità di restituire tutti i vostri
rifiuti da apparecchiature elettriche o elettroniche lasciandoli in un punto
di raccolta dedicato al loro riciclo.
3) SCRAPPING Materials must be disposed of in accordance with the regulations
in force. Do not throw away your discarded equipment or used batteries
with household waste. You are responsible for taking all your waste electrical
and electronic equipment to a suitable recycling centre.
3) DÉMOLITION Eliminez les matériaux en respectant les normes en vigueur. Ne
jetez ni les vieux appareils, ni les piles, ni les batteries usées avec les ordures
domestiques. Vous devez confier tous vos déchets d'appareils électriques ou
électroniques à un centre de collecte différenciée, préposé à leur recyclage.
3) VERSCHROTTUNG Die Entsorgung der Materialien muss unter Beachtung
der geltenden Normen erfolgen. Bitte werfen Sie Ihr Altgerät oder die
leeren Batterien nicht in den Haushaltsabfall. Sie sind verantwortlich für
die ordnungsgemäße Entsorgung Ihrer elektrischen oder elektronischen
Altgeräte durch eine offizielle Sammelstelle.
3) DESGUACE La eliminación de los materiales se debe realizar respetando
las normas vigentes. No desechar su equipo descartado, las pilas o las
baterías usadas con los residuos domésticos. Usted tiene la responsabilidad
de desechar todos sus residuos de equipos eléctricos o electrónicos,
entregándolos a un punto de recogida dedicado al reciclaje de los mismos.
3) DEMOLIÇÃO A eliminação dos materiais deve ser feita de acordo com
as normas vigentes. Não deite o equipamento eliminado, as pilhas ou as
baterias no lixo doméstico. Você tem a responsabilidade de restituir todos
os seus resíduos de equipamentos elétricos ou eletrónicos deixando-os
num ponto de recolha dedicado à sua reciclagem.
A
Tasto nascosto
Hidden key
Touche cachée
Verborge ne taste
Tecla escondida
Tecla escondida
B
23A
12V
PH 0x60