Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aqara E1

  • Page 3 Curtain Driver E1 Rod Version User Manual E1 ( Bedienungsanleitung für Vorhangsmotor E1 (Stabversion) Moteur Rideau E1 (Version de la tige) Manuel d’utilisation Dispositivo di Azionamento per Tende E1 (versione a stelo) Manuale di Istruzioni Manual de instrucciones para Controlador de cortina inteligente E1 versión de varilla...
  • Page 5: Product Introduction

    Aqara Home app. *An Aqara Zigbee 3.0 hub is required. Some functions require specific models of hubs. Please consult www.aqara.com/support for more details. Wheel...
  • Page 6: What's In The Box

    carried out in the vicinity. 6. Fixed controls must be clearly visible a er installation. 7. Before installing the drive, remove any unnecessary cords or components and disable any equipment not needed for powered operation. 8. That the characteristics of the driven part must be compatible with the rated load and rated operating time.
  • Page 7: Installation Requirements

    Installation Requirements Curtain description Grommet Curtains Ring Top Curtains If you are using grommet curtains, the minimum spacing between two grommets should be greater than 95mm. >95mm Grommet Grommet If you are using ring top curtains, the thickness of the rings should be greater than 4mm.
  • Page 8 3.Please open the app, tap “Home” and then tap “+” in the top right corner to enter the “Add Device (Accessory)” page. Select “Curtain Driver E1” and the hub to be connected to, and add it according to instructions in the Aqara Home app. Press and hold the Setting button for 5 seconds, and wait for the voice prompt from the Hub.
  • Page 9: Installation Methods

    Installation Methods Installation Methods for Rods Single-Sided Curtains (only one Curtain Driver is needed) 1.Force apart the standard Rod hanger, hang it between the first and second rings (or grommets) on the movable side of the curtain, and tighten the four legs of the hanger; Hold the sides of the hanger Pinch the ring hole until to lightly force it apart;...
  • Page 10 This product can be configured on the app to open and close the curtains according to the intensity of ambient light. To use the function, the light sensor should face the outside of the window and the Curtain Driver should be installed on the side near the window. If you need to control the opening and closing of curtains according to the light indoor, the light sensor should face the interior and the Curtain Driver should be installed on the side near the interior.
  • Page 11 3. Please install the rubber strip together with the clips on the curtain according to your curtain layout as shown below. Case 1: M-shaped folds on the movable side of the curtain Curtain Driver E1 Rubber Strip Curtain Clip...
  • Page 12 Double-Sided Curtains (two Smart Curtain Drivers are required) When the curtains on both sides have completely closed, install the two curtain drivers at the positions shown in the figure below and refer to the installation method for single-sided curtains. Opening direction of curtains Ring Top Opening direction of curtains Grommet...
  • Page 13 Single-Sided Curtains 1.A er the device is connected to the Aqara Home app, the opening distance of the device can be configured on the app. Click the device card on the Home page of the app and set the stroke as instructed on the main page of the device.
  • Page 14 C)Meanwhile, the Curtain Driver will automatically run to the opening limited point and stop a er being pulled in the fully opening direction for about 10cm. A er the long "beep", another limit point is automatical- ly and successfully set, which means the opening range of the device is set up.
  • Page 15: Button Operation

    B) Set the opening distance for Curtain Drivers on le and right sides according to Step B and C for that of "single-sided curtains". Button Operation Button Operation Description Open, close or stopaccording to the current state of Click once the Curtain Driver Click twice in Hold, release or stop according to the holding...
  • Page 16 Touch & hold for 10 Turn o the device seconds Indicator Light Description Indicator Light Status Description The Curtain Driver is connecting with the hub Quick blinking of blue (A er the device is started for use for the first light time or reset).
  • Page 17: Battery Charging

    Battery Charging When there is a warning of low battery, please charge the Curtain Driver in a timely fashion. Charging steps are as follows: 1.Quickly click the setting button twice in succession or use the app to release the Curtain Driver from the rail, and remove it from the rail; 2.Use the USB charging cable, and plug the end of the Type-C plug into the charging port on the Curtain Driver and the other end to the adapter for charging.
  • Page 18: Uk Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity Hereby, Lumi United Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type Curtain Driver E1, CM-M01 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.aqa- ra.com/DoC/...
  • Page 19 (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Online Customer Service: www.aqara.com/support Customer Support Email: support@aqara.com Website: www.aqara.com Manufacturer: Lumi United Technology Co., Ltd.
  • Page 20 Мотор раздвижных штор E1 (стандарт) ‒ это моторизованное устройство, которое может автоматически управлять Вашими шторами, оно основано на беспроводном протоколе Zigbee 3.0 и может управлять шторами по расписанию и работать с другими умными устройствами при подключении к приложению Aqara Home.
  • Page 21 сверхнизком напряжении (SELV). 6.ВНИМАНИЕ: Важные инструкции по технике безопасности. Важно, чтобы люди следовали данным инструкциям. Сохраните эти инструкции. 7.Регулярно проверяйте установку на предмет несбалансированности и признаков износа или повреждения пружин и креплений кабелей. Не используйте, если требуется ремонт или регулировка. 8.Не...
  • Page 22: Требования К Установке

    Требования к установке Тип штор: Шторы на кольцах Шторы с люверсами Если Вы используете шторы с люверсами, минимальное расстояние между двумя кольцами должно быть более 95 мм. >95mm люверсы люверсы Если Вы используете шторы на кольцах, толщина колец должна быть больше...
  • Page 23 3.Пожалуйста, откройте приложение, нажмите «Дом», затем нажмите «+» в правом верхнем углу для перехода на страницу «Добавить устройство (аксессуар)». Выберите «Привод для штор E1» и концентратор, к которому необходимо подключиться, и добавьте его, следуя инструкциям в приложении Aqara Home. Нажмите и...
  • Page 24: Способы Установки

