Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

I. Caractéristiques
1. Conception spéciale permettant de prendre la température du corps humain
à une distance de 3 à 5 cm (1,2 à 2 po) du front.
2. Mesure fiable et stable, grâce à l'avantage du système de détection infrarouge.
3. Alarme sonore si la température est supérieure à 38°C (100,4°F).
4. Mémorise les 32 dernières mesures de température.
5. Écran d'affichage numérique LCD rétro-éclairé à trois couleurs.
6. L'unité de température peut être affichée en Celsius ou en Fahrenheit.
7. Arrêt automatique (<30 secondes) pour économiser l'énergie.
8. Durée de vie (100 000 relevés).
9. Pratique, facile à utiliser.
II. Utilisation prévue
L'appareil est un thermomètre infrarouge destiné à mesurer la température sur le
front des nourrissons et des adultes sans toucher le corps humain. Il peut servir de
référence aux consommateurs dans leur foyer et aux médecins dans les cliniques.
III. Précautions de sécurité
– Suivez les conseils d'entretien figurant dans ce manuel d'instructions.
– Cet appareil peut être utilisé à des fins professionnelles ou pour un usage
personnel à domicile.
– Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans le présent manuel
d'instructions.
– Cet appareil ne doit être utilisé que dans une plage de température ambiante
comprise entre 10°C et 40°C.
– Cet appareil doit toujours être conservé dans un endroit propre et sec.
– N'exposez pas ce thermomètre à des chocs électriques.
– N'exposez pas ce thermomètre à des températures extrêmes de >55°C ou<-20°C.
– N'utilisez pas cet appareil dans des environnements où l'humidité relative est
supérieure à 85 %.
– Le verre de protection qui recouvre la lentille est la partie la plus fragile du
thermomètre.
– Ne touchez pas le verre de la lentille infrarouge avec vos doigts.
– Nettoyez le verre avec un coton-tige légèrement humidifié avec de l'alcool à 95 º.
– N'exposez pas le thermomètre à la lumière du soleil ou à l'eau.
– Ne laissez jamais tomber l'appareil.
– En cas de problème avec votre appareil, veuillez contacter votre revendeur.
N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même.
THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS CONTACT
– Les thermomètres infrarouges ne doivent pas être utilisés sur les enfants de moins
de 2 ans. Pour les enfants plus âgés, les thermomètres infrarouges ne doivent pas
Modèle : JXB-178
être utilisés pour gérer des problèmes de santé importants
Il est essentiel d'utiliser le modèle de thermomètre infrarouge sans contact JXB-178.
Il est donc conseillé de lire attentivement ce manuel d'instructions et les précautions
REMARQUE : L'utilisateur doit vérifier que l'équipement fonctionne en toute
de sécurité avant l'utilisation.
sécurité et s'assurer qu'il est en bon état de marche avant de l'utiliser.
Le modèle JXB-178 de thermomètre infrarouge sans contact est préréglé
en usine.
Il n'est pas nécessaire d'étalonner l'appareil lors de sa mise en service. Cependant,
ContentsTABLE DES MATIÈRES
afin d'obtenir des résultats fiables et stables, il est conseillé, à chaque changement
significatif de la température ambiante dû à un nouvel environnement, de laisser le
016-662 s'acclimater à cette température ambiante pendant 15 à 20 minutes avant
de l'utiliser.
I .Caractéristiques.................................................................
1
Il est important de prévoir un intervalle de 3 à 5 secondes entre deux mesures.
II .Utilisation prévue..............................................................
1
IV. Comment fonctionne le modèle de thermomètre infrarouge sans
III .Précautions de sécurité...................................................
1
contact JXB-178
IV .Comment fonctionne le modèle de thermomètre
Tout objet, solide, liquide ou gazeux, émet de l'énergie radiative. L'intensité de cette
énergie dépend de la température de l'objet. Le thermomètre infrarouge JXB-178
infrarouge sans contact JXB-178...................................
1
est ainsi capable de mesurer la température d'une personne par l'énergie qu'elle
V .Comment prendre la température....................................
1
émet. Cette mesure est possible grâce à une sonde de température externe sur
l'appareil qui analyse et enregistre en permanence la température ambiante. Ainsi,
VI .Instrument de base.........................................................
2
dès que la personne tient le thermomètre près du corps et active le capteur de
VII .Instructions.....................................................................
2
rayonnement, la mesure est prise instantanément par détection de la chaleur
infrarouge générée par la circulation sanguine artérielle. La chaleur corporelle peut
VIII .Réglage et fonction du menu........................................
2
donc se mesurer sans aucune interférence de la chaleur du milieu environnant.
IX .Remplacement de la pile.................................................
3
Utilisez le modèle de thermomètre infrarouge sans contact 016-662 :
– Lorsque vous avez des raisons de croire que vous êtes malade.
X .Spécifications techniques.................................................
3
– Lorsque vous vous remettez d'une opération chirurgicale, d'une maladie ou
XI .Entretien du produit.........................................................
4
lorsque vous êtes épuisé(e).
