Publicité

Liens rapides

EXTRAVACUUM
Système de chargement
pneumatique depuis réservoir
supplémentaire
Lire attentivement les instructions avant toute installation, utilisation et maintenance.
Le manuel d'instructions fait partie intégrante du produit.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Extraflame EXTRAVACUUM

  • Page 1 EXTRAVACUUM Système de chargement pneumatique depuis réservoir supplémentaire Lire attentivement les instructions avant toute installation, utilisation et maintenance. Le manuel d’instructions fait partie intégrante du produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1 MISES EN GARDE ET SECURITE ........................ 4 Chapitre 2 PRESENTATION ............................5 Chapitre 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......................6 Chapitre 4 DESCRIPTION GENERALE ......................... 7 Chapitre 5 DESCRIPTION COMPOSANTS ........................9 RÉSERVOIR EN TISSU AVEC STRUCTURE MODULAIRE .....................9 UNITÉ...
  • Page 4: Mises En Garde Et Securite

    Chapitre 1 MISES EN GARDE ET SECURITE Ce manuel d’instructions fait partie intégrante du produit: s’assurer qu’il accompagne toujours l’appareil, y compris en cas de cession à un autre propriétaire ou utilisateur, ou en cas de transfert dans un autre emplacement.
  • Page 5: Chapitre 2 Presentation

    L’image ci-dessous illustre ce que nous venons de décrire. C - retour air RÉSERVOIR INTERMÉDIA- SILOS POUR MOTEUR “CYCLONE” LE DÉPÔT ASPIRATEUR DES PELLETS RÉSERVOIR CHAUDIÈRE EXTRAFLAME BOÎTE UNITÉ D’ ASPIRATION ENTRAÎNEMENT PELLET fi gure 2.1 PRESENTATION...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Chapitre 3 Chapitre 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques U.M. Valeur Hauteur min 2160 - max 2350* Largeur 2125** Profondeur 2125 Contenu 3.0 - 3.2 Nombre de raccords remplissage qté Diamètre raccord remplissage Puissance électrique nominale 1400 Tension nominale Fréquence nominale Longueur maximale des tuyaux A + B = C = 20 m Débit maximum de pellets kg/h...
  • Page 7: Chapitre 5 Description Composants

    Chapitre 5 Chapitre 5 DESCRIPTION COMPOSANTS RÉSERVOIR EN TISSU AVEC STRUCTURE MODULAIRE Le réservoir est fabriqué dans un tissu spécial en polyester antistatique hautement résistant. La porosité du tissu le rend perméable à l’air mais imperméable à la poussière: pour cette raison, il n’est pas nécessaire d’aspirer l’air d’alimentation quand les pellets sont déposés à...
  • Page 8: Unité D'entraînement Pellet

    Chapitre 5 UNITÉ D’ENTRAÎNEMENT PELLET L’unité d’entraînement se compose d’une spirale actionnée par un motoréducteur. Les pellets prélevés à la base du réservoir en tissu sont transportés au moyen de la spirale vers la boîte d’aspiration: le mouvement est réalisé par un motoréducteur monophasé alimenté à la tension de secteur.
  • Page 9: Réservoir Pellets Intermédiaire Ou Cyclone

    Chapitre 5 RÉSERVOIR PELLETS INTERMÉDIAIRE OU CYCLONE Il s’agit d’un réservoir intermédiaire où la turbine de l’aspirateur crée la dépression nécessaire pour eff ectuer le transport des pellets. Il a une capacité de XX litres environ et est installé au-dessus du réservoir de la chaudière à...
  • Page 10: Capteurs De Niveau Minimum Et Maximum

    Chapitre 5 CAPTEURS DE NIVEAU MINIMUM ET MAXIMUM Le système est doté de 2 capteurs de niveau de capacité qui doivent être installés dans le réservoir des chaudières si prévu. CYCLONE CAPTEUR DE MAXIMUM CAPTEUR DE MINIMUM RÉSERVOIR CHAUDIÈRE fi gure 5.7 DESCRIPTION COMPOSANTS...
  • Page 11: Description Generale

