Émetteur Fm Bluetooth Avec Écran; Fonctionnement - Renkforce 1597954 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Mode d'emploi
Émetteur FM Bluetooth avec écran
N° de commande 1597954
Utilisation prévue
Le produit est conçu pour transmettre des signaux audio (par ex. appels téléphoniques, musique) sans fil
à un autoradio dans une voiture. Le produit permet de recharger et de commander jusqu'à deux appareils
USB dans un véhicule. L'alimentation est assurée via la prise allume-cigare à bord. Utilisez le produit dans
des locaux secs et uniquement à l'intérieur.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est
interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites précédemment, il existe un risque
d'endommager le produit. Par ailleurs, une mauvaise utilisation peut être source de dangers tels que court-
circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conservez-le dans
un endroit sûr ! Si vous donnez l'appareil à une autre personne, donnez-lui également le mode d'emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d'entreprises
et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits
réservés
Contenu d'emballage
• Émetteur FM Bluetooth
• Télécommande avec pile
• Câble jack 3,5 mm
• Mode d'emploi
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez la dernière version du mode d'emploi sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR
sur cette page. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec l'éclair dans un triangle indique qu'il y a un risque pour votre santé, par ex. en
raison d'une décharge électrique.
Le symbole avec un point d'exclamation dans un triangle signale des consignes importantes
contenues dans ce mode d'emploi et qui doivent être absolument respectées.
Ce symbole fait référence à des informations importantes et à des conseils sur la façon d'utiliser
le produit.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles ou
des dommages matériels résultant du non respect des mises en garde et des indications
relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'emploi. Le droit à la garantie
s'annule dans de tels cas.
a) Informations générales
• Le produit n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des
enfants le prennent pour un jouet.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de
secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de
solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si vous ne pouvez plus utiliser le produit en toute sécurité, arrêtez de l'utiliser et prenez des
mesures afin que personne ne puisse le faire fonctionner. Le produit ne peut plus être utilisé
en toute sécurité lorsqu'il :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus normalement,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez toujours le produit avec précaution. Les chocs, coups ou même une chute à faible
hauteur peuvent endommager le produit.
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les
autres appareils connectés à ce produit.
• Éteignez toujours l'appareil connecté avant de brancher/débrancher.
• Débranchez le produit lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Le produit devient chaud pendant l'utilisation. Assurez une ventilation suffisante et ne couvrez
jamais le produit pendant l'utilisation !
• Ne court-circuitez pas les sorties USB.
• N'utilisez jamais le produit lorsqu'il vient juste d'être transporté d'une pièce froide vers une
chaude. La condensation générée pourrait détruire le produit. Attentez que l'appareil ait atteint
la température ambiante avant d'effectuer toute connexion et de le faire fonctionner. Cela
pourrait prendre quelques heures.
• Durant l'utilisation, ne laissez jamais le produit et les appareils qui y sont reliés sans
surveillance.
• Observez les dispositions réglementaires concernant l'utilisation de dispositifs et téléphones
portables à mains libres dans des véhicules.
• Utilisez le produit seulement si vous n'interférez pas ou ne mettez pas en danger la vie
d'autres utilisateurs de route.
• Si vous rechargez un appareil USB tout en conduisant, placez l'appareil USB et son câble de
charge afin de prévenir toute gêne dans la conduite et d'assurer votre capacité à manœuvrer
le véhicule correctement.
• Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement
de l'appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un
atelier spécialisé.
• Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes les instructions
d'utilisation, contactez notre service de support technique ou un autre technicien spécialisé.
b) Pile
• Respectez la bonne polarité lorsque vous insérez la pile.
• Pour éviter un dommage dû à une fuite, la pile doit être enlevée de l'appareil si celui-ci n'est
pas utilisé sur une longue période. Des piles endommagées ou qui fuient peuvent provoquer
des brûlures acides en cas de contact avec la peau, il est donc recommandé de manipuler les
piles usagées avec des gants de protection appropriés.
• Les piles doivent être tenues hors de portée des enfants. Ne laissez pas des piles traîner, car
il existe un risque que les enfants ou les animaux domestiques les avalent.
• Les piles ne doivent pas être démantelées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne rechargez
pas les piles non rechargeables ! Il existe un risque d'explosion !
Insertion/remplacement de la pile (télécommande IR)
• La pile ronde est déjà insérée dans la télécommande IR à la livraison. Avant la première utilisation, enlevez
la languette de protection en plastique transparent de la télécommande. La languette de protection
empêche la décharge de la pile.
• Remplacez la pile lorsque le fonctionnement de la télécommande donne des signes de faiblesse ou
lorsque le produit ne répond plus aux commandes IR de la télécommande. Opérez comme suit pour
insérer une pile :
- Poussez le petit levier de blocage du support de la pile vers la droite et sortez simultanément le support
de la pile de la télécommande IR.
- Insérez une nouvelle pile ronde de type CR2025 dans le support de la pile. Le pôle positif doit être
positionné vers le haut (voir le marquage « + » sur la pile).
- Glissez à nouveau le support de la pile dans la télécommande IR et assurez-vous que le petit levier de
blocage s'engage correctement.

Fonctionnement

a) Mettre en marche/arrêt
• Pour allumer le produit, branchez-le sur la prise allume-cigare à bord du véhicule.
• Pour éteindre, débranchez le produit ou maintenez appuyé le bouton
• Quand le produit est branché mais éteint, maintenez appuyé le bouton
l'allumer.
b) Coupler (couplage)
Une fois que le produit est couplé au téléphone portable, la connexion est établie
automatiquement à chaque fois que le produit est allumé et que le téléphone portable est dans
la portée.
• Allumez le produit.
• Activez Bluetooth sur votre téléphone portable.
• Après un petit moment, « BT70 » apparaît dans la liste d'appareils Bluetooth disponibles sur votre
téléphone portable. Sélectionnez cet appareil.
S'il vous est demandé d'entrer un mot de passe, saisissez 0000.
• Dès que la connexion sera établie, le nom de votre appareil portable apparaît sur l'écran du produit.
c) Réglage du volume
• Pour augmenter le volume, tournez le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre ou appuyez
sur le bouton VOL+ de la télécommande.
• Pour réduire le volume, tournez le bouton rotatif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ou
appuyez sur le bouton VOL- de la télécommande.
d) Égaliseur
• Les paramètres suivants sont disponibles : NORMAL, ROCK, POP, CLASSIC, SOFT, JAZZ, DBB.
• Pour basculer entre les modes d'égaliseur, appuyez sur le bouton EQ de la télécommande.
e) Émetteur FM
• Réglez votre autoradio FM sur une fréquence FM inutilisée.
• Réglez le produit sur la même fréquence FM en utilisant le bouton CH+ ou CH-.
Vous pouvez également utiliser les boutons 0 à 9 sur la télécommande pour régler la fréquence. Appuyez
sur le bouton CH+ pour valider. La virgule décimale sera placée automatiquement entre les troisième et
quatrième chiffres.
• Le signal audio du produit sera transmis sans fil à l'autoradio de la voiture.
f) Carte microSD
• Insérez une carte microSD dans la fente pour carte du côté gauche de l'écran d'affichage. La lecture
commence automatiquement.
• Pour lire ou faire une pause sur une chanson, appuyez sur le bouton rotatif de l'émetteur ou sur le bouton
de la télécommande.
• Pour commuter vers un autre dossier, appuyez sur le bouton Folder+ ou Folder- de la télécommande.
• Pour commuter entre des chansons, pressez
télécommande.
• Pour sélectionner une chanson particulière, appuyez sur le chiffre de la chanson sur la télécommande et
ensuite, appuyez sur
pour valider.
• Pour lire tous les fichiers de la carte en boucle sans interruption, pressez
pendant env. 3 secondes.
pendant env. 3 secondes pour
ou
sur l'émetteur ou pressez
ou
sur la télécommande.
sur la

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières