Préambule Ce manuel présenté sous forme de résumé doit vous procurer une idée concernant l’utilisation des ExTox Transmitters ExSens(-I) et Sens (-I). L’installation et l’entretien sont décrits dans la documentation technique détaillée qui est fournie avec le produit. Caractéristiques du Transmitter ExSens(-I) et Sens(-I) Les taches concernant la surveillance de gaz et de vapeurs sont multiples.
être définies par des régulateurs. Merci de vous renseigner auprès de ExTox, le cas échéant. Nous conseillons, en général, que le dépassement des variations soit limité à 5 % de la va- leur limite de l’étendue de mesure (3,2 mA).
Manuel de service - Résumé - ExTox Transmitter ExSens(-I) et Sens(-I) 3.2.4 Phase de mise en fonctionnement A la mise sous tension lors de la mise en service ou après une coupure de courant, le Transmitter doit d’abord se stabiliser. Dans cette phase de lancement, des signaux de me- sure non valides peuvent déclencher des fausses alarmes.
Page 5
Manuel de service - Résumé - ExTox Transmitter ExSens(-I) et Sens(-I) weisquelle konnte nicht gefunden wer- den.) > 22 mA Court-circuit câ- allumé éteint Vérifier le branchement ble (3.2.6) Réparer le câble Page 5 de 7...
N’utilisez que des câbles pour Transmitter présentant des caractéristiques approuvées pour une utilisation dans des zones à risque d’explosion, par ex. tenue au feu. Le câble ExTox- Transmitter répond à ces exigences. Veillez à ce que les kits de serrage/d’étanchéité soient vérifiés après avoir libéré une entrée de câble.
Transmitters sont exclus de la garantie. Chaque Transmitter est ajusté par ExTox avant de quitter l’usine. L’état au moment de ce contrôle est documenté dans le protocole d’essai du Transmitter, joint à chaque livraison.
Page 8
Manuel de service - Résumé - ExTox Transmitter ExSens(-I) et Sens(-I) Les résultats des maintenances devraient être documentés, même si ce type de protocole n’est pas exigé par des règlements officiels en vigueur. Page 8 de 7...