    Chapitre 4 DESCRIPTION GENERALE Extrafl ame propose un système de stockage (silos) et de chargement pneumatique des pellets à associer aux chaudières à pellets et combinées. Le système s’adapte à tous les types de locaux, même ceux avec peu d’espace et des plafonds bas.
  • Page 12 Chapitre 4 EXTRASILOS 3.2 fi gure 4.2 Liste des composants Numéro Code Description Quantité 002206000 Silo tissu 002207246 Pied silos 002207247 Tirants diagonaux 002207543 Angle de renfort 002207630 Attache rapide mâle 002207631 Anneau accrochage attache femelle 002207632 Bouchon à griff e D100 003207040 Montant vertical 003207042 Montant horizontal 006003111 Anneau support...
  • Page 13: Installation Et Montage

    Chapitre 6 INSTALLATION ET MONTAGE SURFACE DE TRAVAIL Avant de procéder, nous conseillons de nettoyer soigneusement la surface d’appui du silo en tissu pour éviter qu’il ne s’abîme ou ne s’endommage. fi gure 6.1 fi gure 6.2 MONTANTS VERTICAUX Les montants verticaux composent la structure portante du réservoir: ils sont au nombre de 4, exactement égaux entre eux, et il faudra les positionner aux angles de la structure.
  • Page 14: Combinaison Montants Verticaux Avec Tirants Diagonaux

    Chapitre 6 fi gure 6.5 fi gure 6.6 COMBINAISON MONTANTS VERTICAUX AVEC TIRANTS DIAGONAUX Placer au sol les 2 montants verticaux, les unir au moyen d’une croix préparée au préalable. Après avoir fi xé toutes les vis, soulever la structure et l’appuyer contre un mur: ensuite prendre une autre croix et un autre montant et continuer le montage d’un autre côté...
  • Page 15: Préparation Et Montage Du Tissu

    Chapitre 6 PRÉPARATION ET MONTAGE DU TISSU Avant de positionner le tissu à l’intérieur de la structure de support, l’étendre sur le plancher pour l’orienter correctement de façon à placer la goulotte de chargement dans la position choisie précédemment au cours de la conception.
  • Page 16 Chapitre 6 fi gure 6.12 fi gure 6.13 fi gure 6.14 Pour faciliter les opérations de montage des montants supérieurs, nous conseillons d’insérer les vis fournies pour bloquer ceux qui sont déjà montés. Après avoir positionné les montants horizontaux, utiliser les 4 équerres fournies avec les vis et les écrous correspondants pour la fi xation complète de la structure.
  • Page 17: Accouplement Silos Tissu Avec Unité D'entraînement

    Chapitre 6 ACCOUPLEMENT SILOS TISSU AVEC UNITÉ D’ENTRAÎNEMENT Ensuite positionner l’unité d’entraînement des pellets au centre de toute la structure et procéder à l’accouplement du silo en tissu. fi gure 6.17 fi gure 6.18 Utiliser le collier métallique fourni pour bloquer le tissu à l’unité d’entraînement: le collier devra être placé sur l’anneau soudé...
  • Page 18: Tuyauteries Air Et Pellets

    Chapitre 6 TUYAUTERIES AIR ET PELLETS Après avoir préparé toute la structure, il est possible de raccorder aussi les tuyauteries pour le convoiement de l’air et des pellets. ALIMENTATION PELLETS Utiliser le fi lament en cuivre tuyauteries pour réaliser un circuit adéquat de mise à...
  • Page 19: Chapitre 7 Interface Utilisateur

    Chapitre 7 Chapitre 7 INTERFACE UTILISATEUR S9 S10 S11 fi gure 7.1 Pour pouvoir gérer et contrôler les diff érentes fonctions, le système est doté d’un écran lcd rétro-éclairé (zone d’affi chage 50x40 mm environ) et de 6 boutons qui permettent de dialoguer avec le contrôleur par semple pression de certaines touches.
  • Page 20: Réglage Horloge

    Chapitre 7 RÉGLAGE HORLOGE Ce menu permet de régler l’horloge. Procédure de commandes Appuyer sur le bouton 1(menu) pendant 5 secondes pour accéder au menu À l’aide des boutons 1(menu) et 2 sélectionner l’entrée “ UTILISATEUR“ et ensuite appuyer sur le bouton 3 (ok) pour confi rmer À...
  • Page 21: Réglage Horaire Dernier Chargement

    Chapitre 7 ATTENTION!!! Actuellement, le système n’est disponible que pour la langue ITALIENNE. Dès qu’elles seront disponibles, les autres langues seront ajoutées. RÉGLAGE HORAIRE DERNIER CHARGEMENT Ce menu permet de régler l’horaire du dernier chargement journalier à faire exécuter au système: il a pour objectif de remplir le réservoir de la chaudière pour éviter des charges cycliques de chargement au cours des heures qui suivent immédiatement.
  • Page 22: Installation Électrique

    Chapitre 8 Chapitre 8 INSTALLATION ÉLECTRIQUE fi gure 8.1 INSTALLATION ÉLECTRIQUE...
  • Page 23 Chapitre 8 Numérotation Numérotation Description Bornier Carte Alimentation turbine aspirante Alimentation unité entraînement pellets Alimentation moteur unité cyclone Alimentation générale système Câblage capteur de maximum pellets Câblage capteur de minimum pellets Contrôle microrupteur cyclone Contrôle capteur de température moteur d’entraînement des pellets Le câblage d’alimentation à...
  • Page 24 Chapitre 9 Chapitre 9 TABLEAUX AFFICHAGES PRODUIT AFFICHAGES Solution Indique l’état d’arrêt total du système. Pour le faire démarrer, maintenir le bouton 4 enfoncé pendant 5 secondes. Phase d’attente avant de démarrer le cycle de chargement au cours de laquelle ATTENTE le capteur de niveau minimum situé...
  • Page 25 Chapitre 9 ALARMES Problème Solution ALARME Au cours de la phase de “FERMETURE D’autres opérations de réarmement TRAPPE PORTILLON“ le portillon ne s’est pas devront être eff ectuées BLOQUÉE fermé correctement technicien autorisé. Une sonde de température située ALARME D’autres opérations de réarmement sur le motoréducteur indique une MOTORÉDUCTEUR devront...
  • Page 26: Voyants Lumineux

    Chapitre 9 VOYANTS LUMINEUX Signifi cation Indique qu’a été activée la fonction “DERNIER CHARGEMENT“. Aucune indication. Ce voyant doit toujours rester éteint. Il est allumé quand le capteur de maximum du réservoir est satisfait. Aucune indication. Ce voyant doit toujours rester éteint. Il est allumé...
  • Page 27: Chapitre 10 Garantie

    Chapitre 10 GARANTIE La société EXTRAFLAME S.p.A. vous rappelle que le fabricant est le propriétaire des droits prévus par le Décret Législatif nº24 du 02 février 2002 et que la garantie qui suit ne modifi e en rien ces droits.
  • Page 28: Intervention Sous Garantie

    INTERVENTION SOUS GARANTIE La demande d’intervention doit être présentée au revendeur. RESPONSABILITE La société EXTRAFLAME S.p.A. ne reconnaît aucune indemnisation pour les dommages directs ou indirects causés ou dépendants de l’appareil. TRIBUNAL Pour toute controverse le tribunal compétent est celui de Vicence.
  • Page 29: Chapitre 11 Contrôle Qualite

    Chapitre 11 CONTRÔLE QUALITÉ Document à conserver et à montrer en cas de demande d’intervention sous garantie Prénom Adresse Code Postal Ville Province Téléphone Modèle N° matricule Revendeur Date d’achat IMPORTANT: j’accepte je n’accepte pas Information selon le décret loi 196/2003 – Vos données personnelles seront traitées par notre société conformément au décret loi 196/2003 pendant toute la durée des rapports contractuels instaurés, y compris les successifs, afi n d’observer les obligations que la loi impose et d’...
  • Page 30 Remarques...
  • Page 31 Remarques...
  • Page 32 EXTRAFLAME S.p.A. Via Dell’Artigianato, 10 36030 MONTECCHIO PRECALCINO Vicence - ITALIE Tel. 0445/865911 Fax 0445/865912 http://www.lanordica-extraflame.com Adresse e-mail: info@extraflame.com Extrafl ame se réserve le droit de modifi er les caractéristiques et les données reprises dans ce manuel en tout moment et sans préavis, dans le but d’améliorer ses produits.

Table des Matières