    Способы установки Установка штанги Односторонние шторы (требуется только один умный привод для штор) 1.Раздвиньте стандартную штангу, повесьте ее между первым и вторым кольцами (или люверсами) на подвижной стороне шторы и затяните четыре ножки аксессуара; 2.После запуска два раза быстро нажмите кнопку «Настройка», чтобы...
  • Page 25 Данный продукт можно настроить в приложении для открывания и закрывания штор в зависимости от интенсивности окружающего освещения. Для использования этой функции датчик света должен быть направлен в сторону окна, а привод для штор должен быть установлен сбоку рядом с окном. Если Вам требуется управлять открыванием...
  • Page 26 отверстий друг от друга 3. Установите резиновую ленту вместе с зажимами на штору в соответствии с расположением шторы, как показано ниже. Случай 1: М-образные складки на подвижной стороне шторы. Умный привод для штор E1 Резиновая лента стержень штора первый зажим...
  • Page 27 Двусторонние шторы (требуются два Умных привода для штор) Когда шторы с обеих сторон полностью закроются, установите два привода для штор в положения, показанные на рисунке ниже, и см. метод установки односторонних штор. Направление открывания штор Шторы на кольцах Направление открывания штор Шторы...
  • Page 28 Односторонние шторы 1.После подключения устройства к приложению Aqara Home расстояние открытия устройства можно настроить в приложении. На главной странице приложения нажмите карточку устройства и установите ход, следуя инструкциям на главной странице устройства. 2.Кроме того, расстояние открытия устройства можно установить, нажав кнопку настройки, когда устройство не подключено к...
  • Page 29 C) Тем временем привод для штор автоматически подойдет к точке ограничения открытия и остановится после оттягивания его в направлении полного открытия примерно на 10 см. После длинного звукового сигнала автоматически будет установлена другая граничная точка, что означает, что диапазон открытия устройства...
  • Page 30 B) Установите расстояние открытия приводов для штор с левой и правой стороны в соответствии с шагами B и C для «односторонних штор». Операции с кнопками Операции с Описание кнопками Выполнение операции открывания, Нажать один раз закрывания или остановка в соответствии с текущим...
  • Page 31 Быстро нажать Удалить текущий диапазон, установленный для пять раз подряд привода для штор. Нажать и Сброс до заводских настроек или запуск (когда удерживать 5 устройство выключено) секунд Нажать и Выключить устройство удерживать 10 секунд Описание светового индикатора Статус светового Описание индикатора...
  • Page 32 Диапазон открытия устройства удален. Сброс до заводских настроек выполнен. Реакция на поиск устройства. Переключение направления открытия и закрытия. Точка ограничения диапазона успешно установлена. Если диапазон Привода для штор не удален, установите граничную точку хода вручную. Если диапазон Привода для штор не удален, установите...
  • Page 33 прибора, производитель не несет никакой ответственности за риски и повреждения имущества. Онлайн-служба поддержки клиентов: www.aqara.com/support Эл. почта поддержки клиентов: support@aqara.com Сайт: www.aqara.com Производитель: Lumi United Technology Co., Ltd. Адрес: Офис 801-804, здание 1, парк Чонгвен, Наньшань iPark, №3370, проспект Люсянь, микрорайон Фугуан, жилой район Таоюань, р-н...
  • Page 34 Zigbee 3.0-Protokoll und kann eine zeitgesteuerte Steuerung von Vorhängen und arbeitet mit anderen smarten Geräten zusammen, wenn es mit der Aqara-Home-App in Verbindung steht. *Ein Aqara Zigbee 3.0-Hub ist erforderlich. Für einige Funktionen sind bestimmte Modelle von Hubs erforderlich. Bitte besuchen Sie www.aqara.com/support für weitere Details.
  • Page 35 diese Anweisungen auf. 7.Unter lassen Sie Kinder nicht mit feststehenden Bedienelementen spielen. 8.Überprüfen Sie die Installation häufig auf Unwucht und Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung von Kabelfedern und Befestigungen. Nicht verwenden, wenn eine Reparatur oder Einstellung erforderlich ist. 9.Betreiben Sie nicht in Betrieb nehmen, wenn in der Nähe Wartungsar- beiten, wie z.
  • Page 36 Installationsanforderung Ösen-Vorhänge Ring-Vorhänge Wenn Sie Ösen-Vorhänge verwenden, sollte der Mindest-Abstand zwischen zwei Ösen größer als 95 mm sein. >95mm Ösen Ösen Wenn Sie Ring-Vorhänge verwenden, sollte die Dicke der Ringe größer als 4 mm sein. >4mm Anforderungen an den Stangen-Durchmesser: 25-32 mm (entspricht Umfängen von 79-100 mm) Durchmesser:25-32mm Hinweis: Dieses Produkt gilt nur für Stangen mit einheitlicher Dicke, nicht...
  • Page 37 Vorhängen installiert werden. 2. Bevor Sie das Produkt aktivieren, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Aqara Home App und den Aqara Zigbee 3.0 Hub installiert haben (Bitte scannen Sie den QR-Code unten, um die App herunterzuladen).
  • Page 38 Installationsmethode Einseitige Vorhänge (nur ein Vorhang-Treiber wird benötigt) 1.Drücken Sie den Standard-Rod-Aufhänger auseinander, dann bitte hängen Sie ihn zwischen den ersten und zweiten Ring (oder Ösen) auf der beweglichen Seite des Vorhangs und dann ziehen Sie die vier Beine des Aufhängers fest; Legen Sie die Seiten des Drücken Sie das Ring-Loch Kleider-Bügels fest, um es leicht...
  • Page 39 Dieses Produkt kann über die App so konfiguriert werden, dass die Vorhänge je nach Intensität des Umgebungslichts geö net und geschlossen werden. Um die Funktion zu nutzen, soll der Lichtsensor aus dem Fenster zeigen und der Vorhangsmotor soll auf der Seite in der Nähe des Fensters installiert werden.
  • Page 40 3. Bitte installieren Sie den Gummi-Streifen zusammen mit den Klips am Vorhang entsprechend Ihrem Vorhang-Layout, wie unten gezeigt. Fall 1: M-förmige Falten an der beweglichen Seite des Vorhangs Intelligenter Vorhangtreiber E1 Gummi-Streifen Stange Vorhang der erste Clip vertikale Ansicht Fall 2: W-förmige Falten an der beweglichen Seite des Vorhangs...
  • Page 41 Doppelseitige Vorhänge (zwei smarte Vorhangsmotoren sind erforderlich) Wenn die Vorhänge auf beiden Seiten vollständig geschlossen sind, dann installieren Sie die beiden Vorhang-Antriebe an den in der Abbildung unten gezeigten Positionen und beziehen Sie sich auf die Installation-Meth- ode für einseitige Vorhänge. Ö...
  • Page 42 Einseitiger Vorhang 1. Nachdem das Gerät mit der Aqara Home App verbunden ist, kann der Ö nungsabstand des Gerätes in der App konfiguriert werden. Klicken Sie auf die Gerätekarte auf der Startseite der App und stellen Sie den Hub wie auf der Hauptseite des Geräts beschrieben ein.
  • Page 43 C)In der Zwischenzeit fährt der Vorhangsmotor automatisch bis zur Ö nungsgrenze und stoppt, nachdem er etwa 10 cm in die volle Ö nungsrichtung gezogen wurde. Nach dem langen „Piepton“ wird automatisch und erfolgreich ein weiterer Endpunkt gesetzt, was bedeutet, dass der Ö nungsbereich des Geräts eingestellt ist. Ungefähr 10cm Das Gerät startet automatisch...
  • Page 44 B) Stellen Sie den Ö nungsabstand für den Vorhangsmotor auf der linken und rechten Seite gemäß Schritt B und C für die „einseitigen Vorhänge“ ein. Tastenbedienung Tastenbedienung Beschreibung Vorgänge von Ö nen, Schließen oder Stoppen Einzelklick entsprechend dem aktuellen Status des des Vorhangsmotors Schnell zweimal Vorgänge von Halten, Freigeben oder Anhalten...
  • Page 45: Beschreibung Der Anzeige

    Schnell fünfmal Den aktuell eingestellten Bereich für den hintereinander Vorhangsmotor löschen klicken 5 Sekunden lang Werkseinstellungen wiederherstellen oder starten berühren und (wenn es ausgeschaltet ist) halten 10 Sekunden lang ausschalten berühren und halten Beschreibung der Anzeige Beschreibung der Beschreibung Anzeige Schnelles Blinken von Der Vorhangsmotor verbindet sich mit dem blauem Licht...
  • Page 46: Aufladen Der Batterie

    Buzzer-Beschreibung Buzzer-Status Beschreibung Geräteö nungsbereich gelöscht. Werkseinstellungen wiederhergestellt. Reaktion der Gerätesuche. 1 langer Signalton Ö nungs- und Schließrichtung gewechselt; Der Bereichsgrenzpunkt wurde erfolgreich gesetzt. Wenn der Bereich des Vorhangsmotors nicht gelöscht wird, stellen Sie den Endpunkt des 2 kurze Töne Hubes manuell ein.
  • Page 47: Eu-Konformitätserklärung

    Benutzers eingehalten werden. EU-Konformitätserklärung Hiermit bestätigt Lumi United Technology Co., Ltd., dass das Funkgerät des Typs Curtain Driver E1, CM-M01 mit der Verordnung 2014/53/EU in Einklang steht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: http://www.aqara.com/DoC/...
  • Page 48 Umwelt und Menschen zu vermeiden. Wenden Sie sich bitte an den Installateur oder lokale Behörden, um Informationen zum Standort und den allgemeinen Geschä sbedingungen solcher Sammelstel- len zu erhalten. Online-Kundendienst: www.aqara.com/support Kundendienst-E-Mail: support@aqara.com Webseite: www.aqara.com Fabrikat: Lumi United Technology Co., Ltd.
  • Page 49: Présentation Du Produit

    Zigbee 3.0 et peut réaliser un contrôle programmé des rideaux et fonctionner avec d'autres appareils intelligents lorsqu'il est connecté à l'application Aqara Home. *Un hub Aqara Zigbee 3.0 est requis. Certaines fonctions nécessitent des modèles spécifiques de hub. Veuillez consulter www.aqara.com/support pour plus de détails.
  • Page 50: Liste D'emballage

    important que la sécurité des personnes suive ces instructions. Enregistrez ces instructions. 7. Ne laissez pas les enfants jouer avec des commandes fixes. 8. Examiner fréquemment l’installation pour le déséquilibre et les signes d’usure ou de dommages aux ressorts et aux fixations des câbles. Ne pas utiliser si la réparation ou l’ajustement est nécessaire.
  • Page 51: Conditions D'installation Du Produit

    Conditions d'installation du produit Description du rideau Rideaux à oeillets Rideaux à anneaux Si vous utilisez des rideaux à œillets, l'espacement minimal entre deux œillets doit être supérieur à 95 mm. >95mm oeille oeille Si vous utilisez des rideaux à anneaux, l'épaisseur des anneaux doit être supérieure à...
  • Page 52 3. Ouvrez l'application, appuyez sur "Home", puis sur "+" dans le coin supérieur droit pour accéder à la page "Add Device (Accessory)". Sélectionnez " Moteur Rideau E1" et le hub auquel il doit être connecté, puis ajoutez-le conformément aux instructions de l'application Aqara Home.
  • Page 53: Installation De La Tige

    Installation de la tige Rideaux simple face (un seul moteur de rideau est nécessaire) 1.Démontez le cintre standard, suspendez-le entre le premier et le deuxième anneau (ou œillet) du côté mobile du rideau, et serrez les quatre pattes du cintre Tenez les côtés du cintre pour le pinch the ring hole until a "click"...
  • Page 54: Installez Les Clips Et La Bande De Caoutchouc (Pour Les Rideaux Adaptés Aux Œillets)

    Ce produit peut être configuré sur l'application pour ouvrir et fermer les rideaux selon l'intensité de la lumière ambiante. Pour utiliser la fonction, le capteur de lumière doit faire face à la fenêtre et le Moteur Rideau doit être installé sur le côté près de la fenêtre. Si vous devez contrôler l'ouverture et la fermeture des rideaux en fonction de la lumière intérieure, le capteur de lumière doit faire face à...
  • Page 55 3.Veuillez installer la bande de caoutchouc avec les clips sur le rideau selon la disposition de votre rideau comme indiqué ci-dessous. Cas 1 : Plis en forme de M sur le côté mobile du rideau Moteur rideau intelligent E1 bande de caoutchouc tige...
  • Page 56: Rideaux Double-Face (Deux Moteurs Rideaux Intelligents Sont Nécessaires)

    Rideaux double-face (deux Moteurs Rideaux Intelligents sont nécessaires) Lorsque les rideaux des deux côtés sont complètement fermés, installez les deux moteurs de rideau aux positions indiquées sur la figure ci-dessous et referez vous à la méthode d'installation des rideaux simple face. Sens d'ouverture des rideaux Rideaux à...
  • Page 57: Rideaux À Simple Face

    Rideaux à simple face 1. Une fois l'appareil connecté à l'application Aqara Home, la distance d'ouverture de l'appareil peut être configurée sur l'application. Cliquez sur la carte de l'appareil sur la page d'accueil de l'app et réglez la course comme indiqué sur la page principale de l'appareil.
  • Page 58: Rideaux Double Face

    C)Pendant ce temps, le moteur rideau fonctionnera automatiquement jusqu'au point d'ouverture limité et arrêtez-vous après avoir été tiré dans le sens de l'ouverture complète pendant sur 10 cm. Après la longue "bip", un autre point limite est défini automatiquement et avec succès, ce qui signifie que le la plage d'ouverture de l'appareil est configurée..
  • Page 59: Fonctionnement Des Boutons

    B) Réglez la distance d'ouverture pour les Moteurs Rideaux sur les côtés gauche et droit selon l'étape B et C pour les "rideaux simple face". Fonctionnement des boutons Fonctionnement Description des boutons E ectuer l'ouverture, la fermeture ou l'arrêt Cliquez une fois opérations en fonction de l'état actuel du Moteur Rideau Cliquez deux fois de...
  • Page 60: Description Du Voyant Lumineux

    Cliquez cinq fois de Supprimer la plage actuelle définie pour le Moteur suite rapidement Rideau Appuyez et Restaurer les paramètres d'usine ou le démarrage maintenez pendant (quand il est éteint) 5 secondes Appuyez et Éteindre l'appareil maintenez pendant 10 secondes Description du voyant lumineux État du voyant Description...
  • Page 61: Description De La Sonnerie

    Description de la sonnerie État de la sonnerie Description Distance d'ouverture de l'appareil supprimée. Paramètres d'usine restaurés. 1 bip long Réaction de recherche d'appareil. Sens d'ouverture et de fermeture inversés. Le point limite de la distance a été défini avec succès.
  • Page 62: Informations Sur Les Paramètres Du Produit

    Déclaration de conformité pour l’Union européenne Par la présente, Lumi United Technology Co., Ltd., déclare que cet équipement radio de type Curtain Driver E1, CM-M01 est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible à...
  • Page 63: Informations Sur La Réglementation Deee Sur La Mise Au Rebut Et Le Recyclage

    Service clientèle en ligne : www.aqara.com/support Courriel du service clientèle : support@aqara.com Site Internet : www.aqara.com Fabricant : Lumi United Technology Co., Ltd.
  • Page 64: Avvertenze

    Zigbee 3.0 e può ottenere il controllo programmato delle tende e funzionare con altri dispositivi intelligenti quando è connesso all'app Aqara Home. *È richiesto un hub Aqara Zigbee 3.0. Alcune funzioni richiedono modelli specifici di hub. Per maggiori dettagli consultare il sito www.aqara.com/support.
  • Page 65 6. AVVERTENZA: importanti istruzioni di sicurezza. È importante per la sicurezza delle persone seguire queste istruzioni.Conservare queste istruzioni. 7. Non permettere ai bambini di giocare con i comandi fissi. 8. Esaminare frequentemente l'installazione per rilevare eventuali squilibri e segni di usura o danni alle molle e ai fissaggi dei cavi.Non utilizzare se fosse necessaria la riparazione o la regolazione.
  • Page 66 Condizioni di installazione del prodotto Descrizione della tenda Tende con occhiello Tende con anello superiore Se si usano tende con occhiello, la distanza minima tra due occhielli deve essere superiore a 95 mm. >95mm Occhiello Occhiello Se si usano tende ad anello superiore, lo spessore degli anelli deve essere superiore a 4 mm.
  • Page 67: Guida Rapida Per L'avviamento

    1. Questo prodotto deve essere connesso all'app Aqara Home prima di essere installato sulle tende. 2. Prima di attivare il prodotto, assicurarsi che l'app Aqara Home e l'hub Aqara Zigbee 3.0 siano installati (scansionare il codice QR qui sotto per scaricare l'app).
  • Page 68: Installazione Del Prodotto

    Installazione del prodotto Tende a Uno Lato (solo un Dispositivo di Azionamento per Tende è necessario) 1. Separare con forza il gancio per asta standard, appenderlo tra il primo e il secondo anello (o occhielli) sul lato mobile della tenda e serrare le quattro gambe del gancio Tenere i lati della gruccia per Pizzicare il foro dell'anello fino a...
  • Page 69 Questo prodotto può essere configurato sull'app per aprire e chiudere le tende in base all'intensità della luce ambientale. Per utilizzare la funzione, il sensore di luce deve essere rivolto verso la finestra e il Dispositivo di Azionamento per Tende deve essere installato sul lato vicino alla finestra.
  • Page 70 3. Si prega di installare la striscia di gomma insieme alle clip sulla tenda secondo la vostra disposizione della tenda come mostrato di seguito. Caso 1: La piega sul lato mobile della tenda è di tipo M Driver intelligente per tende E1 Striscia di gomma asta...
  • Page 71 Tende a Due Lati (due Dispositivi Intelligenti di Azionamen- to per Tende sono richieste) Quando le tende su entrambi i lati sono completamente chiuse, installare i due driver delle tende nelle posizioni mostrate nella figura sottostante e fare riferimento al metodo di installazione per le tende su un solo lato. Senso di apertura delle tende Tende con anello superiore Senso di apertura delle tende...
  • Page 72 Tende a Uno Lato 1. Dopo che il dispositivo è connesso all'app Aqara Home, la distanza di apertura del dispositivo puo’ essere configurata sull'app. Cliccare sulla scheda del dispositivo nella home page dell'app e impostare la corsa come indicato nella pagina principale del dispositivo.
  • Page 73 C) Nel frattempo, il Dispositivo di Azionamento per Tende correrà automaticamente fino al punto di limitazione dell'apertura e si fermerà dopo che è stato tirato nel senso di apertura completa per circa 10 cm. Dopo il segnale acustico lungo, un altro punto limite viene impostato automaticamente e con successo, il che significa che l'intervallo di apertura del dispositivo è...
  • Page 74 B) Impostare la distanza di apertura per i Dispositivi di Azionamento per Tende sui lati sinistro e destro secondo i passaggi B e C per quello delle "tende a un lato". Funzionamento del Pulsante Funzionamento del Descrizione Pulsante Eseguire le operazioni di apertura, chiusura o Cliccare arresto in base allo stato corrente del Dispositivo di Azionamento per Tende...
  • Page 75: Descrizione Dei Led

    Cliccare Eliminare l'intervallo corrente impostato per il rapidamente cinque Dispositivo di Azionamento per Tende volte in successione Toccare e tenere Ripristinare le impostazioni di fabbrica o premuto per 5 accendere il dispositivo (quando è spento) secondi Toccare e tenere Spegnere il dispositivo premuto per 10 secondi Descrizione dei LED...
  • Page 76: Ricarica Della Batteria

    Descrizione del Cicalino Stato del Cicalino Descrizione Intervallo di apertura del dispositivo eliminato. Impostazioni di fabbrica ripristinate. Ricerca del dispositivo in corso. 1 segnale acustico Senso di apertura e chiusura invertito.Il punto lungo limite dell'intervallo è stato impostato con successo. Quando l'intervallo del Dispositivo di Azionamen- to per Tende non viene eliminato, impostare manualmente il punto limite della corsa.
  • Page 77: Dichiarazione Di Conformità Ue

    Dichiarazione di conformità UE Con la presente, Lumi United Technology Co., Ltd. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Curtain Driver E1, CM-M01 è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile sul seguente...
  • Page 78 Contattare l'installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla ubicazione, nonchè i termini e le condizioni di tali punti di raccolta. Service clientèle en ligne : www.aqara.com/support Courriel du service clientèle : support@aqara.com Site Internet : www.aqara.com Fabricant : Lumi United Technology Co., Ltd.
  • Page 79: Presentación Del Producto

    Presentación del producto El controlador de cortinas E1 es un dispositivo motorizado que puede controlar sus actuales cortinas de forma automática. Se basa en el protocolo inalámbrico Zigbee 3.0 y ofrece un control programado de las cortinas. Además, se puede conectar con otros dispositivos inteligentes cuando se conecta a la aplicación Aqara Home.
  • Page 80 para la seguridad de las personas seguir estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. 7.No permita que los niños jueguen con controles fijos. 8.Examine con frecuencia la instalación en busca de desequilibrios y signos de desgaste o daños en los resortes y las fijaciones de los cables. No lo utilice si es necesario repararlo o ajustarlo.
  • Page 81: Requisitos Para La Instalación

    Requisitos para la instalación Descripción de cortina Cortinas de ojales Cortinas de anillo Si utiliza cortinas de ojales, el espacio mínimo entre dos ojales debe ser superior a 95 mm. >95mm círculo círculo romano romano Si utiliza cortinas con anillos, el grosor de las anillos debe ser superior a 4 mm.
  • Page 82 3. Abra la aplicación, pulse "Inicio" y luego pulse "+" en la esquina superior derecha para entrar en la pantalla "Añadir dispositivo (accesorio)". Selecciona " Controlador de cortinas E1" y el hub al que se va a conectar, y añádelo según las instrucciones de la aplicación Aqara Home.
  • Page 83: Métodos De Instalación

    Métodos de instalación Cortinas de apertura simple (se requiere sólo un controlador de cortina inteligente) 1. Cortinas de apertura simple (se requiere sólo un controlador de cortina inteligente) Hold the sides of the hanger to pinch the ring hole until a "click" is lightly force it apart heard 2.Después de la puesta en marcha, toque dos veces rápidamente el...
  • Page 84 Este producto puede configurarse en la aplicación para abrir y cerrar las cortinas según la intensidad de la luz ambiental. Para utilizar la función, el sensor de luz debe estar orientado hacia fuera de la ventana y el controlador de cortinas debe instalarse en el lado cercano a la ventana. Si desea controlar la apertura y el cierre de las cortinas en función de la luz interior, el sensor de luz debe estar orientado hacia el interior y el controlador de la cortina debe instalarse en el lado cercano al interior.
  • Page 85 Tira de goma vara cortina el primer clip vista vertical Caso 2: En el lado móvil de la cortina, los pliegues son en forma de W . Controlador de cortina inteligente E1 Tira de goma cortina vara el primer clip vista vertical...
  • Page 86 Cortinas de apertura doble (se requieren dos controladores de cortina inteligentes) Cuando las cortinas de ambos lados se hayan cerrado por completo, instale los dos impulsores de cortinas en las posiciones que se muestran en la figura siguiente y consulte el método de instalación para cortinas de un solo lado Dirección de apertura de las cortinas Cortinas de anillo...
  • Page 87 Cortinas de apertura simple 1.Una vez que el dispositivo está conectado a la aplicación Aqara Home, la distancia de apertura del dispositivo se puede configurar en la aplicación. Haga clic en la ficha del aparato en la página de inicio de la app y configure el recorrido según las indicaciones del dispositivo en la...
  • Page 88 C) Mientras tanto, el controlador de cortina se desplazará automática- mente hacia el punto de apertura límite y se detendrá tras ser arrastrado hasta el punto de apertura total durante al menos los últimos 10 cm de riel. Después de escuchar un “pitido" largo, el segundo tope ha sido configurado con éxito, lo que significa que el rango de apertura del dispositivo ya está...
  • Page 89 B) Ajuste la distancia de apertura de los controladores de cortina en los lados izquierdo y derecho según el paso B y C de la configuración de apertura para "cortinas de apertura simple". Funcionalidad del botón Acción Descripción Realiza operaciones de apertura, cierre o parada. Un Click Operaciones en función del estado actual del controlador de la cortina...
  • Page 90 Cinco clicks Eliminar el rango actual establecido para el consecutivos controlador de la cortina Mantener el click Restaurar la configuración de fábrica o el arranque durante cinco (cuando está está apagado) segundos Mantener el click durante diez Apagar el dispositivo segundos Información sobre el indicador luminoso Estatus de la luz...
  • Page 91 Información sobre el zumbido Estatus del zumbido Descripción Rango de apertura del controlador borrado. Ajustes de fábrica restablecidos. Búsqueda de dispositivos. 1 Zumbido rápido Las direcciones de apertura y cierre han sido intercambiadas. El punto límite de rango de apertura se ha establecido con éxito.
  • Page 92: Declaración De Conformidad De La Ue

    Declaración de conformidad de la UE Por la presente, Lumi United Technology Co., Ltd. declara que el equipo de radio tipo Curtain Driver E1, CM-M01 cumple con la Directiva 2014/53 / EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente...
  • Page 93 Servicio al cliente en línea: www.aqara.com/support Correo electrónico de atención al cliente: support@aqara.com Sitio web: www.aqara.com Fabricante: Lumi United Technology Co., Ltd.
  • Page 94 製品紹介 カーテン駆動E1はあなたの既存のカーテンを自動的に制御できる電動設備で、 Zigbee 3.0ワイヤレスプロトコルに基づき、 カーテンの定時制御が可能で、 Aqara Home appに接続する時に他の知能設備と協力して動作することができます。 *Aqara Zigbee 3.0中心が必要です。 一部の機能には特定の型番の中心が必要です。 詳しくはwww.aqara.com/supportにお問い合わせください。 ホイール 設置ボタン フ ック 1回クリ ック:カーテンを開く 、 閉じる、 または停止します。 ( 連続で2回クリ ック:フ ックを解放、 回 収、 または停止します。 ( 連続で3回クリ ック:カーテンの開始 または終了位置を手動で設定します 。 5秒間長押しすると、 設備の電源を入 れるか、 工場出荷時の設定にリセッ トします。 光センサ...
  • Page 95 10. 警告: 重要な安全上の注意事項正しく取り付けないと、 重傷を負う可能性があり ますので、 必ずご使用ください。 11. ドライブを取り付ける前に、 不要なコードまたはコンポーネン トをすべて取り外し、 電源が入った状態での操作に不要な装置をすべて無効にしてください。 12. 被駆動部の特性が定格荷重及び定格作動時間に適合すること。 13. このアプライアンスには交換不能なバッテリが含まれています。 14. 固定されたコン トロールは、 インス トール後にはっきり見えるようにする必要があ ります。 包装清单 クリ ップ×8 ロッ ドハンガー×1 牽引ストリ ップ ( USB Type-Cケ 3m) ×1 ーブル× 1 チュートリアルのビデオ 次のQRコードをスキャンして、 取り付けと操作ガイドのビデオを確認してください。 ビ デオに接続できない場合は、 マニュアルの説明に従って製品を取り付けることもでき ます。...
  • Page 96 カーテンがグロメッ トカーテンである場合、 隣接する2つのグロメッ ト間の最短間隔は 95mm以上であること。 >95mm グロメット グロメット カーテンがリング トップカーテンである場合、 リングの厚さは4mm以上であること。 >4mm ロッ ドハンガーの直径要件:25-32mm (対応周長79-100mm) 。 直径: 25-32mm 注意:本製品は両側の太さが均一であるロッ ドハンガーにのみ適用され、 伸縮可能な ロッ ドハンガーなど両端の太さが異なるロッ ドハンガーには適用されません。 ロッ ドハンガーの両側にはぴった りとした装飾キャ ップが必要です。...
  • Page 97 1.この製品はカーテンに取り付ける前に、 Aqara Homeアプリに接続する必要があり ます。 2.製品をアクティベートする前に、 Aqara HomeアプリケーションとAqara Zigbee 3.0 中心がインス トールされていることを確認してください。 (次のQRコードをスキャン してアプリケーションをダウンロードしてください)。 3.アプリを開き、 「 ホーム」 をクリ ックしてから、 右上の 「+」 をクリ ックして 「設備(添付書 類)の追加」 ページに入ってください。 「 カーテンドライバE1」 と接続する中心を選択 し、 Aqara Homeアプリの指示に従って追加します。 設定ボタンを5秒間押して、 中 心の音声メッセージをお待ちください。 4.すでに2つ及びそれ以上のカーテンドライバをご購入になった場合は、 さらにインス トールする前にそれらをすべてAqara Homeアプリケーションに接続してください。 5.両面カーテンをご使用になる場合は、 2つのカーテンドライバプログラムをアプリケ...
  • Page 98 2.電源を入れた後、 まず設定ボタンを2回連続して素早く クリ ックしてカーテンドライ バーのフ ックを最長状態に解放し、 同時にカーテンを完全に閉じるまで引きます; 3.下図に示すように、 カーテンドライバーをハンガーに掛け、 設定ボタンを2回連続し て素早く クリ ックして抱き始めます。 この時、 緑ランプがフラッシュし続け、 抱きしめ て所定の位置に達するとブザーが短く3回鳴ります。 れているカーテンの開放方向 第1カーテ 第2カーテ ンリング ンリング フ ックは最大の 長さに達する フ ックは最も内側 にロックさ この製品はアプリに配置でき、 環境光の強弱に応じてカーテンを開閉します。 この機 能を使用するには、 光センサを窓の外に向け、 カーテンドライバを窓に近い側に取り 付ける必要があります。 室内の光に応じてカーテンの開閉を制御する必要がある場 合は、 光センサを室内に向け、 カーテンドライバを室内に近い側に取り付ける必要が あります。 光センサの効果を最適化するために、 前面に不透明な物体がないことを確 認してください。...
  • Page 99 せ、 溝に引っかかります 2番目のクリ ップと1番目のクリ ップの間に5つの穴を残し、 他の隣接するクリ ップの間 の穴の数はN×2である (クリ ップ自体が占める穴を含む) N ×2 N×2 ピッチ上記が測定 ピッチは6 する穴の数N×2である 穴である 3.ご家庭での実際のカーテンの配置状況に応じて、 下図の方法で牽引ベルトをクリ ッ プとともにカーテンに取り付けてください。 ケース1:カーテンの可動側の折り目はM字型である カーテンドライバE1 × 1 牽引ストリ ップ ローマン ロッ ド カーテン 第1クリ ップ 上面図 ケース2:カーテンの可動側の折り目はW字型である カーテンドライバE1 × 1 牽引ストリ ップ カーテン...
  • Page 100 両面カーテン(スマートカーテンドライバが2つ必要) 両側のカーテンが完全に閉じている場合は、 片面カーテンの取り付け方を参照して、 2つのカーテンドライバーをそれぞれ下図のような箇所に取り付けます。 カーテンの開き方向 リング トップカーテン カーテンの開き方向 グロメッ トカーテン 開き距離設定 製品の正しい使用を確保するために、 製品の設置後に製品の範囲を設定してくださ い。...
  • Page 101 片面カーテン 1.設備がAqara Home appに接続された後、 アプリで設備の起動距離を設定すること ができます。 ホームの設備カードをクリ ックし、 設備ホームの指示に従って筆画を設 定します。 2.また、 設備がAqara Homeアプリケーションに接続されていない場合は、 設定ボタン を押すことで設備の開き距離を設定できます。 詳細な操作は次のとおりです。 A) カーテンを完全に閉じるまで引き、 「 片面カーテン」 の取り付け方法に従ってカーテ ンドライバをレールに取り付けます。 完全に閉じた B) そして素早く設定ボタンを3回連続してクリ ックし、 範囲の最初の限界点を設定し ます。 長い間ピーッという音がした後、 最初の限界点の設定の成功となります。 最初の限界点 (完全に閉じた位置)...
  • Page 102 C)同時に、 カーテンドライバは自動的に開き制限点まで作動し、 全開方向に約10cm 引いて停止します。 長い間 「ピッ」 という音がした後、 もう一つの限界点が自動的に 正常に設定されます。 これは、 設備の起動範囲が設定されていることを意味します。 約 10cm デバイスは自動的に実行を開始します 最後の限界点 (完全に開いた位置) 両面カーテン A) 完全に閉まるまで左右のカーテンを引っ張り、 「 片面カーテン」 の取り付け方法に 従って、 カーテンが完全に閉まるレールの位置に2つのカーテンドライバを取り付け ます。...
  • Page 103 B) 「片面カーテン」 の手順BとCに従って、 左右のカーテンドライバの起動距離を設定 します。 ボタン操作 ボタン操作 説明 現在のカーテンの状態に応じて、オープン、閉じる、 クリック または停止操作を実行します 現在のカーテンドライバの抱っこ状態に応じて、抱っ 2回連続でクイックク こ、抱っこ解除、 リック または停止操作を実行します 3回連続でクイックク ストロークリミットポイントを手動で設定する リック 5回連続でクイックク カーテンドライバが現在設定しているストロークを削 リック 除する 5秒間長押し 工場出荷時の設定のリセットまたは電源を入れる(電 源を切った状態の時)) 10秒間長押し シャットダウン...
  • Page 104 LEDの説明 LEDの状態 説明 カーテンドライバがネットワーク配置状態に入る ブルーライトクイッ (セカンダリ電源を入れて使用するか、デバイスをリセ ク点滅 ットすると表示されます) オレンジライトフロ OTA バージョンアップ中 ー点滅 グリーンライトクイ 抱え込み操作中 ック点滅 緑呼吸 抱え込み解除操作実行中 白呼吸 充電中 白ランプが常に点灯 充電が終了し、アダプタが抜けていない ブザーの説明 ブザー状態 説明 モーターストロークの削除 工場出荷時の設定のリセット デバイス検索の実行 1回長い間音がする 開閉方向の切り替えに成功 ストロークリミットポイントを手動で設定する カーテンドライバにストロークがある場合、ストロー クリミットポイントを手動で設定する動作を実行する 2回短く音がする カーテンドライバにストロークがない場合は、ストロ ークを削除する動作を実行する カーテンドライバはその位置に抱きしめる その位置の抱きしめを解除する 短く3回音がする 低電力の注意。カーテンドライバはその位置に抱きし める その位置の抱きしめを解除する...
  • Page 105 定格電圧:5 V 定格入力:7.5 W 回転速度:100 r/min 移動速度:12 cm/s IP等級:IP20 動作湿度:0~95% RH、 凝縮なし 動作温度:0℃~45℃ ブザー警告 ブザー操作頻度:2405-2475 MHz ブザーの最大出力:13 dBm 通常の使用条件では、 アンテナとユーザーの体との間に少なく とも20cmの間隔を保 つ必要があります。 オンラインカスタマーサービス:www.aqara.com/support カスタマー ・ サポートEメール:support@aqara.com ウェブサイ ト:www.aqara.com メーカー: Lumi United Technology Co., Ltd. アドレス: 深セン市南山区桃源街道福光社区留仙大道3370号南山智園崇文園区1号 楼801-804 Made in China...
  • Page 106 제품 소개 Aqara 커튼�드라이버 E1은�기존에�사용하고�있는�커튼을�간편하게�스마트�커튼으로 바꾸어�주는�장치입니다. Aqara Home 앱을�통해�커튼을�제어하고, 지정한�시간에 커튼을�열고�닫거나, 다른 Zigbee 3.0 기반의�아카라�하위�장치와�함께�다양한�스마트홈 시나리오를�구현할�수�있습니다. * Aqara 커튼�드라이버 E1을�사용하기�위해서는 Zigbee 3.0 기반의 Aqara 스마트�허브가 필요합니다. 일부�기능은�특정한�허브에서만�지원할�수�있으며�자세한�사항은 www.aqa- ra.com/support를�참고해�주세요. 휠 지시등 설정�버튼 후크 한�번�누르기: 커튼�열기/닫기/정지 두�번�누르기: 후크�열기/잠그기/정지 세�번�누르기: 커튼�열림 시작점/중지점�수동�설정...
  • Page 107 11. 드라이브를�설치하기�전에, 불필요한�코드나�구성�요소를�제거하고�전원�작동에 불필요한�기기는�비활성화하세요. 12. 구동�부품의�특성이�정격�부하�및�정격�작동�시간과�호환되어야�합니다. 13. 이�기기의�배터리는�교체할�수�없습니다. 14. 고정�컨트롤은�설치�후�명확하게�표시되어야�합니다. 패키지 구성 클립 * 8 고무�스트립(3m) * 1 커튼봉�걸이 * 1 USB C타입 케이블 * 1 설치 영상 아래의 QR코드를�설치하여�제품�설치�영상을�확인해�보세요. 영상�확인이�불가능한 경우�네이버�아카라�스마트홈�카페(cafe.naver.com/aqara) 에서�확인해�주세요. 제품 설치 조건 *설치�가능한�커튼봉�형태* 아일렛형 링�고리형...
  • Page 108 아일렛형�커튼을�사용하는�경우�두�쇠고리(그로밋) 사이의�최소�간격은 95mm 이상이어야�합니다. >95mm 그로밋 그로밋 링�고리형�커튼을�사용하는�경우�링의�두께가 4mm 이상이어야�합니다. >4mm 커튼봉의�직경은 25~32mm 사이여야�합니다. (둘레 79~100mm) 지름: 25~32mm 참고: 해당�장치는�커튼봉의�두께가�균일한�경우에만�사용할�수�있습니다. 길이�조절이 가능한�커튼봉과�같이�커튼봉의�두께가�다른�커튼에는�사용하실�수�없습니다. 커튼봉�양�끝에�커튼봉 마개가�있어야�합니다.
  • Page 109 제품 사용 가이드 아래의�안내�사항에�따라�커튼�드라이버 E1을�설치해�주세요. 1. 해당�장치를�사용하기�위해서는 Zigbee 3.0을�지원하는 Aqara 스마트�허브가�반드시 설치되어�있어야�합니다. 2. 아래의 QR코드를�스캔하거나�구글�플레이�또는�애플�앱스토어에서 Aqara Home 앱을�다운로드해�주세요. 3. Aqara Home 앱을�열고�홈�탭을�선택한�다음�오른쪽�상단의 “+”를�눌러�장치�추가 페이지로�이동합니다. “커튼�드라이버 E1”과�연결할�허브를�선택하고�앱의�안내 사항에�따라�장치를�추가해�주세요. 설정�버튼을 5초�동안�누른�후�허브에서�나오는 음성�안내를�기다려�주세요. 4. 커튼�드라이버를 2개�이상�사용하는�경우�설치할�모든�장치를 Aqara Home 앱에 미리�연결해�주세요. 5. 양방향으로�커튼을�사용하기�위해서는 2개의�커튼�드라이버를�앱에�연결한�후...
  • Page 110 2. 장치의�전원을�켜고 “설정�버튼"을�빠르게�두�번�눌러�장치의�후크가�최대�길이로 나올�때까지�기다려�주세요. 기다리는�동안�설치의�편의를�위해�커튼을�완전히�닫아 주세요. 3. 아래의�그림과�같이�커튼�드라이버를�커튼봉�걸이에�건�후 “설정�버튼"을�빠르게�두 번�눌러�커튼�드라이버를�커튼봉에�고정시킵니다. 지시등이�초록색으로�깜빡이며 제품이�고정되면�짧은�알림음이 3번�울립니다. 커튼이�열리는�방향 첫�번째 두�번째 커튼�링 커튼링 후크가�모두 열린�경우 후크는�장치 안쪽에�들어가 있습니다. 커튼�드라이버에�내장된�조도�센서를�통해�주변�조도에�따라�자동으로�커튼을�열고�닫을 수�있습니다. 외부�조도�환경을�기반으로�커튼을�자동화하는�경우�커튼�드라이버를�창가 쪽에�설치하고, 조도�센서가�창�밖을�향하도록�설치해야�합니다. 실내�조도에�따라 커튼을�자동화하는�경우에는�커튼�드라이버를�실내�방향으로�설치하고�조도�센서도 실내를�바라보도록�설치해야�합니다. 보다�정확한�조도�측정을�위해�센서를�가리는 물체가�없는지�확인해�주세요. 아일렛 커튼용 클립 및 고무 스트립 설치 1.
  • Page 111 두�번째�클립은�첫�번째�클립이�설치된�위치에서 6개�구멍이�떨어진�위치에�설치해 주세요. 세�번째�클립부터는 “N:두�개의�그로밋�사이의�구멍�수 x 2”개의�간격으로�설치해 주세요. (클립이�차지하는�구멍�포함) N ×2 간격: 구멍 (N x 2)개 간격: 구멍 6개 3. 커튼�모양에�따라�고무�스트립과�클립을�설치해�주세요. 예시 1. 커튼�드라이버가�설치된�위치�기준으로�커튼이 M자�형태인�경우 커튼�드라이버 E1 고무�스트립 커튼봉 커튼 첫�번째�클립 위에서�바라본�경우 예시 2. 커튼�드라이버가�설치된�위치�기준으로�커튼이 W자�형태인�경우 커튼�드라이버 E1 고무�스트립 커튼...
  • Page 112 양방향으로 열기(커튼 드라이버 2개 필요) 양쪽�커튼이�완전히�닫힌�상태에서�아래의�그림에�표시된�위치에�커튼�드라이버 2개를 설치합니다. (설치�방법은�한�방향으로�여는�경우�참조) 커튼이�열리는�방향 링�고리형�커튼 커튼이�열리는�방향 아일렛형�커튼 열림 범위 설정 커튼�드라이버 E1을�설치한�후�사용�환경에�맞게�커튼이�열리는�범위의�시작과�끝 지점을�설정해야�합니다.
  • Page 113 한 방향으로 여는 경우 1. Aqara Home 앱에서 “커튼�드라이버 E1”을�선택한�후�열림�범위를�설정할�수 있습니다. 2. Aqara Home에�연결하지�않은�경우�설정�버튼을�눌러�열림�범위를�수동으로�설정할 수�있습니다. A) 커튼을�완전히�닫은�후 “한�방향으로�열기" 방법을�확인하여�커튼�드라이버를�설치 하세요. 커튼이�완전히�닫힌�상태 B) 설정�버튼을�연속으로 3번�눌러�커튼이�열리는�시작점을�설정합니다. 시작점이 성공적으로�설정되는�경우�장치에서�긴 “삐" 소리가�한�번�송출됩니다. 커튼이�완전히�닫힌�상태에서�시작점�위치...
  • Page 114 C) 시작점을�설정한�후�커튼이�열리는�방향으로�커튼�드라이버를�약 10cm 정도�손으로 밀어주세요. 커튼�드라이버가�자동으로�커튼이�완전히�열리는�지점까지�이동한�후, 커튼이�마지막으로�열리는�중지점을�자동으로�설정합니다. 약 10cm 해당�지점에서�커튼�드라이버가�자동으로�이동합니다. 커튼이�완전히�열린�상태에서�중지점�위치 양방향으로 여는 경우 A) 양쪽�커튼을�완전히�닫은�후 “한�방향으로�여는�경우"의�설치�방법을�확인하여�커튼 드라이버 2개를�설치�하세요.
  • Page 115 B) “한�방향으로�여는�경우"의 B와 C단계에�따라�양쪽�커튼�드라이브의�열림�범위를 설정해�주세요. 설정 버튼 사용 방법 설정 버튼 동작 설명 한 번 누르기 커튼 드라이버의 현재 상태에 따라 열기/닫기/정지 빠르게 두 번 누르기 커튼 드라이버의 현재 상태에 따라 후크 열기/잠그기/정지 빠르게 세 번 누르기 커튼 열림 시작점/중지점 수동으로 설정하기 빠르게...
  • Page 116 지시등 설명 지시등 상태 상태 설명 커튼 드라이버 스마트 허브에 연결 중 파란불 빠르게 깜빡임 (장치를 처음 사용하거나 리셋한 후) 주황불 천천히 깜빡임 펌웨어 업데이트 중 초록불 빠르게 깜빡임 레일을 잡고 있음 초록불 깜빡임 레일에서 해제 중 흰색불 깜빡임 장치 충전 중 흰색불...
  • Page 117 배터리 충전 방법 배터리�부족�경고가�표시되는�경우�즉시�커튼�드라이버를�충전해�주세요. 1. 설정�버튼을�빠르게�두�번�누르거나, Aqara Home 앱을�사용하여�레일에서�커튼 드라이버를�제거해�주세요. 2. USB C타입�케이블을�장치와�어댑터에�연결하여�충전해�주세요. 3. 배터리를�완전히�충전하는�데에는�약 5시간이�소요됩니다. 제품 사양 모델명: CM-M01 (CM-Curtain Motor series products, M01-the first Motorized products) 제품�사이즈: 140.5 x 96 x 44mm 정격�전류: 1.5A 정격�토크: 0.2 Nm 정격�전압: 5V 정격�입력: 7.5W...
  • Page 118 產品介紹 窗簾驅動器E1是一款可自動控制您現有窗簾的電動裝置, 其是以Zigbee 3.0無線通 訊協定為基礎, 實現窗簾的預約控制, 並且在與Aqara Home App應用程式連線後, 可與其他智慧裝置協力運作。 *需要一組Aqara Zigbee 3.0 集線器。某些功能需要特定型號的集線器。 請造訪www.aqara.com/support網站以了解更多詳情。 驅動輪 指示燈 掛鉤 設定按鍵 按一下: 將窗簾打開、 閉合或停止 連按2下: 將掛鉤鬆開、 撤回或停止 連按3下: 手動設置窗簾的開始或結 束位置 長按5秒: 開機或恢復出廠設置 長按10秒: 關閉設備。 光感應器 USB Type-C連接埠 警告事項 1.8歲及以上的兒童, 以及體能、 感官能力或腦力下降或缺乏經驗和知識的人可以使 用本產品, 但前提是其使用行為在監督之下, 或其已經接受有關安全使用本產品...
  • Page 119 13.本設備包含不可更換的電池。 14.安裝後, 固定控制裝置必須清晰可見。 包裝清單 固定夾 × 8 羅馬杆掛架 × 1 牽引帶 (3米) × 1 USB Type-C 傳輸線 × 1 教學影片 請掃描下方QR碼查看安裝操作指導影片。 如無法觀看影片, 也可以按照手冊中描述 的方法安裝產品。 安裝需求 簾布類型說明 穿通式簾布 掛通式簾布...
  • Page 120 如果您的窗簾是穿通式簾布, 則兩個相鄰羅馬圈之間的最短間距需大於95mm。 >95mm 羅馬圈 羅馬圈 如果您的窗簾是掛通式簾布, 則掛環的厚度需大於4mm。 >4mm 羅馬杆直徑要求: 25-32mm (對應周長79-100mm) 。 直徑: 25-32mm 注意: 本產品只適用於兩邊粗細均勻一致的羅馬杆, 不適用可伸縮羅馬杆等兩端粗 細有差异的羅馬杆; 羅馬杆兩側需要有緊配的裝潢頭...
  • Page 121 快速入門指南 請詳閱以下步驟, 開始使用本產品。 使用前準備 1.將本產品安裝到窗簾前需要連線上Aqara Home APP應用程式。 啟用產品前, 請確保您已安裝Aqara Home APP應用程式和Aqara Zigbee 3.0 集線 器 (請掃描下方QR碼下載APP應用程式) 。 3.請開啟應用程式, 點擊 「首頁」 , 然後點擊右上方 「+」 , 進入 「新增設備 (配件) 」 頁面。 依照Aqara Home應用程式中的說明, 選擇並新增 「窗簾驅動器E1」 與欲連線的集 線器。 長按設定鍵5秒, 等待集線器語音指示。 4.如您有購買兩組以上的窗簾驅動器, 請在安裝之前將全部都連線到 Aqara Home 應用程式。...
  • Page 122 2.開機後先連續快速按一下2次設定鍵將窗簾伴侶的掛鉤釋放到最長狀態, 同時將 窗簾拉至完全關閉; 3.將窗簾伴侶按照如下圖示掛在掛架上, 然後連續快速按一下2次設定鍵開始抱緊, 此時綠色指示燈持續快閃, 抱緊到位後蜂鳴器短鳴3聲。 窗簾開啟方向 第一個吊環 第二個吊環 掛鉤伸出到最 大長度 掛鉤鎖在最內側 本產品可透過應用程式設定, 根據環境光線的強度控制打開和閉合窗簾。 使用該功 能時, 光感測器應朝向窗外安裝, 窗簾驅動器應安裝在靠近窗戶側。 如需根據室內光 線來控制窗簾的開合, 則光感測器應朝向室內, 窗簾驅動器應安裝在靠近室內側。 請 確保其前方沒有不透明物體, 以達到光感測器的最佳效果。 安裝固定夾和牽引帶(針對穿通式簾布) 1. 首先需要按照下圖管道, 用牽引帶量測兩個相鄰羅馬圈外邊緣之間的孔位數量N ( 需要量測羅馬圈外邊緣最短直線距離) ; 羅馬圈 羅馬圈 罗马圈 罗马圈...
  • Page 123 2. 請先將第一個固定夾安裝在牽引帶左起第三個孔位上, 並按照接下來的指引安裝 剩餘全部固定夾。 將牽引帶向上翻 轉, 卡在槽内 第二個固定夾與第一個固定夾之間留出6個孔位, 其它相鄰固定夾之間的孔位數為 N × 2 ( 包含固定夾本身所佔用的孔位) N ×2 間距為前面所量測孔位 間距為6個孔位 數N × 2 3. 請根據家裡實際簾布佈置情况, 按下圖所示的方法將牽引帶連同固定夾一起裝在 簾布上: 情况1: 窗簾活動側褶皺為M型 窗簾驅動器 牵引带 羅馬杆 窗簾 第一個固定夾 俯視圖 情况2: 窗簾活動側褶皺為W型 窗簾驅動器 牵引带 窗簾 羅馬杆 第一個固定夾 俯視圖...
  • Page 124 雙開窗簾(需兩組智慧窗簾驅動器) 在兩邊窗簾已經完全關閉的情况下, 參照單開窗簾的安裝方式, 將兩個窗簾伴侶分 別安裝在如下圖所示位置。 窗簾打開方向 掛通式窗簾 窗簾打開方向 穿通式窗簾 打開行程設定 為確保產品得以正常使用, 請於產品安裝後設定其移動範圍。...
  • Page 125 單開窗簾 1.設備連接Aqara Home app應用程式後, 可在app應用程式上設定設備的打開行程。 在APP應用程式首頁點擊設備設定卡, 按照設備首頁說明設定行程。 2.此外在設備未連接Aqara Home應用程式時, 可以透過設定按鍵來設定設備的打開 行程。 詳細操作如下: A) 將窗簾拉至完全閉合, 再按照 「單開窗簾」 的安裝方法將窗簾驅動器安裝在軌道上。 窗簾完全閉合 B) 然後連按3下設定按鍵, 設定範圍的第一個行程限位點。 於一聲長 「嗶」 後, 第一個 行程限位點設置成功。 第一個行程點 (窗簾閉合位置)...
  • Page 126 C) 同時窗簾驅動器在全開方向上被拉動約10公分後會自動運行到行程限位點並停 止。 一聲長 「嗶」 後, 另一個行程限位點自動設置成功, 表示設備的開啟範圍設定完 畢。 約 10cm 此時窗簾驅動器開始自動運行 第二個行程點 (窗簾打開位置) 雙開窗簾 A)將左右兩側的窗簾拉至完全閉合, 再按照 「單開窗簾」 的安裝方法, 將兩個窗簾驅 動器安裝在窗簾完全閉合的軌道位置。 將左右兩側的窗簾拉至完全閉合, 並按照 「 單開窗簾」 的安裝方法, 將兩個窗簾驅動器安裝在窗簾完全閉合的軌道位置。...
  • Page 127 B) 根據 「單面窗簾」 的B、 C步驟設置左右兩側的窗簾驅動器的打開行程。 按键操作 按键操作 說明 按1下 根據目前窗簾驅動器的狀態進行打開、閉合或停止操作 根據目前窗簾驅動器的保持狀態進行打開、閉合或停止 連按2下 操作 連按3下 手動設定行程限位點 連按5下 刪除窗簾驅動器的目前行程設定 長按5秒 恢復出場設定或開機(於開機狀態時) 長按10秒 關機...
  • Page 128 指示燈說明 指示燈狀態 說明 窗簾驅動器與集線器連線 快速閃爍藍光 (首次開機使用或重置設備後) 慢速閃爍橘光 韌體生集中 快速閃爍綠光 正維持在軌道上 綠光呼吸 正在從軌道釋放 白光呼吸 正在充電 白光常亮 充電完成且電源轉換器未拔出 蜂鳴器說明 蜂鳴器狀態 說明 打開行程已刪除。 已恢復出廠設定。 進行設備搜尋。 1聲長鳴 已切換打開與閉合方向。 行程限位點設定成功。 當窗簾驅動器的行程沒有被刪除時,手動設定行程的限 位點。 2聲短鳴 當窗簾驅動器的行程被刪除時, 重新刪除行程。 窗簾驅動器保持到位。 解除窗簾驅動器保持到位。 3聲短鳴 低電量提醒。...
  • Page 129 旋轉速度: 100 轉/分 移動速度: 12 公分/秒 IP 等級: IP20 工作濕度: 0~95% RH, 無冷凝 工作溫度: 0℃~45℃ Zigbee 警告 Zigbee 工作頻率: 2405-2475 MHz Zigbee 最大輸出功率: 13 dBm 本設備在正常使用情況下, 天線與使用者身體間應保持至少20cm的距離。 線上客戶服務: www.aqara.com/support 客服電子郵箱: support@aqara.com 网址: www.aqara.com 製造商: 深圳綠米聯創科技有限公司 地址: 中國深圳市南山區桃源街道福光社區留仙大道3370號南山智園崇文園區1號 樓801-804 Made in China...
  • Page 132 Scatola Scatola Manuale Maniglia Borsa PAP 21 PAP 21 PAP 22 PP 5 CPE 7 Carta Carta Carta Plastica Plastica RACCOLTA DIFFERENZIATA Verifica le disposizioni del tuo Comune. Separa le componenti e conferiscile in modo corretto.

Table des Matières