A
B
15 mm
X
107 30/35/36/37/38/39/40
6107 35/36/38
6207 31/32
Respecter strictement les conditions d'installation et d'utilisation.
FR LU
BE
Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.
NL
BE
Strictly comply with instructions for installation and use.
GB
I E
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
AT
L I
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y de utilización.
ES
Rispettare scrupolosamente le condizioni d'installazione e uso.
I T
Respeitar estritamente as condições de instalação e de utilização.
PT
ΔËÚ‹ÛÙ ·˘ÛÙËÚ¿ ÙȘ Û˘Óı‹Î˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ¯Ú‹Û˘.
GR
CY
Ściśle przestrzegać instrukcji dotyczących instalacji i użytkowania.
PL
TR
CY
HU
Tartsa be pontosan a beszerelelési és használati feltételeket.
Noudata asennus- ja käyttöohjeita tarkoin.
F I
Iaktta noggrant installations- och användningsföreskrifterna.
SE
Důsledně dodržujte instalační a uživatelské podmínky.
CZ
Prísne dodržiavajte podmienky, za ktorých sa má prístroj inštalovať a používať.
SK
Natančno upoštevajte pogoje za montažo in uporabo.
S I
Installations- og anvendelsesbetingelserne skal overholdes nøje.
DK
Imxi skond I-istruzzjonijiet mogñtija gñall-istallazzjoni u l-użu.
MT
Pidage täpselt kinni paigaldus-ja kasutamistingimustest.
EE
Stingri ievērot uzstādīšanas un lietošanas noteikumus.
LV
Griežtai laikykitès instaliavimo ir naudojimo sąlygų.
LT
Installasjons- og bruksbetingelsene må nøye overholdes.
NO
Fylgja skal vandlega öllum reglum um uppsetningu og notkun.
I S
X
X
Y
Y
112 50/51/52/53
X
X