Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI - NOTICE
D'INSTALLATION ET
D'UTILISATION
PROJECTEUR LED TREPIED SOLAIRE
REFERENCE : SOLARPRO25W
FANELITE vous remercie d'avoir choisi ce produit. Ce produit très
innovant et très design a été conçu pour vous assurer un
maximum de confort et de sécurité. Veuillez lire attentivement
cette notice avant d'utiliser votre appareil et conservez là
soigneusement pour référence ultérieure. Pour une utilisation
correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les consignes de
sécurité.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fanelite SOLARPRO25W

  • Page 1 D’UTILISATION PROJECTEUR LED TREPIED SOLAIRE REFERENCE : SOLARPRO25W FANELITE vous remercie d’avoir choisi ce produit. Ce produit très innovant et très design a été conçu pour vous assurer un maximum de confort et de sécurité. Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser votre appareil et conservez là...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES 1. CONSIGNES DE SECURITE 2. INFORMATIONS RELATIVES AUX BATTERIES 3. GARANTIE 4. DESCRIPTION 5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 6. ASSEMBLAGE 7. CHARGE 8. UTILISATION 9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 10. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 11. INFORMATION COMPLEMENTAIRE 1. CONSIGNES DE SECURITE Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité́...
  • Page 3 données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Page 4 Avant tout raccord électrique et afin d’éviter tout risque d’électrocution, coupez toute alimentation et remettez en service uniquement lorsque l’installation sera entièrement terminée. Les connexions électriques doivent être faites selon les normes en vigueur et par un électricien qualifié. Reliez l’appareil à une arrivée électrique fournissant un courant dont les spécifications (tension, fréquence...) sont identiques à...
  • Page 5 éteignez-le débranchez alimentation électrique. Utilisez uniquement les pièces de rechange FANELITE. La source lumineuse de ce luminaire n'est pas remplaçable ; lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, le luminaire doit être remplacé. Cet appareil est conforme aux normes européennes de sécurité...
  • Page 6: Informations Relatives Aux Batteries

    2. INFORMATIONS RELATIVES AUX BATTERIES Cet appareil doit être rechargée au moins pendant 8 heures tous les 2 mois. Son efficacité peut diminuer si l’appareil est utilisé (ou rechargé) avec une température en dessous de 0°C (32°F) ou au-dessus de 40°C (104°F). Ne jamais utiliser une batterie de remplacement différente de celle d’origine.
  • Page 7 Risque d'exposition uniquement en cas d'utilisation abusive (à caractère mécanique, thermique, électrique) entraînant l’ouverture des évents de sécurité et/ou la rupture des conteneurs. Il peut s'ensuivre une fuite d'électrolyte, une réaction des matières d'électrode avec l'humidité/l'eau, voire une explosion ou une inflammation, selon les circonstances. En cas d’inhalation, ne pas rester exposé, se reposer et rester au chaud.
  • Page 8 contaminé dans un sac en polyéthylène haute densité et l'éliminer en respectant la réglementation en vigueur. Ne pas broyer, percer ni court-circuiter les bornes (+) et (-) de la batterie à l'aide d'éléments conducteurs (métalliques, par exemple). Ne pas chauffer ni braser directement. Ne pas jeter au feu.
  • Page 9: Garantie

    immédiatement et abondamment à l'eau. Porter des vêtements de protection appropriés. Porter des gants appropriés. Les batteries usagées ou défectueuses sont considérées comme des déchets spéciaux et doivent être traitées et recyclés en conséquence. Éliminer conformément à la réglementation en vigueur. Les batteries ne peuvent être vidées de leur électrolyte (acide sulfurique dilué) que par des professionnels.
  • Page 10 Tous les appareils FANELITE sont garantis contre tout défaut de pièces et de fabrication dans la mesure où ils fonctionnent dans des conditions normales d’utilisation. Nos appareils doivent être installés par des professionnels qualifiés, conformément à la réglementation en vigueur et aux instructions figurant dans cette notice d’utilisation et de montage.
  • Page 11: Description

    Que ce soit à l’égard de l’acheteur, installateur ou tout autre personne, notre société ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable des dommages corporels ou matériels de quelque nature qu’ils soient, qui pourraient être provoqués par nos produits ou qui seraient la conséquence directe ou indirecte de l’utilisation de nos produits.
  • Page 12 MODULE LUMIERE X3...
  • Page 13: Caracteristiques Techniques

    5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Référence : SOLARPRO25W Entrée adaptateur : 100-240V~ 50/60Hz Sortie adaptateur : DC 12V 2A Dimensions emballage : 72 x 18 x 38 cm Poids brut : 10.2 kg / Poids net : 5.6 kg Puissance : 25 W Eclairage LED : 6500°K...
  • Page 14 Installez la tête sur tube principal en ouvrant le clip. Une fois la tête installée, fermez le clip pour sécuriser l’assemblage. Afin d’ajuster la hauteur, utilisez le clip du tube principal ou les clips des pieds. Vous pouvez aussi régler l’inclinaison de la tête grâce à la molette. 3 sardines sont incluses si vous souhaitez fixer les 3 pieds de votre appareil au sol (camping…).
  • Page 15: Charge

    7. CHARGE ATTENTION : Avant de charger ou recharger votre appareil, lisez les consignes de sécurité et informations relatives aux batteries présentes dans cette notice. Modules lumières aimantés sur l’appareil Les modules lumières se rechargent automatiquement lorsque l’appareil est connecté à une alimentation, s’ils sont insérés dans leurs logements sur l’appareil (s’aimantent sous la tête).
  • Page 16: Utilisation

    Branchez le micro USB dans l’entrée sur le côté du module (au préalable ouvrez le cache de protection) et l’autre extrémité du câble dans une source d’alimentation USB compatible (5V 1A). L’indicateur de charge de chaque module clignote en vert pendant la charge et devient vert fixe lorsque la batterie est pleinement chargée.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    Afin de recharger votre téléphone ou tout autre appareil externe compatible, ouvrez le cache de protection et utilisez la sortie USB prévu (DC 5V 1A) à l’arrière de la tête. La tête ne possédant pas de batterie, la sortie USB fonctionne uniquement si la tête est connectée à une source d’alimentation.
  • Page 18: Protection De L'environnement

    10. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Indications relatives à la protection de l’environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
  • Page 19: Information Complementaire

    Vous souhaitez nous contacter par téléphone : (+590) 590 29 44 64 Vous pouvez aussi nous contacter à l’aide des formulaires de contact de nos sites internet. Importé et distribué par : LOGIFAN SARL 45 Zac de Hope Estate, 97150 Saint-Martin, Antilles-Françaises FANELITE EUROPE SAS 86 Avenue Gambetta, 74000 Annecy, France...
  • Page 20 www.fanelite.com...

Table des Matières