– Pour surveiller la température du corps.
XII .Accessoires....................................................................
4
– Lorsque vous faites de l'exercice, de la randonnée ou une activité physique
XIII .Directives......................................................................
4
intense.
– Lorsque vous voyagez ou lorsque vous êtes anormalement stressé(e).
XIV .Classification.................................................................
4
XV .Dépannage.....................................................................
4
V. Comment prendre la température
Visez le FRONT, sur la droite de la région temporale, à une distance d'environ 3 à 5
XVI .Déclaration CEM...........................................................
5
cm, appuyez sur la touche de mesure du thermomètre et la température s'affiche
instantanément.
LE FABRICANT SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES
SPÉCIFICATIONS
DU PRODUIT SANS AVIS PRÉALABLE.
V.00
材质:A3普通纸,正反黑白印刷;
尺寸:420x297mm;7折8页,
折叠后尺寸:148.5x52.5mm
La fiabilité de la mesure ne saurait être garantie si la température est mesurée
sur une autre partie du corps (par exemple, le bras, le torse...)
Remarque
Afin de garantir un résultat stable et fiable, veuillez respecter les éléments suivants
avant toute mesure de température :
– Écartez les cheveux du front.
– Essuyez toute transpiration sur le front.
– Évitez tout courant d'air (par exemple, la respiration nasale ou encore la climatisation)
– Attendez 3 à 5 secondes entre deux mesures.
– En cas de changement significatif de la température ambiante dû à un
changement d'environnement, laissez le JXB-178 s'acclimater à cette température
ambiante pendant
au moins 15 minutes avant de l'utiliser.
VI. Instrument de base
Bouton de
mise en marche
Non-contact Infrared Thermometer
Model No.: JXB-178
Batteries: DC 3V
Consumption: ≤300mW
Measuring Distance:3cm~5cm
Guangzhou Berrcom Medical Device Co., Ltd.
No.38 Huanzhen Xi Road, Dagang Town, Nansha, 511470 Guangzhou,
Guangdong, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
VII. Instructions
1.Installez la pile.
2.Lors de la première utilisation ou de l'insertion de nouvelles piles, attendez 10 à 15
minutes pour le préchauffage de l'appareil. Cela lui permettra de s'acclimater à la
température de la pièce.
3.Appuyez sur la touche « Marche/Balayage », visez le front (voir le schéma
ci-dessous pour le positionnement du JXB-178) à une distance de 3 à 5 cm.
Lorsque vous appuyez sur la touche « Marche/Balayage » en mode veille, la
mesure est prise quand la température s'affiche à l'écran ou quand le bip retentit,
la durée de la mesure est d'une seconde.
Conseils : Ne changez pas la position du thermomètre avant que la mesure soit
effectuée.
4.Avant de prendre la température, assurez-vous de débarrasser le front des
cheveux et de la transpiration
VIII. Réglage et fonction du menu
1.ALLUMER L'APPAREIL
Appuyez sur la touche « Marche/Balayage » puis, une seconde après l'affichage
complet du panneau d'écran, il se mettra en mode veille avec le signe « ---°C »
ou « ---°F ».
Appuyez ensuite à nouveau sur la touche « Marche/Balayage » et vous obtiendrez le
résultat de la mesure en 1 seconde. Mais en l'absence de nouvelle opération, il
s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
1
2
2.RÉGLAGE DU MODE DE TEMPÉRATURE
a.Appuyez sur la touche « MODE » et l'écran affichera : Body (corps) ...°C.
b.Appuyez à nouveau sur la touche « MODE » et l'écran affichera :
Room (pièce) ...°C.
c.Appuyez à nouveau sur la touche « MODE » et l'écran affichera : Surface
Température (Température de surface) ...°C.
Remarque : Le thermomètre est réglé par défaut sur le mode BODY.
Important!
La température de surface diffère de la température interne du corps. Pour obtenir
la température interne, utilisez toujours le mode « BODY ». Assurez-vous de
sélectionner le mode « SURFACE TEMP » pour un relevé de surface externe.
3.F1 : CHOIX DE L'UNITÉ DE TEMPÉRATURE
Alors que le thermomètre est allumé, appuyez sur « MODE » pendant 2 secondes,
l'écran affichera « F1 ». La touche « MODE » permet de passer des degrés
Celsius aux degrés Fahrenheit. Confirmez en appuyant sur la touche « MEM ».
4.F2 : RÉGLAGE DE L'ALARME
Alors que le thermomètre est allumé, appuyez sur la touche « MEM » (mémoire)
pour afficher la dernière température relevée; vous pouvez ainsi retrouver les 32
dernières mesures.
Alors que le thermomètre est allumé, appuyez à nouveau sur la touche « MEM »,
l'écran affichera « CLr »
5.Alors que le thermomètre est allumé, appuyez à nouveau sur la touche « MEM »
pour afficher les dernières données mesurées; vous pouvez ainsi examiner jusqu'à
32 groupes de données. En appuyant sur la touche « MEM » pendant 5 secondes,
toutes les données actuelles de la mémoire seront effacées et le réglage d'usine
sera rétabli.
6.Lorsque le thermomètre est allumé, la touche «
» permet d'activer ou désactiver
le vibreur.
Lorsque l'écran affiche « ON », le vibreur est activé.
Lorsque l'écran affiche « OFF », le vibreur est désactivé.
7.Recalibrage de l'appareil à l'aide du MENU F4
En cas d'écart entre le JXB-178 et le thermomètre à mercure et si vous croyez la
température indiquée par le thermomètre à mercure mais qu'il n'est pas pratique
à utiliser, la fonction de recalibrage pour régler le JXB-178 vous permettra d'obtenir
le même résultat que le thermomètre à mercure.
Par ailleurs, les personnes ayant une autre couleur de peau (par exemple les
asiatiques, les noirs, etc.) qui utilisent le JXB-178, peuvent également recourir à
la fonction de recalibrage.
Instruction pour le recalibrage :
Alors que le thermomètre est allumé, appuyez sur la touche « MODE » pendant 2
secondes, l'écran affichera « F1 », puis appuyez deux fois sur la touche « MEM »,
l'écran affichera « F4 », appuyez sur la touche « MODE » pour choisir la valeur de
décalage de -3°C à 3°C (-5,4°F à 5,4°F). Confirmez en appuyant sur la touche
« MEM ».
En cas de changement saisonnier ou environnemental, la vérification et le réglage
sont nécessaires.
IX. Remplacement de la pile
Affichage : Lorsque l'écran LCD affiche le symbole
clignotant «
», la pile est usée.
Mode : Ouvrez le couvercle et changez les piles
en faisant très attention à leur positionnement.
Une erreur à ce niveau pourrait endommager
l'appareil et compromettre la garantie de votre
JXB-178. N'utilisez jamais de piles rechargeables.
N'utilisez que des piles à usage unique.
X. Spécifications techniques
1. Condition d'utilisation normale
Température ambiante : 10°C à 40°C (50 F à 104°F)
Humidité relative : ≤ 85 %
2. Piles : 3 V CC (2 piles AA)
3. Taille de l'appareil : 155 × 100 × 40 mm (L × l ×H)
4. Poids de l'appareil (sans pile) : 105 g
5. Résolution d'affichage de la température : 0,1°C (0,1°F)
6. Plage de mesure :
En mode body (corps) : 32,0°C à 42,9°C (89,6°F à 109,2°F)
En mode body, il existe trois couleurs de rétro-éclairages
Rétro-éclairage vert : ≦37,3°C (99,1°F),correspond à une température normale.
Rétro-éclairage orange : 37,4°C à 37,9°C (99,3°F à 100,2°F), correspond à une
faible fièvre.
Rétro-éclairage rouge : ≧38°C (100,4°F), correspond à une fièvre élevée.
En mode « surface temp » (temp. de surface) : 0°C à 60°C (32°F à 140°F)
En mode « room » (pièce) : 0°C à 40°C (32°F à 104 °F)
8. Précision :
32,0°C à 34,9°C(89,6°F à 94,8°F)
±0,3°C(±0,6°F)
35,0°C à 42,0°C(95°F à 107,6°F)
±0,2°C(±0,4°F)
42,1°C à 42,9°C(107,8°F à 109,2°F)
±0,3°C(±0,4°F)
9. Consommation : ≤ 300 mW
10. Exactitude : ±0,3°C(±0,6°F)
11. Distance de mesure : 3 à 5 cm (1,2 à 2 po)
12. Arrêt automatique : <30 secondes.
13.Mémoire :32 séries
Remarque: Le modèle de thermomètre infrarouge sans contact JXB-178 peut
prendre des températures inférieures à 32,0°C ou supérieures à 42,9°C (89,6°F à
109,2°F) mais la précision n'est pas garantie en dehors de cette plage.
Durée de vie du produit :
3
非接触式
JXB178+EAJ043
红外体温计
普通A3纸
±1mm
1:1
折叠方式:
1.7折8页
注:折线不能折到文字
3.以有Logo为正面
2.对折
技术要求:
WEEE标识印刷出来的最小尺寸必需大于等于7mm。
≥7mm
法语说明书
BER178+007+1051

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Berrcom JXB-178

  • Page 1 Guangzhou Berrcom Medical Device Co., Ltd. 注:折线不能折到文字 thermomètre. En cas d’écart entre le JXB-178 et le thermomètre à mercure et si vous croyez la No.38 Huanzhen Xi Road, Dagang Town, Nansha, 511470 Guangzhou, Guangdong, PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA température indiquée par le thermomètre à mercure mais qu’il n’est pas pratique –...
  • Page 2 Le JXB-178 a été conçu pour une utilisation intense et professionnelle. Sa durée de XVI. Déclaration CEM Tableau 3 折叠方式: vie est garantie pour 100 000 prises. L’appareil est valable pendant cinq ans. L’APPAREIL MÉDICAL ÉLECTRIQUE ou le SYSTÈME MÉDICAL ÉLECTRIQUE Directives et déclaration du fabricant –...