Tristar BP-2986 Manuel D'utilisation page 27

Table des Matières

Publicité

Garancia
Erre a cégünk által gyártott készülékre 24 hónapos garanciát biztosítunk a vásárlás
(számla) dátumától számítva.
A garancia id tartama alatt a készüléknek és tartozékainak bármilyen anyag- vagy
gyártási hibából ered meghibásodása esetén a készüléket ingyenesen kijavítjuk
vagy – cégünk mérlegelését l függ en – kicseréljük. A garanciális szervizelés nem
jelenti a garancia meghosszabbítását vagy egy új garanciaid szak elkezdését!
A garanciát a vásárlást igazoló dokumentum igazolja. Vásárlást igazoló
dokumentum hiányában nincs mód az ingyenes cserére, illetve javításra.
Ha érvényesíteni kívánja a garanciát, akkor kérjük, juttassa vissza az egész
készüléket eredeti csomagolásában az értékesít höz a vásárlást igazoló számla
kíséretében.
A tartozékok hibája nem jelenti az egész készülék automatikus kicserélését. Ilyen
esetekben hívja ügyfélszolgálatunkat. A törött üveg- vagy m anyag tartozékok
pótlása minden esetben díjköteles.
A fogyóeszközök, illetve a kopásnak kitett alkatrészek meghibásodására, valamint
az említett alkatrészek tisztítására, karbantartására és cseréjére a garancia nem
vonatkozik, így ezek külön fizetend k!
A készülék illetéktelen felnyitása esetén a garancia érvényét veszti.
A garancia lejártát követ en a készülék javítása szakszervizben, díjfizetés ellenében
lehetséges.
Környezetvédelmi előírások
A készüléket élettartamának végeztével ne a háztartási szemétbe dobja,
hanem vigye az elektromos és elektronikus háztartási hulladékok számára
kijelölt központi gy jt helyre. Ez, a készüléken, a használati útmutatóban és a
csomagolóanyagokon látható szimbólum erre a fontos tudnivalóra hívja fel a
figyelmet. A készülékben felhasznált anyagok újrahasznosíthatóak. A használt
háztartási eszközök újrahasznosításával Ön is hozzájárulhat környezetünk
védelméhez. A gy jt helyr l az illetékes önkormányzat ad felvilágosítást.
Csomagolás
A csomagolás 100%-ban újrafelhasználható; a csomagolást válassza külön a készülékt l.
Termék
Ez a készülék megfelel az Elektromos és elektronikus készülékek hulladékairól szóló
2002/96/EC sz. EU-irányelvnek (WEEE). A terméknek a hulladékfeldolgozás során történ
megfelel kezelésével elkerülhet k a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt káros
hatások.
EC megfelelőségi nyilatkozat
A készülék tervezése, gyártása és értékesítése során figyelembe vették a 2006/95/EC sz.
kisfeszültség irányelv, a 2004/108/EC sz. elektromágneses megfelel ségi irányelv, valamint a
93/68/EEC sz. irányelv biztonsági el írásait.
53
Betjening og vedligeholdelse
Fjern alt emballage fra apparatet.
Tjek at apparatets spænding svarer til lysnetspændingen i dit hjem.
Normeret spænding: AC220-240V 50Hz.
Før første ibrugtagning
Monter håndtaget (Nr. 1) på låget (Nr. 2) og spænd det fast med skruen.
Rengør de løse dele i varmt sæbevand. Skyl og tør dem efterfølgende omhyggeligt. Disse dele
kan også tåle opvaskemaskine.
Nedsænk aldrig varmepladen (Nr.5) i vand eller andre væsker, og sæt den aldrig i en
opvaskemaskine.
Drej termostaten (Nr. 6) i retning med uret til højeste indstilling og opvarm apparatet i mindst
10 minutter uden fødevarer. Apparatet kan afgive lidt lugt og røg, hvilket er helt normalt.
Placer apparatet på et sted med god ventilation.
Apparatet er klar til brug.
Brug af wokpanden
Placer wokken (Nr. 4) på varmepladen (Nr. 5) og tænd for termostatkontakten (Nr. 6) på
apparatet. Kontrollyset (Nr. 7) vil lyse indtil temperaturen er nået, hvorefter den slukker.
Drej kontakten i retning med uret til den ønskede position. Termostaten regulerer til en
konstant temperatur. Under brugen vil kontrollyset (Nr. 7) tænde og slukke, hvilket er helt
normalt, da temperaturen hele tiden reguleres.
Placer apparatet på et godt ventileret sted, på en måtte for at undgå at beskadige bordet.
Hæld lidt olie eller smør i wokken og tilsæt ingredienser så som kød, fisk eller grønsager.
Tilbered maden og rør jævnligt i wokken. Brug altid træspatlen (Nr. 8) for at undgå at
beskadige wokkens slip-let-belægning. For at holde maden varm eller under madlavningen
kan man sætte låget på wokken. Hvis det steger for hurtigt, så sæt termostaten (Nr. 6) tilbage
til en lavere indstilling.
Brug af risten
Placer risten (Nr. 3) med krogene på wokkens kant. Der kan grilles mad på risten. Låget (Nr.2)
må ikke anvendes ved at hæve risten.
Brug af fonduen
Placer fonduegryden (Nr. 13) på varmepladen (Nr. 5) og tænd for termostatkontakten (Nr. 6)
på apparatet. Kontrollyset (Nr. 7) vil lyse indtil temperaturen er nået, hvorefter den slukker.
Placer ringen til fonduegaflerne (Nr. 12) på fonduegryden (Nr. 13).
Drej kontakten i retning med uret til den ønskede position. Termostaten regulerer til en
konstant temperatur. Under brugen vil kontrollyset (Nr. 7) tænde og slukke, hvilket er helt
normalt, da temperaturen hele tiden reguleres.
Fonduegrydens justerbare temperatur gør den velegnet til forskellige typer af fondue, så som
den klassiske kødfondue, ligesom ostefondue, chokoladefondue eller en kinesisk fondue (med
bouillon). Fyld de ønskede ingredienser i gryden og sæt den på varmepladen. Fyld olie, ost,
bouillon eller chokolade i gryden, men kom ikke for meget i. Niveauet af olie, ost eller lignende
skal holdes mellem minimums- og maksimumsmærket, der er placeret på grydens inderside.
Indstil herefter termostaten til den ønskede temperatur. Sæt termostaten til maksimum ved den
klassiske kødfondue. Oste-, bouillon- og chokoladefondue kræver en lidt lavere temperatur.
Indstil temperaturen så blandingen ikke vil koge. Ost og chokolade i særdeleshed bør
opvarmes langsomt, for at forhindre, at det koger over.
Rør af og til for at få en jævn konsistens.
54
DK

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières