Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35

Liens rapides

Alpha IP
FAL 210x1-xx - 230 V
FAL 410x1-xx - 24 V
132788.1812

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpha IP FAL 2101 Serie

  • Page 1 Alpha IP FAL 210x1-xx - 230 V FAL 410x1-xx - 24 V 132788.1812...
  • Page 2 4,0 x 40 mm 6 mm 1 x* 1 x* * FAL 410x1-xx Alpha-IP-FAL Key: SGTIN:...
  • Page 3: Table Des Matières

    7.3 Raumbediengerät an mehrere Basisstationen anlernen 7.4 Raumbediengerät von einer Heizzone ablernen 7.5 Anlernen mit Alpha IP Access Point Konfiguration....................... 13 8.1 Konfiguration mit Alpha IP Raumbediengerät Display (Display S) Anzeige........................16 9.1 LED System-Taste 9.2 LED Heizzone 10 Reinigen ........................16 11 Sicherung wechseln .....................
  • Page 4: Zu Dieser Anleitung

    1 Zu dieser Anleitung 1.1 Gültigkeit, Aufbewahrung und Weitergabe der Anleitung Diese Anleitung gilt für die Alpha IP Basisstation. Die Anleitung enthält Informationen, die für die Inbe- triebnahme notwendig sind. Bevor mit dem Gerät gearbeitet wird, ist diese Anleitung vollständig und gründlich zu lesen.
  • Page 5: Konformität

    EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.alphaip.de 3 Funktion Mit der Alpha IP Basisstation wird eine Fußbodenheizung/-Kühlung Raum für Raum geregelt. Die Basis- station erfasst und verwertet die erfassten Soll- und Ist-Temperaturen verbundener Alpha IP Raumbe- diengeräte. Entsprechend diesen Vorgaben werden die Räume über die angeschlossenen thermischen Stellantriebe stets auf die vorgegebene Temperatur geregelt.
  • Page 6: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 4 Geräteübersicht 4.1 Anzeigen und Bedienelemente Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ10: 230V / 50Hz / 1A / max. 24W Systemtaste und LED Select-Taste und LED Heizzonen 1-10 (Variante 10 Zonen), bzw. Heizzonen 1-6 (Variante 6 Zonen) 4.2 Anschlüsse 24 V HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ...
  • Page 7: Technische Daten

    Geräteübersicht 4.3 Technische Daten...
  • Page 8: Montage

    Anschluss 5 Montage 5.1 Montage Hutschiene 5.2 Montage Aufputz (nur 230-V-Versionen) 6 Anschluss WARNUNG Lebensgefahr durch an der Basisstation anliegende elektrische Spannung! • Das Öffnen des Gerätes ist nur von einer autorisierten Fachkraft zulässig. • Vor dem Öffnen Netzspannung ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern. •...
  • Page 9: Gehäuse Öffnen

    Anschluss 6.1 Gehäuse öffnen Kapitel 6.2 - 6.4 „Elektr. Anschluss“ 6.2 Anschluss Versorgung 24 V 230 V HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 6.3 Anschluss Stellantriebe 24 V 230 V Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ 24 V...
  • Page 10: Pumpensteuerung Aktivieren Bzw. Deaktivieren (Basisstation)

    Display S oder Analog an die Basisstation angelernt werden. Alternativ wird die Basisstation an den Alpha IP Access Point über die App in das Alpha IP System integriert. Beim Einsatz ohne Access Point erfolgt die Konfiguration der Basisstation über das Alpha IP Raumbediengerät Display.
  • Page 11: Raumbediengerät An Mehreren Heizzonen Anlernen

    In Räumen mit mehreren Heiz-/Kühlkreisen kann ein Raumbediengerät an mehrere Heiz-/Kühlzonen (max. 10) angelernt werden. Hierzu muss der Anlernvorgang mit dem gleichen Raumbediengerät für die zusätzliche Heizzone (HZx) wiederholt werden (vgl. „Anlernen ohne Alpha IP Access Point (Stan- dalone-Betrieb)“ auf Seite 10).
  • Page 12: Raumbediengerät Von Einer Heizzone Ablernen

    7.5 Anlernen mit Alpha IP Access Point Für die Steuerung über die Alpha IP App muss das Anlernen der Alpha IP Basisstation über den Access Point (HAP 21001) erfolgen. Vor der Umstellung vom Standalone-Betrieb auf den Betrieb über den Alpha IP Access Point (HAP 21001) müssen die Werkseinstellungen bei den verwendeten Geräten wiederhergestellt...
  • Page 13: Konfiguration

    8 Konfiguration Die Konfiguration der Alpha IP Basisstation erfolgt über das Alpha IP Raumbediengerät Display, Dis- play S oder über den Alpha IP Access Point in Verbindung mit der Alpha IP App. 8.1 Konfiguration mit Alpha IP Raumbediengerät Display (Display S) Zur Konfiguration der Alpha IP Basisstation über das Alpha IP Raumbediengerät Display (Display S)
  • Page 14 Konfiguration Parameter Index Wert Bedeutung Pumpensteuerung P025 aktiv, mit Lastausgleich* Stellantriebtyp NC Lastausgleich: Heizzonen werden wenn aktiv, mit Lastausgleich* möglich gestaffelt gesteuert Stellantriebtyp NO aktiv, mit Lastsammlung* Lastsammlung: Heizzonen werden Stellantriebtyp NC gesammelt gesteuert. aktiv, mit Lastsammlung* Typ Stellantriebe: Stellantriebtyp NO NC - Normally Closed (stromlos geschlossen) 4 (default)
  • Page 15 Konfiguration ChAn: Parameter Index Wert Bedeutung Vorlaufzeit Pumpe P006 0 Minuten (nur für Ch01 ver- 1 Minute fügbar) 130 (default) 2 Minuten 19 Minuten 20 Minuten Dauer der Pumpen- P007 0 Minuten schutzfunktion 129 (default) 1 Minute (nur für Ch01 ver- fügbar) 9 Minuten 10 Minuten...
  • Page 16: Anzeige

    Reinigen Parameter Index Wert Bedeutung Auswahl des Heiz- P055 0 (default) Fußbodenheizung Standard systems Fußbodenheizung Niedrigenergie Radiator Konvektor passiv Konvektor aktiv 9 Anzeige 9.1 LED System-Taste Anzeige Bedeutung Lösung Kurzes oranges Blin- Funkübertragung/Sen- Warten, bis die Übertragung beendet ist. deversuch/Datenüber- tragung 1x langes grünes Vorgang bestätigt...
  • Page 17: Sicherung Wechseln

    12 Werkseinstellungen herstellen Durch Herstellen der Werkseinstellungen gehen alle vorgenommenen Einstellungen verloren. Alpha IP Access Point (App) 1. Das Gerät aus der Alpha IP löschen. Standalone-Betrieb 1. 4 Sekunden lang die Systemtaste (A) gedrückt halten, bis die Systemtaste (A) schnell orange blinkt 2.
  • Page 18: Außerbetriebnahme

    Entsorgen 4. Die Systemtaste wieder loslassen. 9 Die Werkseinstellungen sind wiederhergestellt. 9 Das Gerät führt einen Neustart durch. 13 Außerbetriebnahme WARNUNG Lebensgefahr durch an der Basisstation anliegende elektrische Spannung! • Das Öffnen des Gerätes ist nur von einer autorisierten Fachkraft zulässig. •...
  • Page 19 7.4 Teach-off of the room control unit from a heating zone 7.5 Teach-in with Alpha IP Access Point Configuration ....................... 29 8.1 Configuration with Alpha IP room control unit Display (Display S) Displays ........................31 9.1 LED System key 9.2 LED Heating zones 10 Cleaning ........................
  • Page 20: About These Instructions

    2 Safety 2.1 Intended use The Alpha IP base station is a component of the Alpha IP Systems and serves • for installation in environments of residential use, • for the arrangement of a room-by-room temperature control system with a maximum of 10 zones (depending on the type used) for heating and cooling systems, •...
  • Page 21: Conformity

    EU Conformity Declaration is available under the following URL: www.alphaip.de 3 Function The Alpha IP base station serves for the room-by-room control of a floor heating system. The base sta- tion registers and processes the registered target and actual temperatures of connected Alpha IP room control units.
  • Page 22: Device Overview

    Device overview 4 Device overview 4.1 Indications and operating elements Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ10: 230V / 50Hz / 1A / max. 24W System key and LED Select key and LED Heating zones 1-10 (10-zone variant), or heating zones 1-6 (6-zone variant) 4.2 Connections 24 V HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ...
  • Page 23: Technical Data

    Device overview 4.3 Technical data...
  • Page 24: Installation

    Connections 5 Installation 5.1 DIN rail installation 5.2 On-surface installtion (only 230 V versions) 6 Connections WARNING Danger to life due to the electrical voltage at the base station! • Only an authorised electrician may open the device. • Always disconnect from the mains network and secure against unintended activation before opening. •...
  • Page 25: Opening The Housing

    Connections 6.1 Opening the housing Section 6.2 - 6.4 “Electric Connec- tion” 6.2 Supply conncetion 24 V 230 V HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 6.3 Connection of actuators 24 V 230 V Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ...
  • Page 26: Activation/Deactivation Of The Pump Control (Base Station)

    The pump control is activated or deactivated directly at the base station, or with an Alpha IP room control unit Display. 6.4.1 Activation/deactivation of the pump control (base station) Press the Select key (B) of the Alpha IP base station approximately for 4 seconds, until the LED of heating zone 1 flashes in green: Display...
  • Page 27: Teach-In Of The Room Control Unit To Several Heating Zones

    26). 7.3 Teach-in of the room control unit to several base stations For a teach-in of a room control unit to several Alpha IP base stations, the base stations (max. 2) must be coupled to each other first.
  • Page 28: Teach-Off Of The Room Control Unit From A Heating Zone

    3. Resetting the room control unit to factory settings (see manual of the respective room control unit). 7.5 Teach-in with Alpha IP Access Point For a control via the Alpha IP app, the teach-on of the Alpha IP base station must be performed via the Access Point (HAP 21001).
  • Page 29: Configuration

    Configuration 8 Configuration The Alpha IP base station is configured via the Alpha IP room control unit Display, Display S, or via the Alpha IP Access Point in conjunction with the Alpha IP app. 8.1 Configuration with Alpha IP room control unit Display (Display S)
  • Page 30 Configuration Parameters Index Value Meaning Emergency operation P026 in heating mode … 25 (default) 25 % … 99 % 100 % Emergency operation P032 0 (default) in heating mode … … 99 % 100 % UnP2: Parameters Index Value Meaning Duration of valve P007 0 minutes...
  • Page 31 Displays Parameters Index Value Meaning Minimum floor tem- P045 5.0 °C perature in connec- 5.5 °C tion with a floor temperature sensor 38 (default) 19.0 °C 29.5°C 30.0°C Humidity limit P050 40 %; inactive * inactive: The FAL … … does not close the 80 %;...
  • Page 32: Led Heating Zones

    Fuse change Display Meaning Solution Short flashing, or- Teach-in mode active Enter the last four digits of the device serial num- ange (once every 10 ber. seconds) 1 long lighting, red Process failed or duty Resend the command; if the duty cycle is exceeded cycle limit reached do this after one hour at the latest.
  • Page 33: Resetting Factory Settings

    Resetting factory settings 12 Resetting factory settings Alpha IP Access Point (app) 1. Delete the device from the Alpha IP. Stand-alone operation All settings will be lost when the factory settings are restored. 1. Keep the System key (A) pressed for 4 seconds, until it flashes rapidly in orange.
  • Page 34: Decommissioning

    Disposal 13 Decommissioning WARNING Danger to life due to the electrical voltage at the base station! • Only an authorised electrician may open the device. • Always disconnect from the mains network and secure against unintended activation before opening. • Disconnect external voltages and secure against activation. 1.
  • Page 35 7.4 Déprogrammer un thermostat d’une zone de chauffage 7.5 Programmation avec Alpha IP Access Point Configuration ....................... 44 8.1 Configuration avec le thermostat d’ambiance à écran Alpha IP (S) Affichage ........................47 9.1 Touche système à LED 9.2 LED Heizzone 10 Nettoyer ........................
  • Page 36: Concernant Ce Manuel D'utilisation

    1.1 Validité, conservation et transmission de ce manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation s’applique à la station de base Alpha IP. Le manuel d’utilisation contient des in- formations indispensables pour la mise en service. Lire attentivement l’intégralité de ce manuel d’utilisa- tion avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 37: Conformité

    à l’adresse internet suivante : www.alphaip.de 3 Fonctionnement La station de base Alpha IP permet la régulation d’une chauffage/refroidissement au sol. La station de base saisie et exploite les températures de consigne et réelle enregistrées des thermostats d’ambiance Alpha IP raccordés.
  • Page 38: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil 4 Vue d’ensemble de l’appareil 4.1 Affichages et éléments de commande Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ10: 230V / 50Hz / 1A / max. 24W Touche système et LED Touche select et LED Zones de chauffage 1-10 (modèle 10 zones), ou zones de chauffage 1-6 (modèle 6 zones) 4.2 Raccords 24 V...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    Vue d’ensemble de l’appareil 4.3 Caractéristiques techniques...
  • Page 40: Montage

    Raccordement 5 Montage 5.1 Montage profi lé chapeau 5.2 Montage en surface (versions 230 V uniquement) 6 Raccordement AVERTISSEMENT Danger de mort dû à l’a tension électrique présente sur la station de base ! • L’appareil peut être ouvert uniquement par un spécialiste autorisé. •...
  • Page 41: Ouvrir Le Boîtier

    Raccordement 6.1 Ouvrir le boîtier Chapitre 6.2 - 6.4 « Raccordement électrique » 6.2 Raccord alimentation 24 V 230 V HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 6.3 Raccord actionneur 24 V 230 V Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ 230 V...
  • Page 42: Activer Ou Désactiver La Commande De La Pompe (Station De Base)

    7 Mise en service Pour la mise en service de la station de base Alpha IP, au moins un thermostat d’ambiance à écran Alpha IP, Display S ou analogique doit être programmé sur la station de base. La station de base peut être in- tégrée au système Alpha IP sur l’Alpha IP Access Point ou par le biais de l’application.
  • Page 43: Programmer Le Thermostat D'ambiance Sur Plusieurs Zones De Chauffage

    (HZx) (cf. „Programmation sans Alpha IP Access Point (mode Standalone)“page 42). 7.3 Programmer le thermostat d’ambiance sur plusieurs stations de base Pour la programmation d’un thermostat d’ambiance sur plusieurs stations de base Alpha IP (max. 2), les stations de base doivent d’abord être couplées.
  • Page 44: Déprogrammer Un Thermostat D'une Zone De Chauffage

    Alpha IP. Programmer l’appareil comme suit : Ö L’Alpha IP Access Point a été installé par le biais de l’application Alpha IP (voir le manuel HAP 21001). 1. Ouvrir l’application Alpha IP sur le smartphone.
  • Page 45: Configuration Avec Le Thermostat D'ambiance À Écran Alpha Ip (S)

    Configuration 8.1 Configuration avec le thermostat d’ambiance à écran Alpha IP (S) Procéder comme suit pour configurer la station de base Alpha IP sur l’écran (S) du thermostat d’am- biance (S) : 1. Appuyer longuement sur la molette (E) pour ouvrir le menu de configuration.
  • Page 46 Configuration Paramètres Index Valeur Signification Mode secours P026 Mode chauffage … 25 (default) 25 % … 99 % TRAVAIL MANUEL Mode secours P032 0 (default) Mode refroidissement … … 99 % TRAVAIL MANUEL UnP2: Parameter Index Wert Bedeutung Durée de la fonction de protec- P007 0 minutes tion de valve...
  • Page 47: Affichage

    Affichage Paramètres Index Valeur Signification Température minimale au sol P045 5.0 °C en relation avec un capteur de 5.5 °C température au sol. 38 (default) 19.0 °C 29.5°C 30.0°C Limite d'humidité P050 40 % ; inactif * inactif : La FAL ne com- …...
  • Page 48: Signification Mode Paramétrage Actif

    Nettoyer Affichage Signification Solution Bref clignotement Mode paramétrage Saisir les quatre derniers caractères du numéro de orange (toutes les actif série de l’appareil. 10 s) Éclairage rouge long Échec du processus Envoyer l’ordre une nouvelle fois après une heure ou Duty Cycle-Limit maximum en cas de dépassement du cycle Duty.
  • Page 49: Remplacer Le Fusible

    Tous les réglages effectués sont perdus en cas de rétablissement des réglages de l’usine. Alpha IP Access Point (application) 1. Supprimer l’appareil de l’Alpha IP. Mode Standalone 1. Maintenir la touche système (A) enfoncée pendant 4 secondes jusqu’à ce qu’elle clignote rapide- ment en orange.
  • Page 50: Mise Hors Service

    Élimination 4. Relâcher la touche système. 9 Les réglages de l’usine sont rétablis. 9 L’appareil effectue un redémarrage. 13 Mise hors service AVERTISSEMENT Danger de mort dû à l’a tension électrique présente sur la station de base ! • L’appareil peut être ouvert uniquement par un spécialiste autorisé. •...
  • Page 51 7.3 Kamerbedieningstoestel aan meerdere Basisstations eigen maken 7.4 Kamerbedieningstoestel van een verwarmingszone wissen 7.5 Eigen maken met Alpha IP Access Point Configuratie ......................... 61 8.1 Configuratie met Alpha IP kamerbedieningstoestel Display ( Display S) Aanduidingen ......................64 9.1 LED systeemtoets 9.2 LED Verwarmingszones 10 Reinigen ........................
  • Page 52: Over Deze Handleiding

    1 Over deze handleiding 1.1 Geldigheid, bewaring en verder geven van de handleiding Deze handleiding geldt voor het Alpha IP Basisstation. De handleiding bevat informatie, die voor de in- bedrijfname noodzakelijk is. Vooraleer met het toestel gewerkt wordt dient deze handleiding volledig en grondig gelezen te worden.
  • Page 53: Conformiteit

    3 Functie Met het Alpha IP Basisstation wordt een vloerverwarming/-koeling per afzonderlijke ruimte geregeld. Het Basisstation registreert en gebruikt de geregistreerde streef- en reële temperaturen van de aange- sloten Alpha IP kamerbedieningstoestellen. In overeenstemming met deze voorgaven worden de ruim- ten via de aangesloten thermische actuators steeds op de voorgegeven temperatuur geregeld.
  • Page 54: Overzicht Toestel

    Overzicht toestel 4 Overzicht toestel 4.1 Aanduidingen en bedieningselementen Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ10: 230V / 50Hz / 1A / max. 24W Systeemtoets en LED Select-toets en LED Verwarmingszones 1-10 (variante 10 zones), resp. verwarmingszones 1-6 (variante 6 zones) 4.2 Aansluitingen 24 V HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ...
  • Page 55: Technische Gegevens

    Overzicht toestel 4.3 Technische gegevens...
  • Page 56: Montage

    Aansluiting 5 Montage 5.1 Montage DIN-rail 5.2 Montage wandmontage (enkel 230-V-versies) 6 Aansluiting WARNUNG Levensgevaar door aan het Basisstation aanwezige elektrische spanning! • Het openen van het toestel is uitsluitend toegelaten voor een geautoriseerde vakman. • Voor het openen de netspanning uitschakelen en beveiligen tegen opnieuw inschakelen. •...
  • Page 57: Behuizing Openen

    Aansluiting 6.1 Behuizing openen Hoofdstuk 6.2 - 6.4 „Elektr. aansluiting“ 6.2 Aansluiting voeding 24 V 230 V HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 6.3 Aansluiting actuators 24 V 230 V Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ 230 V...
  • Page 58: Pompenbesturing Activeren Resp. Desactiveren (Basisstation)

    Display, Display S of Analog aan het Basisstation eigen gemaakt te worden. Alternatief wordt het Basisstation aan het Alpha IP Access Point via de App in het Alpha IP systeem geïntegreerd. Bij gebruik zonder Access Point gebeurt de configuratie van het Basisstation via het Alpha IP kamerbe- dieningstoestel Display.
  • Page 59: Eigen Maken Zonder Alpha Ip Access Point (Standalone-Bedrijf)

    (zie. „Eigen maken zonder Alpha IP Access Point (Standalone-bedrijf)“ pagina 59). 7.3 Kamerbedieningstoestel aan meerdere Basisstations eigen maken Voor het eigen maken van een kamerbedieningstoestel aan meerdere Alpha IP Basisstations (max. 2) dienen de Basisstations vervolgens aan elkaar gekoppeld te worden.
  • Page 60: Kamerbedieningstoestel Van Een Verwarmingszone Wissen

    7.5 Eigen maken met Alpha IP Access Point Voor de aansturing via de Alpha IP App dient het eigen maken van het Alpha IP Basisstation via het Access Point (HAP 21001) te gebeuren. Voor het omzetten van het Standalone-bedrijf naar het bedrijf via het Alpha IP Access Point...
  • Page 61: Configuratie

    De configuratie van het Alpha IP Basisstation gebeurt via het Alpha IP kamerbedieningstoestel Dis- play, Display S of via het Alpha IP Access Point in verbinding met de Alpha IP App. 8.1 Configuratie met Alpha IP kamerbedieningstoestel Display ( Display S)
  • Page 62 Configuratie Parameter Index Wert Bedeutung Pompenaansturing P025 actief, met belastingscompensatie, actuatorstype NC Belastingscompensatie: actief, met belastingscompensatie Verwarmingszones worden indien mogelijk stapsge- actuatortype NO wijs aangestuurd actief, met belastingsverzameling Belastingsverzameling: actuatortype NC Verwarmingszones worden stapsgewijs aangestuurd. actief, met belastingsverzameling actuatortype NO Type actuators: NC - Normally Closed 4 (default)
  • Page 63 Configuratie Parameter Index Wert Bedeutung Voorlooptijd pomp P006 0 minuten (enkel voor Ch01 be- 1 minuut schikbaar) 130 (default) 2 minuten 19 minuten 20 minuten ChAn: Parameters Index Waarde Betekenis Voorlooptijd pomp P006 0 minuten (enkel voor Ch01 be- 1 minuut schikbaar) 130 (default) 2 minuten...
  • Page 64: Aanduidingen

    Aanduidingen Parameters Index Waarde Betekenis Koelen in de koel- P052 inactief modus 1 (default) actief Verwarmen in de P053 inactief verwarmingsmodus 1 (default) actief Ruimte met/zonder P054 0 (default) zonder vreemde warmte- met haard bron met handdoekhouderverwarming Selectie van het ver- P055 0 (default) Vloerverwarming standaard...
  • Page 65: Reinigen

    Zekering vervangen Aanduiding Betekenis Oplossing Dubbel, kortstondig Radioverbinding naar Positie van de wandthermostaten wijzigen of een knipperen de wandthermostaten Repeater plaatsen. gestoord 10 Reinigen Voor het reinigen een droog, oplosmiddelvrij, zacht doek gebruiken. 11 Zekering vervangen WAARSCHUWING Levensgevaar door aan het Basisstation aanwezige elektrische spanning! Voor het openen netspanning uitschakelen en beveiligen tegen opnieuw inschakelen.
  • Page 66: Werkinstellingen Opstellen

    12 Werkinstellingen opstellen Door opmaken van de werkinstellingen gaan alle voorgenomen instellingen verloren. Alpha IP Access Point (app) 1. Het toestel uit de Alpha IP wissen. Standalone-bedrijf 1. 4 seconden lang de systeemtoets (A) ingedrukt houden, tot deze snel oranje knippert.
  • Page 67 7.4 Annullamento dell’apprendimento dell’unità di controllo ambientale su una zona di riscal- damento 7.5 Apprendimento con l’Alpha IP Access Point Configurazione ......................77 8.1 Configurazione con unità di controllo ambientale Alpha IP Display (Display S) Visualizzazioni ......................80 9.1 LED tasto di sistema 9.2 LED Zone di riscaldamento 10 Pulizia ..........................
  • Page 68: Informazioni Sulle Presenti Istruzioni

    1 Informazioni sulle presenti istruzioni 1.1 Validità, conservazione e consegna ad altri delle istruzioni Le presenti istruzioni si riferiscono alla stazione di base Alpha IP. Le istruzioni contengono informazioni necessarie per la messa in servizio dell’apparecchio. Prima di utilizzare l’apparecchio è necessario aver letto in maniera accurata e completa le presenti istruzioni.
  • Page 69: Conformità

    La stazione di base registra ed elabora le temperature effettive e teo- riche delle unità di controllo ambientale Alpha IP collegate. In conformità con le presenti indicazioni, gli ambienti vengono costantemente regolati alla temperatura preimpostata tramite gli azionatori termici collegati.
  • Page 70: Panoramica Dell'apparecchio

    Panoramica dell’apparecchio 4 Panoramica dell’apparecchio 4.1 Segnalazioni ed elementi di comando Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ10: 230V / 50Hz / 1A / max. 24W Tasto di sistema e LED Tasto Select e LED Zone di riscaldamento 1-10 (variante a 10 zone) ovvero zone di riscaldamento 1-6 (variante a 6 zone) 4.2 Collegamenti...
  • Page 71: Caratteristiche Tecniche

    Panoramica dell’apparecchio 4.3 Caratteristiche tecniche...
  • Page 72: Montaggio

    Collegamento 5 Montaggio 5.1 Montaggio con guida 5.2 Montaggio sopra intonaco (solo versioni 230 V) 6 Collegamento AVVERTIMENTO Pericolo di vita dovuto alla presenza di tensione elettrica sulla stazione di base! • L’apertura dell’apparecchio è consentita solo al personale autorizzato. •...
  • Page 73: Aprire L'alloggiamento

    Collegamento 6.1 Aprire l’alloggiamento Capitoli 6.2 - 6.4 “Coll. elettrico” 6.2 Collegamento di alimentazione 24 V 230 V HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 6.3 Collegamento azionatori 24 V 230 V Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ 230 V...
  • Page 74: Attivare E Disattivare Il Comando Pompa (Stazione Di Base)

    Alpha IP Display, a propria discrezione. 6.4.1 Attivare e disattivare il comando pompa (stazione di base) Premere il tasto Select (B) della stazione di base Alpha IP per ca. 4 secondi fino a quando il LED della zona di riscaldamento 1 (HZ1) lampeggia in verde:...
  • Page 75: Apprendimento Senza Alpha Ip Access Point (Funzionamento Standalone)

    7.3 Apprendimento dell’unità di controllo ambientale su più stazioni di base Per l’apprendimento di un’unità di controllo ambientale su più stazioni di base Alpha IP (max. 2), è ne- cessario per prima cosa accoppiare le stazioni di base tra loro.
  • Page 76: Annullamento Dell'apprendimento Dell'unità Di Controllo Ambientale Su Una Zona Di Riscaldamento

    2. Tenere premuti il tasto di sistema (A) e il tasto Select (B) finché il LED del tasto di sistema (A) della stazione di base si accende in verde. Se l’unità di controllo ambientale è stata rilevata su più stazioni di base Alpha IP, questa pro- cedura deve essere ripetuta per ogni stazione di base.
  • Page 77: Configurazione

    La configurazione della stazione di base Alpha IP avviene tramite l’unità di controllo ambientale Al- pha IP Display o Display S, ovvero tramite l’Alpha IP Access Point in combinazione con l’app Alpha IP. 8.1 Configurazione con unità di controllo ambientale Alpha IP Display (Display S) Per la configurazione della stazione di base Alpha IP tramite l’unità...
  • Page 78 Configurazione Parametro Indice Valore Significato Comando pompa P025 Attivo, con compensazione del carico Tipo di azionatori NC Compensazione carico: ove possibile, le zone di Attivo, con compensazione del carico riscaldamento vengono co- Tipo di azionatori NO mandate a blocchi Attivo, con raccolta del carico Raccolta del carico: Tipo di azionatori NC le zone di riscaldamento...
  • Page 79 Configurazione Parametro Indice Valore Significato Intervallo di tem- P051 0 giorni po della funzione 1 giornata di protezione della valvola 238 (default) 14 giorni (disponibile solo per la HZ1) 27 giorni 28 giorni ChAn: Parametro Indice Valore Significato Tempo di avviamento pompa P006 0 minuti (disponibile solo per la Ch01)
  • Page 80: Visualizzazioni

    Visualizzazioni Parametro Indice Valore Significato Raffreddamento nel modo di P052 Non attivo raffreddamento 1 (default) Attivo Riscaldamento nel modo di P053 Non attivo riscaldamento 1 (default) Attivo Ambiente con/senza fonte di P054 0 (default) Senza calore esterna Con camino Con portasciugamani riscaldato Selezione del sistema di riscal- P055 0 (default)
  • Page 81: Pulizia

    Sostituire il fusibile Simbolo visualizzato Significato Soluzione Doppio lampeggia- Collegamento via ra- Modificare la posizione del termostato da parete mento breve dio al termostato da o inserire un ripetitore. parete disturbato 10 Pulizia Per la pulizia utilizzare un panno morbido asciutto, senza solventi. 11 Sostituire il fusibile AVVERTENZA Pericolo di vita dovuto alla presenza di tensione elettrica sulla stazione di base!
  • Page 82: Ripristinare Le Impostazioni Di Fabbrica

    Ripristinando le impostazioni di fabbrica, tutte le regolazioni eseguite vanno perse. Alpha IP Access Point (app) 1. Cancellare l’apparecchio dal Alpha IP. Funzionamento standalone Tenere premuto per 4 secondi il tasto di sistema (A) finché questo lampeggia brevemente in aran- cione.
  • Page 83 7.4 Desprogramación del dispositivo de control ambiental de una zona de calefacción 7.5 Programación con Alpha IP Access Point Configuración ......................93 8.1 Configuración con dispositivo de control ambiental Alpha IP Display (Display S) Indicaciones ......................... 96 9.1 LED de la tecla del sistema 9.2 LED de zonas de calefacción...
  • Page 84: Acerca De Este Manual

    1.1 Vigencia, conservación y transferencia del manual Este manual se aplica a la estación base Alpha IP. El manual contiene información necesaria para la pues- ta en marcha del dispositivo. Lea este manual completamente y con detenimiento antes de trabajar con el dispositivo.
  • Page 85: Conformidad

    La estación base registra y procesa la temperatura deseada y real detectada por los dispo- sitivos de control ambiental Alpha IP conectados. De acuerdo con estos valores, las estancias se regu- lan por medio de los actuadores térmicos conectados a la temperatura establecida. Opcionalmente es posible conectar una bomba de circulación a la estación base con el fin de controlarla o suministrarle...
  • Page 86: Vista General Del Dispositivo

    Vista general del dispositivo no es posible descartar interferencias. Las interferencias pueden ser debidas, p. ej., a operaciones de conmutación, motores eléctricos o aparatos eléctricos defectuosos. 4 Vista general del dispositivo 4.1 Indicaciones y elementos de mando Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ10: 230V / 50Hz / 1A / max.
  • Page 87: Datos Técnicos

    Vista general del dispositivo 4.3 Datos técnicos...
  • Page 88: Montaje

    Conexión 5 Montaje 5.1 Montaje en carril DIN 5.2 Montaje en superfi cie (solo versiones de 230 V) 6 Conexión ADVERTENCIA ¡Peligro de muerte debido a tensión eléctrica presente en la estación base! • El dispositivo sólo debe ser abierto por especialistas autorizados. •...
  • Page 89: Abrir Carcasa

    Conexión 6.1 Abrir carcasa Capítulo 6.2 - 6.4 “Conexión eléctrica” 6.2 Conexión de la alimentación 24 V 230 V HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 6.3 Conexión de actuadores 24 V 230 V Relay HZ1 230 V ~ 3 (1) A Relay HZ2 - HZ1- HZ10: 24V 1A/HZ...
  • Page 90: Activar O Desactivar El Control De La Bomba (Estación Base)

    Alpha IP Display, Display S o Analog en la estación base. Alternativamente, la esta- ción base se integra en el Alpha IP Access Point a través de la aplicación en el sistema Alpha IP. Para el uso sin Access Point, la configuración de la estación base se realiza a través del dispositivo de control ambiental Alpha IP Display.
  • Page 91: Programación Sin Alpha Ip Access Point (Modo Independiente)

    (HZx) adicional (véase „Programación sin Alpha IP Access Point (modo independiente)“ página 91). 7.3 Programación del dispositivo de control ambiental a varias estaciones base Para la programación de un dispositivo de control ambiental a varias estaciones base Alpha IP, primero se deberán vincular las estaciones base (máx. 2) entre sí.
  • Page 92: Desprogramación Del Dispositivo De Control Ambiental De Una Zona De Calefacción

    Después, el proceso de programación se efectúa mediante la aplicación Alpha IP. Programar el dispositivo como se detalla a continuación: Ö El Alpha IP Access Point se ha configurado a través de la aplicación Alpha IP (véase el manual del HAP 21001).
  • Page 93: Configuración

    8 Configuración La configuración de la estación base Alpha IP se efectúa a través del dispositivo de control ambien- tal Alpha IP Display, Display S o a través del Alpha IP Access Point en combinación con la aplicación Alpha IP.
  • Page 94 Configuración Parámetro Índice Valor Significado Control de la bomba P025 Activo, con equilibrio de carga, Tipo de actuador NC Equilibro de carga: Las zonas de calefacción se Activo, con equilibrio de carga controlan escalonadamen- Tipo de actuador NO te, siempre que sea posible Activo, con concentración de carga Concentración de carga: Tipo de actuador NC...
  • Page 95 Configuración Parameter Index Wert Bedeutung Intervalo de tiempo P051 0 días de la función de pro- 1 día tección de la válvula 238 (por de- 14 días fecto) 27 días 28 días ChAn: Parámetro Índice Valor Significado Tiempo de funcionamiento anterior P006 0 minutos de la bomba...
  • Page 96 Indicaciones Parámetro Índice Valor Significado Intervalo de tiempo para la función P051 1 día de protección de la bomba 2 días (Solo disponible para Ch01) 238 (por de- 14 días fecto) 27 días 28 días Refrigeración en el modo refrige- P052 Inactivo ración...
  • Page 97: Limpieza

    Cambiar los fusibles Indicación Significado Solución Breve parpadeo Fallo de la conexión Modificar la posición del termostato de pared o doble inalámbrica al termos- instalar un repetidor. tato de pared 10 Limpieza Para la limpieza utilice un paño seco, suave y sin disolventes. 11 Cambiar los fusibles ADVERTENCIA ¡Peligro de muerte debido a tensión eléctrica presente en la estación base!
  • Page 98: Restablecer Los Ajustes De Fábrica

    Al restablecer los ajustes de fábrica se perderán todos los ajustes efectuados. Alpha IP Access Point (aplicación) 1. Borrar el dispositivo del Alpha IP. Modo independiente Pulsar la tecla del sistema (A) durante 4 segundos hasta que parpadee rápidamente en naranja.
  • Page 100 132788.1812...

Table des Matières